Skip to content
Snippets Groups Projects

Compare revisions

Changes are shown as if the source revision was being merged into the target revision. Learn more about comparing revisions.

Source

Select target project
No results found

Target

Select target project
  • pulseaudio/paprefs
  • belegdol/paprefs
  • qarkai/paprefs
  • piotrdrag/paprefs
  • tanuk/paprefs
  • welaq/paprefs
  • arun/paprefs
  • muzena/paprefs
  • weblate/paprefs
  • NicoHood/paprefs
10 results
Show changes
Commits on Source (2)
......@@ -38,3 +38,5 @@ ast
zh_TW
gl
kk
nn
ja
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the paprefs package.
# Matsuda Hiroyuki <gsittyz@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paprefs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/paprefs/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/paprefs.desktop.in:5 src/paprefs.glade:7
msgid "PulseAudio Preferences"
msgstr ""
#: src/paprefs.desktop.in:6
msgid "Sound Server Preferences"
msgstr ""
#: src/paprefs.desktop.in:7
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
msgstr ""
#: src/paprefs.desktop.in:9
msgid "preferences-desktop"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:33
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:49 src/paprefs.glade:91 src/paprefs.glade:168 src/paprefs.glade:219
#: src/paprefs.glade:285 src/paprefs.glade:381 src/paprefs.glade:422
msgid "Install..."
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:75
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:116
msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other "
"countries.</i>"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:134
msgid "Network _Access"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:153
msgid "Enable _network access to local sound devices"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:204
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:241
msgid "Don't _require authentication"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:269
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:316
msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:346
msgid "Network _Server"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:366
msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:407
msgid "Enable Multicast/RTP s_ender"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:454
msgid "Send audio from local _microphone"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:470
msgid "Send audio from local spea_kers"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:486
msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:502
msgid "_Loop back audio to local speakers"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:517
msgid "Send on fixed _port 5004"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:546
msgid "Multicast/R_TP"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:562
msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
msgstr ""
#: src/paprefs.glade:581
msgid "Simultaneous _Output"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the paprefs package.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paprefs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/paprefs/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/pulseaudio/paprefs/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#: src/paprefs.desktop.in:5 src/paprefs.glade:7
msgid "PulseAudio Preferences"
msgstr "PulseAudio-innstillingar"
#: src/paprefs.desktop.in:6
msgid "Sound Server Preferences"
msgstr "Lydtenar-innstillingar"
#: src/paprefs.desktop.in:7
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
msgstr "Vis og endra oppsettet til den lokale lydtenaren"
#: src/paprefs.desktop.in:9
msgid "preferences-desktop"
msgstr "preferences-desktop"
#: src/paprefs.glade:33
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
msgstr "Gjer oppdagbare _PulseAudio-netteiningar tilgjengelege lokalt"
#: src/paprefs.glade:49 src/paprefs.glade:91 src/paprefs.glade:168 src/paprefs.glade:219
#: src/paprefs.glade:285 src/paprefs.glade:381 src/paprefs.glade:422
msgid "Install..."
msgstr "Installer …"
#: src/paprefs.glade:75
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
msgstr "Gjer oppdagbare _Apple AirTunes-lydeiningar tilgjengelege lokalt"
#: src/paprefs.glade:116
msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other "
"countries.</i>"
msgstr ""
"<i>Apple og AirTunes er varemerke til Apple Inc., registrerte i USA og andre "
"land.</i>"
#: src/paprefs.glade:134
msgid "Network _Access"
msgstr "Nettverks_tilgang"
#: src/paprefs.glade:153
msgid "Enable _network access to local sound devices"
msgstr "Gje _nettverkstilgang for lokale lydeiningar"
#: src/paprefs.glade:204
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
msgstr "La _andre maskiner på lokalnettet få oppdaga lokale lydeiningar"
#: src/paprefs.glade:241
msgid "Don't _require authentication"
msgstr "_Ikkje krev autentisering"
#: src/paprefs.glade:269
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
msgstr "Gjer _lokale lydeiningar tilgjengelege som DLNA/UpnP-medietenar"
#: src/paprefs.glade:316
msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming"
msgstr "_Opprett separat lydeining for DLNA/UPnP-mediestrøyming"
#: src/paprefs.glade:346
msgid "Network _Server"
msgstr "Nettverkst_enar"
#: src/paprefs.glade:366
msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver"
msgstr "Slå på Multicast/RTP-m_ottakar"
#: src/paprefs.glade:407
msgid "Enable Multicast/RTP s_ender"
msgstr "Slå på Multicast/RTP-se_ndar"
#: src/paprefs.glade:454
msgid "Send audio from local _microphone"
msgstr "Send lyd frå lokal m_ikrofon"
#: src/paprefs.glade:470
msgid "Send audio from local spea_kers"
msgstr "Send lyd frå lokale _høgtalarar"
#: src/paprefs.glade:486
msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP"
msgstr "Opprett separat lydeining _for Multicast/RTP"
#: src/paprefs.glade:502
msgid "_Loop back audio to local speakers"
msgstr "Send òg _lyd tilbake til lokale høgtalarar"
#: src/paprefs.glade:517
msgid "Send on fixed _port 5004"
msgstr "Send på fast _port 5004"
#: src/paprefs.glade:546
msgid "Multicast/R_TP"
msgstr "_Multicast/RTP"
#: src/paprefs.glade:562
msgid "Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
msgstr "_Legg til virtuell lydeining for samtidig lyd på alle tilkopla lydkort"
#: src/paprefs.glade:581
msgid "Simultaneous _Output"
msgstr "_Simultanlyd"