Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d92ba590 authored by Baurzhan Muftakhidinov's avatar Baurzhan Muftakhidinov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Kazakh)


Currently translated at 60.0% (15 of 25 strings)

Translated using Weblate (Kazakh)

Currently translated at 24.0% (6 of 25 strings)

Co-authored-by: default avatarBaurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/paprefs/kk/
Translation: pulseaudio/paprefs
parent 6162ed56
No related branches found
No related tags found
1 merge request!32Translations update from Fedora Weblate
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the paprefs package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paprefs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/paprefs/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/paprefs/kk/>\n"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
#: src/paprefs.desktop.in:5 src/paprefs.glade:7
msgid "PulseAudio Preferences"
......@@ -25,62 +25,69 @@ msgstr "PulseAudio баптаулары"
#: src/paprefs.desktop.in:6
msgid "Sound Server Preferences"
msgstr ""
msgstr "Дыбыс серверінің баптаулары"
#: src/paprefs.desktop.in:7
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
msgstr ""
msgstr "Жергілікті дыбыс серверінің конфигурациясын қарау және өзгерту"
#: src/paprefs.desktop.in:9
msgid "preferences-desktop"
msgstr ""
msgstr "preferences-desktop"
#: src/paprefs.glade:33
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
msgstr ""
"Табылған _PulseAudio желілік дыбыс құрылғыларын жергілікті ретінде "
"қолжетімді ету"
#: src/paprefs.glade:49 src/paprefs.glade:91 src/paprefs.glade:168 src/paprefs.glade:219
#: src/paprefs.glade:285 src/paprefs.glade:381 src/paprefs.glade:422
msgid "Install..."
msgstr ""
msgstr "Орнату..."
#: src/paprefs.glade:75
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
msgstr ""
msgstr "Табылатын Apple AirTunes дыбыс құ_рылғыларын жергілікті қолжетімді ету"
#: src/paprefs.glade:116
msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other "
"countries.</i>"
msgstr ""
"<i>Apple және AirTunes — Apple Inc. компаниясының АҚШ-та және басқа елдерде "
"тіркелген сауда белгілері.</i>"
#: src/paprefs.glade:134
msgid "Network _Access"
msgstr ""
msgstr "Желілік қ_атынау"
#: src/paprefs.glade:153
msgid "Enable _network access to local sound devices"
msgstr ""
msgstr "Жергілікті дыбыс құрылғыларына _желіден қатынауды іске қосу"
#: src/paprefs.glade:204
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
msgstr ""
"Жергілікті желідегі басқа машиналарға жергілікті дыбыс құрылғыларын та_буға "
"рұқсат ету"
#: src/paprefs.glade:241
msgid "Don't _require authentication"
msgstr ""
msgstr "Аутентификацияны _талап етпеу"
#: src/paprefs.glade:269
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
msgstr ""
"Жергілікті д_ыбыс құрылғыларын DLNA/UPnP медиа сервері ретінде қолжетімді ету"
#: src/paprefs.glade:316
msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming"
msgstr ""
msgstr "DLNA/UPnP медиа ағыны үшін бөлек аудио құрылғысын жасау"
#: src/paprefs.glade:346
msgid "Network _Server"
msgstr ""
msgstr "Желілік _сервер"
#: src/paprefs.glade:366
msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment