bg.po 2.37 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
# Bulgarian translation of gst-plugins-bad.
# Copyright (C) 2007 Free Software Fondation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-19 16:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3977
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "Файлът е повреден и не може да бъде пуснат."

#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3983
msgid "This file is encrypted and cannot be played."
msgstr "Файлът е шифриран и не може да бъде пуснат."

#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Устройството „%s“ не съществува."

#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено."

#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Не могат да бъдат получени настройките от устройството „%s“."

#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за четене."

#~ msgid "This file is incomplete and cannot be played."
#~ msgstr "Файлът не е цял и не може да бъде пуснат."

#~ msgid "This file contains no playable streams."
#~ msgstr "Този файл не съдържа потоци, които могат да бъдат пуснати."

#~ msgid "The video in this file might not play correctly."
#~ msgstr "Видеото в този файл може да не се пусне правилно."

#~ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
#~ msgstr "Този файл съдържа прекалено много потоци. Пускат се само първите %d"