Commit 6af3fb44 authored by Tim-Philipp Müller's avatar Tim-Philipp Müller

Update .po files

parent 9c813bc1
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:48+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-22 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 11:38-0400\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-01 20:27+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
......
......@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-12 20:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -71,11 +71,10 @@ msgstr ""
"wersja Open Sound System nie jest obsługiwana przez ten moduł."
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Głośność"
#, fuzzy
msgid "Master"
msgstr "Szybka"
msgstr "Główna"
msgid "Front"
msgstr "Przód"
......@@ -86,188 +85,176 @@ msgstr "Tył"
msgid "Headphones"
msgstr "Słuchawki"
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Środek / LFE"
msgstr "Środek"
msgid "LFE"
msgstr ""
msgstr "LFE"
#, fuzzy
msgid "Surround"
msgstr "Dźwięk surround"
msgstr "Otoczenie"
msgid "Side"
msgstr "Bok"
msgid "Built-in Speaker"
msgstr ""
msgstr "Wbudowany głośniczek"
msgid "AUX 1 Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście AUX 1"
msgid "AUX 2 Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście AUX 2"
msgid "AUX Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście AUX"
msgid "Bass"
msgstr ""
msgstr "Tony niskie"
msgid "Treble"
msgstr ""
msgstr "Tony wysokie"
msgid "3D Depth"
msgstr ""
msgstr "Głębokość 3D"
msgid "3D Center"
msgstr ""
msgstr "Środek 3D"
msgid "3D Enhance"
msgstr ""
msgstr "Uwydatnienie 3D"
#, fuzzy
msgid "Telephone"
msgstr "Słuchawki"
msgstr "Telefon"
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
msgid "Line Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście linii"
#, fuzzy
msgid "Line In"
msgstr "Wejście linii"
msgid "Internal CD"
msgstr ""
msgstr "Wewnętrzne CD"
msgid "Video In"
msgstr ""
msgstr "Wejście wideo"
msgid "AUX 1 In"
msgstr ""
msgstr "Wejście AUX 1"
msgid "AUX 2 In"
msgstr ""
msgstr "Wejście AUX 2"
msgid "AUX In"
msgstr ""
msgstr "Wejście AUX"
msgid "PCM"
msgstr "PCM"
msgid "Record Gain"
msgstr ""
msgstr "Wzmocnienie nagrywania"
msgid "Output Gain"
msgstr ""
msgstr "Wzmocnienie wyjścia"
#, fuzzy
msgid "Microphone Boost"
msgstr "Mikrofon"
msgstr "Podbicie mikrofonu"
msgid "Loopback"
msgstr ""
msgstr "Pętla zwrotna"
msgid "Diagnostic"
msgstr ""
msgstr "Diagnostyka"
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
msgstr "Podbicie basów"
msgid "Playback Ports"
msgstr ""
msgstr "Porty playbacku"
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
msgid "Record Source"
msgstr ""
msgstr "Źródło nagrywania"
msgid "Monitor Source"
msgstr ""
msgstr "Źródło monitora"
msgid "Keyboard Beep"
msgstr ""
msgstr "Pisk klawiatury"
msgid "Monitor"
msgstr ""
msgstr "Monitor"
msgid "Simulate Stereo"
msgstr ""
msgstr "Symulacja stereo"
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
#, fuzzy
msgid "Surround Sound"
msgstr "Dźwięk surround"
#, fuzzy
msgid "Microphone Gain"
msgstr "Mikrofon"
msgstr "Wzmocnienie mikrofonu"
msgid "Speaker Source"
msgstr ""
msgstr "Źródło głośniczka"
#, fuzzy
msgid "Microphone Source"
msgstr "Mikrofon"
msgstr "Źródło mikrofonu"
msgid "Jack"
msgstr ""
msgstr "Gniazdo"
msgid "Center / LFE"
msgstr "Środek / LFE"
#, fuzzy
msgid "Stereo Mix"
msgstr "Stereo"
msgstr "Miksowanie stereo"
msgid "Mono Mix"
msgstr ""
msgstr "Miksowanie mono"
#, fuzzy
msgid "Input Mix"
msgstr "Miksowanie wejścia"
msgid "SPDIF In"
msgstr ""
msgstr "Wejście SPDIF"
msgid "SPDIF Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście SPDIF"
#, fuzzy
msgid "Microphone 1"
msgstr "Mikrofon"
msgstr "Mikrofon 1"
#, fuzzy
msgid "Microphone 2"
msgstr "Mikrofon"
msgstr "Mikrofon 2"
msgid "Digital Out"
msgstr ""
msgstr "Wyjście cyfrowe"
msgid "Digital In"
msgstr ""
msgstr "Wejście cyfrowe"
msgid "HDMI"
msgstr ""
msgstr "HDMI"
msgid "Modem"
msgstr ""
msgstr "Modem"
msgid "Handset"
msgstr ""
msgstr "Zestaw słuchawkowy"
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Inne"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Brak"
msgid "On"
msgstr "Włączone"
......@@ -276,13 +263,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "Wyciszenie"
msgid "Fast"
msgstr "Szybka"
msgid "Very Low"
msgstr ""
msgstr "Bardzo niska"
msgid "Low"
msgstr "Niska"
......@@ -293,126 +280,100 @@ msgstr "Średnia"
msgid "High"
msgstr "Wysoka"
#, fuzzy
msgid "Very High"
msgstr "Bardzo wysoka"
msgid "Production"
msgstr "Produkcyjna"
#, fuzzy
msgid "Front Panel Microphone"
msgstr "Mikrofon na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Front Panel Line In"
msgstr "Wejście linii na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Front Panel Headphones"
msgstr "Słuchawki na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Front Panel Line Out"
msgstr "Wejście linii na przednim panelu"
msgstr "Wyjście linii na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Green Connector"
msgstr "Zielone gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Pink Connector"
msgstr "Różowe gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Blue Connector"
msgstr "Niebieskie gniazdo"
#, fuzzy
msgid "White Connector"
msgstr "Białe gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Black Connector"
msgstr "Czarne gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Gray Connector"
msgstr "Szare gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Orange Connector"
msgstr "Pomarańczowe gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Red Connector"
msgstr "Czerwone gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Yellow Connector"
msgstr "Żółte gniazdo"
#, fuzzy
msgid "Green Front Panel Connector"
msgstr "Zielone gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Pink Front Panel Connector"
msgstr "Różowe gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Blue Front Panel Connector"
msgstr "Niebieskie gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "White Front Panel Connector"
msgstr "Białe gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Black Front Panel Connector"
msgstr "Czarne gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Gray Front Panel Connector"
msgstr "Szare gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Orange Front Panel Connector"
msgstr "Pomarańczowe gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Red Front Panel Connector"
msgstr "Czerwone gniazdo na przednim panelu"
#, fuzzy
msgid "Yellow Front Panel Connector"
msgstr "Żółte gniazdo na przednim panelu"
msgid "Spread Output"
msgstr ""
msgstr "Wyjście przestrzenne"
msgid "Downmix"
msgstr ""
msgstr "Miksowanie w dół"
#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Input"
msgstr "Wejście wirtualnego miksera"
#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Output"
msgstr "Wyjście wirtualnego miksera"
#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Channels"
msgstr "Wejście wirtualnego miksera"
msgstr "Kanały wirtualnego miksera"
#, c-format
msgid "%s Function"
msgstr ""
msgstr "Funkcja %s"
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr ""
msgstr "%s %d"
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
......@@ -449,84 +410,3 @@ msgstr "To urządzenie dźwiękowe nie obsługuje nagrywania."
msgid "Error recording from audio device."
msgstr "Błąd nagrywania z urządzenia dźwiękowego."
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nie udało się skonfigurować kodera TwoLAME. Proszę sprawdzić parametry "
#~ "kodowania."
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgstr ""
#~ "Żądane bitrate %d kbit/s dla właściwości '%s' nie jest dozwolone - "
#~ "zmieniono na %d kbit/s."
#~ msgid "PCM 1"
#~ msgstr "PCM 1"
#~ msgid "PCM 2"
#~ msgstr "PCM 2"
#~ msgid "PCM 3"
#~ msgstr "PCM 3"
#~ msgid "PCM 4"
#~ msgstr "PCM 4"
#~ msgid "Green connector function"
#~ msgstr "Funkcja zielonego gniazda"
#~ msgid "Green front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja zielonego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "Pink connector function"
#~ msgstr "Funkcja różowego gniazda"
#~ msgid "Pink front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja różowego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "Blue connector function"
#~ msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda"
#~ msgid "Blue front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "Orange connector function"
#~ msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda"
#~ msgid "Orange front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "Black connector function"
#~ msgstr "Funkcja czarnego gniazda"
#~ msgid "Black front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja czarnego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "Gray connector function"
#~ msgstr "Funkcja szarego gniazda"
#~ msgid "Gray front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja szarego gniazda na przednim panelu"
#~ msgid "White connector function"
#~ msgstr "Funkcja białego gniazda"
#~ msgid "White front panel connector function"
#~ msgstr "Funkcja białego gniazda na przednim panelu"