Commit 17e49850 authored by Jan Schmidt's avatar Jan Schmidt

po/: Translation string updates

Original commit message from CVS:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/cs.po:
* po/en_GB.po:
* po/hu.po:
* po/it.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
Translation string updates

* sys/v4l/gstv4lsrc.c: (gst_v4lsrc_fixate), (gst_v4lsrc_get_caps),
(gst_v4lsrc_set_caps):
* sys/v4l/v4lsrc_calls.c: (gst_v4lsrc_get_fps),
(gst_v4lsrc_get_fps_list), (gst_v4lsrc_buffer_new):
* sys/v4l/v4lsrc_calls.h:
Improve v4lsrc, by making it work again.
parent 54ec8cf7
2005-11-23 Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/cs.po:
* po/en_GB.po:
* po/hu.po:
* po/it.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
Translation string updates
* sys/v4l/gstv4lsrc.c: (gst_v4lsrc_fixate), (gst_v4lsrc_get_caps),
(gst_v4lsrc_set_caps):
* sys/v4l/v4lsrc_calls.c: (gst_v4lsrc_get_fps),
(gst_v4lsrc_get_fps_list), (gst_v4lsrc_buffer_new):
* sys/v4l/v4lsrc_calls.h:
Improve v4lsrc, by making it work again.
2005-11-23 Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
* ext/libvisual/visual.c: (gst_visual_chain):
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Geen l
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
......@@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
......@@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -89,36 +89,36 @@ msgstr "Nezadán název souboru"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
......@@ -127,6 +127,10 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nezadáno zařízení."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "No filename given"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
......@@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "No device specified."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
......@@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nincs megadva eszköz."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
......@@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nessun device specificato."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
......@@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
......@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
......@@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
......@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
......@@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
......@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1410
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1413
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
......@@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:543
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-11 18:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-21 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
......@@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2401
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1344