az.po 14 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:30+0200\n"
11 12 13
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
14
"Language: az\n"
15 16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
20
msgid "Jack server not found"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21 22
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
23
msgid "Failed to decode JPEG image"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
24 25
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
26 27 28 29 30
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
31 32 33 34
#, fuzzy
msgid "Could not connect to server"
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
35 36 37
msgid "No URL set."
msgstr ""

38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
msgid "Server does not support seeking."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy
msgid "Could not establish connection to server."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""

msgid ""
"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""

msgid "Server sent bad data."
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
59 60 61
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

62 63
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
64

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
65
msgid "This file contains no playable streams."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66 67
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
68
msgid "This file is invalid and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
msgstr ""
70

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
71 72 73
msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
74
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75
msgstr ""
76

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
77 78 79 80
msgid "Invalid atom size."
msgstr ""

msgid "This file is incomplete and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
81 82
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
83 84
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr ""
85

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
86 87 88
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
89

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92 93 94 95
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
msgstr ""

msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
96 97 98
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
"plugin."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
99 100
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101 102
msgid "Internal data flow error."
msgstr ""
103

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
104 105 106 107 108 109
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""

msgid ""
110
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
111 112 113 114 115 116 117
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
msgid ""
"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
"System is not supported by this element."
msgstr ""

msgid "Playback is not supported by this audio device."
msgstr ""

msgid "Audio playback error."
msgstr ""

msgid "Recording is not supported by this audio device."
msgstr ""

msgid "Error recording from audio device."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
135
msgid ""
136
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
137 138 139 140 141 142 143
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155
#, fuzzy
msgid "Record Source"
msgstr "Qeyd"

msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
msgid "Line In"
msgstr "Xətd-giriş"

msgid "Internal CD"
156 157
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
158
msgid "SPDIF In"
159 160
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
161
msgid "AUX 1 In"
162 163
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
164
msgid "AUX 2 In"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165 166
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
167 168 169 170
msgid "Codec Loopback"
msgstr ""

msgid "SunVTS Loopback"
171 172
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
173 174
msgid "Volume"
msgstr "Səs"
175

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
176
msgid "Gain"
177 178
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
179 180
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
181

182 183 184 185
#, fuzzy
msgid "Built-in Speaker"
msgstr "Spiker"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
186
msgid "Headphone"
187 188 189 190 191 192 193 194
msgstr ""

msgid "Line Out"
msgstr ""

msgid "SPDIF Out"
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
195
msgid "AUX 1 Out"
196 197
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
198
msgid "AUX 2 Out"
199 200
msgstr ""

201 202 203 204
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
#, c-format
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' does not support video capture"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
225 226 227 228
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is busy"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
229 230 231 232 233 234 235 236
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

237 238 239 240
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
241 242 243 244 245 246 247
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""

248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259
msgid "Video device did not provide output format."
msgstr ""

msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""

msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""

msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
260 261 262 263 264 265 266 267 268
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""

msgid "Video device did not suggest any buffer size."
msgstr ""

msgid "No downstream pool to import from."
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a tuner."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
293 294 295
msgid "Failed to allocated required memory."
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
296 297 298
msgid "Failed to allocate required memory."
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
#, c-format
msgid "Converter on device %s has no supported input format"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Converter on device %s has no supported output format"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
msgstr ""

msgid "Failed to start decoding thread."
msgstr ""

msgid "Failed to process frame."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr ""

343 344 345 346
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
359 360 361 362
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

363 364 365 366 367 368 369 370
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a M2M device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
399 400 401 402 403 404 405 406 407
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
408 409
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr ""
410

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
411 412
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr ""
413

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
414 415 416 417
#, fuzzy
#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bas"

#~ msgid "Treble"
#~ msgstr "İncə"

#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Sint"

#~ msgid "PCM"
#~ msgstr "PCM"

#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Spiker"

#~ msgid "Line-in"
#~ msgstr "Xətd-giriş"

#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"

#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mikser"

#~ msgid "PCM-2"
#~ msgstr "PCM-2"

#~ msgid "Record"
#~ msgstr "Qeyd"

#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "Giriş-gain"

#~ msgid "Out-gain"
#~ msgstr "Çıxış-gain"

#~ msgid "Line-1"
#~ msgstr "Xətd-1"

#~ msgid "Line-2"
#~ msgstr "Xətd-2"

#~ msgid "Line-3"
#~ msgstr "Xətd-3"

#~ msgid "Digital-1"
#~ msgstr "Dijital-1"

#~ msgid "Digital-2"
#~ msgstr "Dijital-2"

#~ msgid "Digital-3"
#~ msgstr "Dijital-3"

#~ msgid "Phone-in"
#~ msgstr "Telefon-girişi"

#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefon-çıxışı"

#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"

#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

#, fuzzy
#~ msgid "Rear"
#~ msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
#~ msgid "Side"
#~ msgstr "Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Video In"
#~ msgstr "Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Record Gain"
#~ msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
#~ msgid "Output Gain"
#~ msgstr "Çıxış-gain"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Boost"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Monitor Source"
#~ msgstr "Monitor"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Gain"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Speaker Source"
#~ msgstr "Spiker"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Source"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone 1"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone 2"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Digital Out"
#~ msgstr "Dijital-1"

#, fuzzy
#~ msgid "Digital In"
#~ msgstr "Dijital-1"

#, fuzzy
#~ msgid "Front Panel Microphone"
#~ msgstr "Mikrofon"

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
548 549 550 551
#, fuzzy
#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
552 553
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
554

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
555 556
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
557

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
558 559
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
560

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
561 562
#~ msgid "No filename specified."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
563

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
564 565
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
566

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
567 568
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
569

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
570 571 572
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
573 574
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
575

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
576 577
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
578

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
579 580
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
581

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
582 583
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
584

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
585 586
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
587

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
588 589
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
590

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
591 592
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
593

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
594 595
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
596

597 598
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
599

600 601 602
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
603

604 605 606
#, fuzzy
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
607

608 609 610
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
611

612 613 614 615 616 617
#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."

#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
618 619 620
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."

621 622
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."