Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gst-plugins-base
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Seungha Yang
gst-plugins-base
Commits
22117139
Commit
22117139
authored
Oct 01, 2009
by
Jan Schmidt
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
0.10.24.4 pre-release
parent
7c6c74e4
Changes
34
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
34 changed files
with
541 additions
and
490 deletions
+541
-490
ChangeLog
ChangeLog
+191
-0
configure.ac
configure.ac
+1
-1
po/af.po
po/af.po
+1
-1
po/az.po
po/az.po
+1
-1
po/bg.po
po/bg.po
+23
-39
po/ca.po
po/ca.po
+1
-1
po/cs.po
po/cs.po
+21
-34
po/da.po
po/da.po
+30
-31
po/de.po
po/de.po
+27
-34
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+1
-1
po/es.po
po/es.po
+22
-32
po/eu.po
po/eu.po
+1
-1
po/fi.po
po/fi.po
+20
-28
po/fr.po
po/fr.po
+20
-28
po/hu.po
po/hu.po
+23
-33
po/id.po
po/id.po
+20
-28
po/it.po
po/it.po
+21
-35
po/ja.po
po/ja.po
+1
-1
po/lt.po
po/lt.po
+1
-1
po/lv.po
po/lv.po
+1
-1
po/nb.po
po/nb.po
+1
-1
po/nl.po
po/nl.po
+1
-1
po/or.po
po/or.po
+1
-1
po/pl.po
po/pl.po
+21
-32
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+1
-1
po/ru.po
po/ru.po
+1
-1
po/sk.po
po/sk.po
+22
-29
po/sq.po
po/sq.po
+1
-1
po/sr.po
po/sr.po
+1
-1
po/sv.po
po/sv.po
+23
-31
po/tr.po
po/tr.po
+20
-28
po/uk.po
po/uk.po
+1
-1
po/vi.po
po/vi.po
+19
-30
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+1
-1
No files found.
ChangeLog
View file @
22117139
2009-10-01 10:37:38 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* ext/pango/gsttextoverlay.c:
* ext/pango/gsttextrender.c:
pango: Unpremultiply Cairo's ARGB to match GStreamers ARGB
2009-09-28 22:06:11 +0200 Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: make the lock recursive for now
Fixes #583255
2009-09-28 21:54:03 +0200 Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: fix the vis property getter
2009-09-30 18:06:56 +0100 Christian F.K. Schaller <christian.schaller@collabora.co.uk>
* gst-plugins-base.spec.in:
Add missing file to spec file
2009-09-17 16:57:48 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:
* tests/check/libs/cddabasesrc.c:
cddabasesrc: Fix string leaks in the unit test and a leak in cddabasesrc
2009-09-17 23:42:52 +1000 Jonathan Matthew <jonathan@d14n.org>
* gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:
* tests/check/libs/cddabasesrc.c:
cddabasesrc: ignore URI fragments that look like device paths
Rhythmbox uses cdda:// URIs of the form cdda://track#device, which
worked before the fix for bug #321532.
Also adds a check for negative track numbers and some unit tests for URI
parsing.
Fixes bug #595454.
2009-09-17 01:20:45 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* configure.ac:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/bg.po:
* po/ca.po:
* po/cs.po:
* po/da.po:
* po/de.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/eu.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/hu.po:
* po/id.po:
* po/it.po:
* po/ja.po:
* po/lt.po:
* po/lv.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/pl.po:
* po/pt_BR.po:
* po/ru.po:
* po/sk.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/tr.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* po/zh_CN.po:
0.10.24.3 pre-release
2009-09-15 15:23:49 -0700 Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
* gst-libs/gst/tag/gstvorbistag.c:
vorbistag: don't ever return NULL in list of strings.
2009-09-14 12:18:33 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: Expose mute,volume,vis-plugin and font-desc properties
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=594623
2009-09-09 12:42:04 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
GstPlaySink: Expose 'reconfigure' as an action signal.
2009-09-09 11:17:28 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
GstPlaySink: Expose flags as a gobject property.
2009-09-08 11:35:20 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplayback.c:
* gst/playback/gstplaysink.c:
* gst/playback/gstplaysink.h:
playback: Register playsink as an element.
This allows using playsink from outside the playback plugin.
Add code to be able to request the sink pads using standard GStreamer API.
TODO : expose GObject properties/signals.
2009-09-12 14:55:06 +0300 Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
* docs/libs/gst-plugins-base-libs.types:
docs: add new gst_stream_volume_get_type to types file
This is needs to get Gobject features to show up in the docs.
2009-09-12 15:48:11 -0700 David Schleef <ds@schleef.org>
* ext/ogg/gstoggdemux.c:
oggdemux: Fix duration calculation for truncated files
If the last page of a stream has a granulepos of -1, that is,
it doesn't complete a packet, we need to continue to search
for the last granulepos.
2009-09-12 14:01:20 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* Makefile.am:
* gst-libs/gst/app/Makefile.am:
* gst-libs/gst/audio/Makefile.am:
* gst-libs/gst/cdda/Makefile.am:
* gst-libs/gst/fft/Makefile.am:
* gst-libs/gst/interfaces/Makefile.am:
* gst-libs/gst/netbuffer/Makefile.am:
* gst-libs/gst/pbutils/Makefile.am:
* gst-libs/gst/riff/Makefile.am:
* gst-libs/gst/rtp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/rtsp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/sdp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/tag/Makefile.am:
* gst-libs/gst/video/Makefile.am:
introspection: Build pkgconfig before all libraries and set PKG_CONFIG_PATH
This way g-ir-scanner can find the gstreamer-*-0.10 pkg-config files.
2009-09-12 02:23:07 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* ext/theora/theoraenc.c:
theoraenc: Fix a string leak in _getcaps()
2009-09-11 23:49:11 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* ChangeLog:
* configure.ac:
* po/LINGUAS:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/bg.po:
* po/ca.po:
* po/cs.po:
* po/da.po:
* po/de.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/eu.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/hu.po:
* po/id.po:
* po/it.po:
* po/ja.po:
* po/lt.po:
* po/lv.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/pl.po:
* po/pt_BR.po:
* po/ru.po:
* po/sk.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/tr.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* po/zh_CN.po:
0.10.24.2 pre-release
2009-09-11 21:44:18 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* tests/check/elements/audioresample.c:
check: Improve audioresample test
Make the audioresample test work with CK_FORK=no, and
turn a g_print into a GST_INFO.
2009-09-11 22:09:06 +0200 Benjamin Otte <otte@gnome.org>
* gst/videotestsrc/videotestsrc.c:
configure.ac
View file @
22117139
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ dnl please read gstreamer/docs/random/autotools before changing this file
dnl initialize autoconf
dnl releases only do -Wall, git and prerelease does -Werror too
dnl use a three digit version number for releases, and four for git/prerelease
AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.24.
3
,
AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.24.
4
,
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
gst-plugins-base)
...
...
po/af.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...
...
po/az.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...
...
po/bg.po
View file @
22117139
...
...
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
5-15 22:41
+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9-19 12:14
+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -126,9 +126,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Това изглежда е текстов файл"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "
Не може да се създаде елемент „typefind“.
"
msgstr "
Видът на потока не може да бъде определен
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -172,34 +171,28 @@ msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
msgstr "Открит е поток със субтитри, липсва видео поток."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autovideosink“ и „xvimagesink“."
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Елементът „%s“ липсва — проверете инсталацията на GStreamer."
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autoaudiosink“ и „alsasink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autovideosink“ и „%s“."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Липсва елементът „autovideosink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“ не работят
."
msgstr "
Едновременно не работят елементите „autovideosink“ и „%s“
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“ не работят
."
msgstr "
Елементът „autovideosink“ не работи
."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Потребителският елемент-приемник за текст е неизползваем."
...
...
@@ -207,44 +200,38 @@ msgstr "Потребителският елемент-приемник за те
msgid "No volume control found"
msgstr "Липсва управление на силата на звука"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autoaudiosink“ и „%s“."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Липсва елементът „autoaudiosink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“ не работят
."
msgstr "
Едновремено не работят елементите „autoaudiosink“ и „%s“
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“ не работят
."
msgstr "
Елементът „autoaudiosink“ не работи
."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Не може да се изпълни текстов файл без видео."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Не може да се изпълнят текстови субтитри и подизображения."
msgstr ""
"Не може да се показват едновременно текстови субтитри и подизображения."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Не е указан
о устройство
."
msgstr "Не е указан
а временна директория
."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "
Файлът „%s“ от виртуалната файлова система не може да се затвори
."
msgstr "
Временният файл „%s“ не може да бъде създаден
."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
...
...
@@ -515,6 +502,3 @@ msgstr "Устройството „%s“ вече се използва."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Не е указано име на файл."
po/ca.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
...
...
po/cs.po
View file @
22117139
...
...
@@ -4,20 +4,18 @@
# This file is put in the public domain.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
4-27 22:3
1+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9-21 01:2
1+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "Master"
msgstr "Master"
...
...
@@ -128,9 +126,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Zdá se, že se jedná o textový soubor"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "Nezdařilo se
vytvoření prvku \"typefind\".
"
msgstr "Nezdařilo se
určit typ proudu
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -183,21 +180,19 @@ msgstr "Schází prvek \"%s\" - zkontrolujte prosím instalaci systému GStreame
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak alsasink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak
xvimagesink
."
msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr "Schází
jak prvek autovideosink, tak xvimage
sink."
msgstr "Schází
prvek autovideo
sink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "Nefunguje ani prvek autovideosink, ani
xvimagesink
."
msgstr "Nefunguje ani prvek autovideosink, ani
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "Nefunguje
ani prvek autovideosink, ani xvimage
sink."
msgstr "Nefunguje
prvek autovideo
sink."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Vlastní prvek kanálu textu není použitelný."
...
...
@@ -205,44 +200,39 @@ msgstr "Vlastní prvek kanálu textu není použitelný."
msgid "No volume control found"
msgstr "Nenalezeno žádné ovládání hlasitosti"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak
alsasink
."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr "Schází
jak prvek autoaudiosink, tak alsa
sink."
msgstr "Schází
prvek autoaudio
sink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "Nefunguje ani prvek autoaudiosink, ani
alsasink
."
msgstr "Nefunguje ani prvek autoaudiosink, ani
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "Nefunguje
ani prvek autoaudiosink, ani alsa
sink."
msgstr "Nefunguje
prvek autoaudio
sink."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Textový soubor nelze přehrát bez videa."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze
přehrá
t."
msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze
zobrazi
t."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Nezadán
o zařízení
."
msgstr "Nezadán
žádný adresář Temp
."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "Nezdařilo se
zavření souboru vfs
\"%s\"."
msgstr "Nezdařilo se
vytvoření dočasného souboru
\"%s\"."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru \"%s\" ke čtení."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Vnitřní chyba datového
proud
u."
msgstr "Vnitřní chyba datového
tok
u."
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
...
...
@@ -511,6 +501,3 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" je již používáno."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Nezadán název souboru."
po/da.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
7-19
16:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9-17
16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -60,6 +60,7 @@ msgstr "Kunne ikke afspille fra enheden i stereo-tilstand."
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
msgstr "Kunne ikke afspille fra enheden i %d-kanals-tilstand."
# måske bruges af et andet program.
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
...
...
@@ -124,9 +125,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Denne fremstår som en tekstfil"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "Kunne ikke
danne et \"typefind\" element.
"
msgstr "Kunne ikke
afgøre strømtypen
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -179,21 +179,19 @@ msgstr "'%s' elementet mangler - check din GStreamer installation."
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr "Både autoaudiosink og alsasink elementerne mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr "Både autovideosink og
xvimagesink elementerne
mangler."
msgstr "Både autovideosink og
%s elementer
mangler."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr "
Både autovideosink og xvimagesink elementerne
mangler."
msgstr "
Elementet autovideosink
mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "Både autovideosink
- og xvimagesink
elementerne virker ikke."
msgstr "Både autovideosink
og %s
elementerne virker ikke."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "
Både autovideosink- og xvimagesinkelementerne
virker ikke."
msgstr "
Elementet autovideosink
virker ikke."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Brugertilpasset tekstsinkelement er ikke brugbart."
...
...
@@ -201,42 +199,37 @@ msgstr "Brugertilpasset tekstsinkelement er ikke brugbart."
msgid "No volume control found"
msgstr "Ingen lydstyrkekontrol fundet"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr "Både autoaudiosink og
alsasink
elementerne mangler."
msgstr "Både autoaudiosink og
%s
elementerne mangler."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr "
Både autoaudiosink og alsasink elementerne
mangler."
msgstr "
Elementet autoaudiosink
mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "Både autoaudiosink
- og alsasink
elementerne virker ikke."
msgstr "Både autoaudiosink
og %s
elementerne virker ikke."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "
Både autoaudiosink- og alsasinkelementerne
virker ikke."
msgstr "
Elementet autoaudiosink
virker ikke."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Kan ikke afspille en tekstfil uden video."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Kan ikke
afspille en undertekst
og underbilleder."
msgstr "Kan ikke
vise både undertekster
og underbilleder."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Ingen
enhed
angivet."
msgstr "Ingen
midlertidig mappe
angivet."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke
lukke vfs-filen
\"%s\"."
msgstr "Kunne ikke
oprette midlertidig fil
\"%s\"."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke åbne fil \"%s\" til læsning."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Intern datastrømsfejl."
...
...
@@ -245,12 +238,15 @@ msgid "No decoder available for type '%s'."
msgstr "Ingen dekoder tilgængelig for type '%s'."
msgid "This stream type cannot be played yet."
msgstr "Denne
strømtype
kan ikke afspilles endnu."
msgstr "Denne
type lydstrøm
kan ikke afspilles endnu."
# har beholdt »er«
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "Ingen URI-håndtering er implementeret for \"%s\"."
# eller oprette (evt. sammensat).
# beholdt danne og ikke sammensat da tillægsord.
msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
msgstr "Kunne ikke danne et \"decodebin2\" element."
...
...
@@ -394,9 +390,11 @@ msgstr "Ukomprimeret sort og hvid Y-plan"
msgid "Uncompressed YUV"
msgstr "Ukomprimeret YUV"
# Findes dette ord palettet på dansk ? evt. indekseret
# Ukomprimeret palettet %d-bit %s
#, c-format
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
msgstr "Ukomprimeret
palett
et %d-bit %s"
msgstr "Ukomprimeret
indekser
et %d-bit %s"
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
...
...
@@ -479,8 +477,9 @@ msgstr "GStreamer element %s"
msgid "Unknown source element"
msgstr "Ukendt kildeelement"
# sink ? (afløb, kanal)
msgid "Unknown sink element"
msgstr "Ukendt
sink
element"
msgstr "Ukendt
afløbs
element"
msgid "Unknown element"
msgstr "Ukendt element"
...
...
po/de.po
View file @
22117139
...
...
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
8-22 17:21
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9-19 11:59
+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Master"
msgstr "
Maste
"
msgstr "
Hauptregler
"
msgid "Bass"
msgstr "Bass"
...
...
@@ -126,20 +126,19 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Dies scheint eine Textdatei zu sein"