Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
Peter Hutterer
pipewire
Commits
31a84a8d
Commit
31a84a8d
authored
Nov 17, 2021
by
gogogogi
Committed by
Wim Taymans
Nov 18, 2021
Browse files
Update pipewire.pot and hr.po
parent
2e871277
Changes
2
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/hr.po
View file @
31a84a8d
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-1
0-23 19:58
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-1
1-17 15:36
+0
1
00\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pipewire/pipewire/hr/>\n"
...
...
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-20 21:04+0000\n"
#: src/daemon/pipewire.c:4
3
#: src/daemon/pipewire.c:4
5
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
...
...
@@ -35,29 +35,32 @@ msgstr ""
" --version Prikaži inačicu\n"
" -c, --config Učitaj podešavanje (Zadano %s)\n"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
msgid "PipeWire Media System"
msgstr "PipeWire medijski sustav"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5
msgid "Start the PipeWire Media System"
msgstr "Pokreni PipeWire medijski sustav"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ugrađeni zvuk"
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:185
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:185
#, c-format
msgid "Tunnel to %s/%s"
msgstr "Tunel do %s/%s"
#: src/
examples/media-session/alsa-monitor
.c:53
0
#
: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
msgid "
Modem
"
msgstr "
Modem
"
#: src/
modules/module-pulse-tunnel
.c:53
6
#
, c-format
msgid "
Tunnel for %s@%s
"
msgstr "
Tunel za %s@%s
"
#: src/
examples/media-session/alsa-monito
r.c:
539
#: src/
modules/module-zeroconf-discove
r.c:
332
msgid "Unknown device"
msgstr "Nepoznat uređaj"
#: src/tools/pw-cat.c:991
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:344
#, c-format
msgid "%s on %s@%s"
msgstr "%s na %s@%s"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:348
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s na %s"
#: src/tools/pw-cat.c:1058
#, c-format
msgid ""
"%s [options] <file>\n"
...
...
@@ -72,7 +75,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Omogući opširnije radnje\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:
998
#: src/tools/pw-cat.c:
1065
#, c-format
msgid ""
" -R, --remote Remote daemon name\n"
...
...
@@ -109,7 +112,7 @@ msgstr ""
"target\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:10
16
#: src/tools/pw-cat.c:10
83
#, c-format
msgid ""
" --rate Sample rate (req. for rec) (default "
...
...
@@ -145,19 +148,21 @@ msgstr ""
"15) (zadano je %d)\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1
033
#: src/tools/pw-cat.c:1
100
msgid ""
" -p, --playback Playback mode\n"
" -r, --record Recording mode\n"
" -m, --midi Midi mode\n"
" -d, --dsd DSD mode\n"
"\n"
msgstr ""
" -p, --playback Način reprodukcije\n"
" -r, --record Način snimanja\n"
" -m, --midi Midi način\n"
" -d, --dsd DSD način\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cli.c:
2932
#: src/tools/pw-cli.c:
3018
#, c-format
msgid ""
"%s [options] [command]\n"
...
...
@@ -176,199 +181,195 @@ msgstr ""
"programa\n"
"\n"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:
290
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:
321
msgid "Pro Audio"
msgstr "Pro Audio"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:4
11
spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
704
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
000
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:4
44
spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
648
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
145
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravno)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652
msgid "Input"
msgstr "Ulaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
710
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
653
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ulaz priključne stanice"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
711
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
654
msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Mikrofon priključne stanice"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
712
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
655
msgid "Docking Station Line In"
msgstr "Ulaz priključne stanice"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
713
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
804
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
656
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
747
msgid "Line In"
msgstr "Ulaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
714
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
98
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
145
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
657
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
41
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
715
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
99
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
658
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
42
msgid "Front Microphone"
msgstr "Prednji mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
716
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
800
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
659
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
743
msgid "Rear Microphone"
msgstr "Stražnji mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
717
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
660
msgid "External Microphone"
msgstr "Vanjski mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
718
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
802
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
661
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
745
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Unutarnji mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
719
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
805
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
662
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
748
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
720
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
806
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
663
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
749
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
721
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
664
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatska kontrola pojačanja"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
722
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
665
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Bez automatske kontrole pojačanja"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
723
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
666
msgid "Boost"
msgstr "Pojačanje"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
724
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
667
msgid "No Boost"
msgstr "Bez pojačanja"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
725
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
668
msgid "Amplifier"
msgstr "Pojačalo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
726
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
669
msgid "No Amplifier"
msgstr "Bez pojačala"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
727
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
670
msgid "Bass Boost"
msgstr "Pojačanje basa"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
728
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
671
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Bez pojačanja basa"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:272
9
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
150
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
6
72
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
307
msgid "Speaker"
msgstr "Zvučnik"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:273
0
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
808
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
6
73
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
751
msgid "Headphones"
msgstr "Slušalice"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
97
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:27
40
msgid "Analog Input"
msgstr "Analogni ulaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
801
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
744
msgid "Dock Microphone"
msgstr "Ugrađeni mikrofon"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
803
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
746
msgid "Headset Microphone"
msgstr "Mikrofon sa slušalicama"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
807
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
750
msgid "Analog Output"
msgstr "Analogni izlaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
809
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
752
msgid "Headphones 2"
msgstr "Slušalice 2"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
810
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
753
msgid "Headphones Mono Output"
msgstr "Mono izlaz za slušalice"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
811
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
754
msgid "Line Out"
msgstr "Izlaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
812
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
755
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analogni mono izlaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
813
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
756
msgid "Speakers"
msgstr "Zvučnici"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
814
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
757
msgid "HDMI / DisplayPort"
msgstr "HDMI / DisplayPort"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
815
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
758
msgid "Digital Output (S/PDIF)"
msgstr "Digitalni izlaz (S/PDIF)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
816
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
759
msgid "Digital Input (S/PDIF)"
msgstr "Digitalni ulaz (S/PDIF)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
817
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
760
msgid "Multichannel Input"
msgstr "Višekanalni ulaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
818
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
761
msgid "Multichannel Output"
msgstr "Višekanalni izlaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
819
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
762
msgid "Game Output"
msgstr "Izlaz za igre"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
820
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
821
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
763
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
764
msgid "Chat Output"
msgstr "Izlaz razgovora"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
822
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
765
msgid "Chat Input"
msgstr "Ulaz razgovora"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
823
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2
766
msgid "Virtual Surround 7.1"
msgstr "Virtalni surround 7.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
527
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
471
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogni mono"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
528
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
472
msgid "Analog Mono (Left)"
msgstr "Analogni mono (lijevi)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
529
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
473
msgid "Analog Mono (Right)"
msgstr "Analogni mono (desni)"
...
...
@@ -377,147 +378,147 @@ msgstr "Analogni mono (desni)"
#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
#. * multichannel-input and multichannel-output.
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
530
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
538
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
539
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
474
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
482
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
483
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogni stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
531
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
475
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
532
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
476
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
540
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
98
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
135
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
484
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
42
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
292
msgid "Headset"
msgstr "Slušalice s mikrofonom"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
541
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
99
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
485
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
43
msgid "Speakerphone"
msgstr "Zvučnik"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
542
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
543
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
486
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
487
msgid "Multichannel"
msgstr "Višekanalni"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
544
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
488
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analogni surround 2.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
545
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
489
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analogni surround 3.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
546
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
490
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analogni surround 3.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
547
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
491
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogni surround 4.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
548
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
492
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogni surround 4.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
5
49
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:449
3
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogni surround 5.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
550
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
494
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogni surround 5.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
551
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
495
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analogni surround 6.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
552
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
496
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analogni surround 6.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
553
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
497
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analogni surround 7.0"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
554
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
498
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogni surround 7.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
555
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
499
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
56
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
00
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni surround 4.0 (IEC958/AC3)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
57
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
01
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni surround 5.1 (IEC958/AC3)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
58
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
02
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
msgstr "Digitalni surround 5.1 (IEC958/DTS)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
59
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
03
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
6
0
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:450
4
msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
msgstr "Digitalni surround 5.1 (HDMI)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
61
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
05
msgid "Chat"
msgstr "Razgovor"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:456
2
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:45
0
6
msgid "Game"
msgstr "Igra"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
96
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
40
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analogni mono obostrani"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
97
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:46
41
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analogni stereo obostrani"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
700
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
644
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digitalni stereo obostrani (IEC958)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
701
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
645
msgid "Multichannel Duplex"
msgstr "Višekanalni obostrani"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
702
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
646
msgid "Stereo Duplex"
msgstr "Stereo obostrani"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
703
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
647
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
msgstr "Mono razgovor + 7.1 Surround"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
806
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
750
#, c-format
msgid "%s Output"
msgstr "%s izlaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
813
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4
757
#, c-format
msgid "%s Input"
msgstr "%s ulaz"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:117
5
spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:126
9
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:117
3
spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:126
7
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
...
...
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr[2] ""
"Najvjerojatnije je ovo greška ALSA upravljačkog programa '%s'. Prijavite "
"problem ALSA razvijateljima."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:12
41
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:12
39
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
...
...
@@ -573,7 +574,7 @@ msgstr[2] ""
"Najvjerojatnije je ovo greška ALSA upravljačkog programa '%s'. Prijavite "
"problem ALSA razvijateljima."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:128
8
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:128
6
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
...
...
@@ -586,7 +587,7 @@ msgstr ""
"Najvjerojatnije je ovo greška ALSA upravljačkog programa '%s'. Prijavite "
"problem ALSA razvijateljima."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:13
31
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:13
29
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
...
...
@@ -614,61 +615,79 @@ msgstr[2] ""
"Najvjerojatnije je ovo greška ALSA upravljačkog programa '%s'. Prijavite "
"problem ALSA razvijateljima."
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:464
msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravno)"
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ugrađeni zvuk"
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
msgstr "Zvučni pristupnik (A2DP izvor i HSP/HFP AG)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
033
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
178
#, c-format
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
msgstr "Reprodukcija visoke autentičnosti (A2DP slivnik, kôdek %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
035
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
181
#, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
msgstr "Telefonija visoke autentičnosti (A2DP slivnik, kôdek %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
041
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
188
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
msgstr "Reprodukcija visoke autentičnosti (A2DP slivnik)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
043
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
190
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
msgstr "Telefonija visoke autentičnosti (A2DP izvor/slivnik)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
070
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
217
#, c-format
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
msgstr "Jedinica slušalice s mikrofonom (HSP/HFP, kôdek %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
074
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
221
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
msgstr "Jedinica slušalice s mikrofonom (HSP/HFP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
140
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
297
msgid "Handsfree"
msgstr "Bez-ruku"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
155
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
312
msgid "Headphone"
msgstr "Slušalice"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
160
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
317
msgid "Portable"
msgstr "Prijenosnik"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
165
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
322
msgid "Car"
msgstr "Automobil"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
170
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
327
msgid "HiFi"
msgstr "HiFi"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
175
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
332
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
181
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1
338
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#~ msgid "PipeWire Media System"
#~ msgstr "PipeWire medijski sustav"
#~ msgid "Start the PipeWire Media System"
#~ msgstr "Pokreni PipeWire medijski sustav"
po/pipewire.pot
View file @
31a84a8d
This diff is collapsed.
Click to expand it.