Skip to content

i18n: Pull in the latest pt_BR translation

Mathieu Bridon requested to merge pt_BR into master

Created by: bochecha

I don't think that "Quick" should be translated into Portuguese when it is used as the name of the input method. It is a name, not an adjective.

We do translate it into Chinese, but that is because Chinese actually has a real name for that input method.

The Portuguese language however doesn't know about Chinese input method, and as such we shouldn't translate "Quick", just like we don't translate "Cangjie".

Merge request reports