releasing

Original commit message from CVS:
releasing
parent ab34b634
=== release 0.8.5 ===
2004-10-06 Thomas Vander Stichele <thomas (at) apestaart (dot) org>
* NEWS:
* RELEASE:
* configure.ac:
releasing 0.8.5, "Take You On"
2004-10-06 Wim Taymans <wim@fluendo.com>
* gst/playback/gstdecodebin.c: (gst_decode_bin_init),
......@@ -240,9 +249,8 @@
2004-10-01 Christian Schaller <christian@fluendo.com>
* Patch fra Phil Blundell
* Bug 152341
* ext/ivorbis/vorbis.c
* ext/ivorbis/vorbis.c:
Patch from Phil Blundell (Bug 152341)
2004-10-01 Wim Taymans <wim@fluendo.com>
......@@ -382,7 +390,6 @@
correct sink template even if it is not the one defined in this
file.
>>>>>>> 1.1112
2004-09-29 Wim Taymans <wim@fluendo.com>
* gst/mpegstream/gstmpegdemux.c: (gst_mpeg_demux_parse_packet),
......@@ -663,7 +670,7 @@
2004-09-20 Christian Schaller <christian@fluendo.com>
* Fix mixmod license to LGPL as they have relicensed
* Fix mikmod license to LGPL as they have relicensed
* Move Dirac and Effectv into LGPL section of README_license
2004-09-20 Ronald S. Bultje <rbultje@ronald.bitfreak.net>
......@@ -983,19 +990,19 @@
* gst/matroska/ebml-read.c: (gst_ebml_read_date):
* gst/matroska/ebml-write.c: (gst_ebml_write_date):
* gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_finish):
automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing a date,
use gst_ebml_write_uint to write CUETIME, not gst_ebml_write_date.
automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing
a date, use gst_ebml_write_uint to write CUETIME,
not gst_ebml_write_date.
* gst/matroska/matroska-ids.h:
* gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_create_uid),
(gst_matroska_mux_reset), (gst_matroska_mux_audio_pad_link),
(gst_matroska_mux_track_header), (gst_matroska_mux_start),
(gst_matroska_mux_write_data):
Write track and segment UIDs, write muxing date, write
TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known.
Create cues for audio only files.
TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known.
Create cues for audio only files.
2004-08-31 Ronald S. Bultje <rbultje@ronald.bitfreak.net>
>>>>>>> 1.1090
* ext/alsa/gstalsamixer.c: (gst_alsa_mixer_build_list):
* ext/alsa/gstalsamixertrack.c: (gst_alsa_mixer_track_new):
......
This is GStreamer Plugins 0.8.4
This is GStreamer Plugins 0.8.5
Changes since 0.8.4:
* New translation in this release: Oriya
* licensing corrections
* new element: mngdec
* pixel aspect ratio conversion fixes
* 64 bit fixes
* NEW_MEDIA fixes
* ogm support added
* matroska fixes
* playbin fixes
* alsamixer fixes
* gnomevfssrc fixes
* ogg fixes
* multifdsink fixes
* multifilesink fixes
* qtdemux fixes
* avidemux fixes
* asfdemux fixes
* wavenc fixes
* flac fixes
* fli/flx fixes
* mpeg fixes
* speex now actually works
Bugs fixed since 0.8.4:
* 121809 : [Solaris] Not able to record
* 130682 : [alsasink] fails to negotiate with audio decoders
* 135407 : [xviddec] shows green frames when decoding packed bitstre...
* 140432 : Osssink and alsasink broken on nforce2 (intel8x0) soundcard
* 140897 : Incorrect segment duration in files created with matroska...
* 140898 : No writing application specified in matroska files create...
* 141554 : vorbis in matroska files makes the vorbisdec plugin segfault
* 144091 : [Solaris] audio mixer element
* 144616 : Infinite loop in wavparse.
* 148711 : typefind function for TTA audio files
* 148950 : matroskademux doesn't set buffer duration
* 148951 : matroskademux misses the tta codec in its codec list
* 151232 : [lame] doesn't build with lame-3.90
* 151236 : [v4l] compile failure
* 151410 : Memory leaks in multifdsink
* 151462 : theora plugin Makefile broken
* 151877 : [PATCH] Fix bad casts in ximagesink.c
* 151879 : [PATCH] fix bad pointer casts in xvimagesink.c
* 151881 : [PATCH] Fix format strings for amd64 in seek.c
* 151882 : [PATCH] Fix format string warnings in spider_seek.c
* 151883 : [PATCH] fix cdplayer.c warnings on amd64
* 151884 : [PATCH] Fix format string warnings in cdparanoia.c
* 151886 : [PATCH] Fix format string warnings in vorbisfile.c
* 151887 : [PATCH] Fix format string warnings in player.c
* 152102 : wavenc leaks events
* 152341 : patch for ivorbis compile failure
* 154301 : typefind and rmdemux don't use the same mime type for rea...
Changes since 0.8.3:
......
GStreamer: Release notes for GStreamer Plugins 0.8.4 "Alias"
GStreamer: Release notes for GStreamer Plugins 0.8.5 "Take You On"
The GStreamer team is happy to announce a new release
......@@ -28,25 +28,34 @@ Features of this release
* Parallel installability with 0.6.x series
* Internationalization
* New translation in this release: Albanian
* Translations: af az cs en_GB hu nl sq sr sv uk
* New translation in this release: Oriya
* Translations: af az cs en_GB hu nl or sq sr sv uk
* licensing corrections
* fixes for compiling with G_DISABLE_ASSERT
* new element: mngdec
* pixel aspect ratio conversion fixes
* tcpserversink fixes and additions
* multifdsink can use poll now as well
* interleave fixes
* audioscale fixes
* videotestsrc fixes
* v4lsrc fixes
* theoradec, theoraenc fixes
* lame fixes
* 64 bit fixes
* NEW_MEDIA fixes
* ogm support added
* matroska fixes
* playbin fixes
* alsamixer fixes
* gnomevfssrc fixes
* ogg fixes
* multifdsink fixes
* multifilesink fixes
* qtdemux fixes
* avidemux fixes
* asfdemux fixes
* wavenc fixes
* flac fixes
* ximagesink, xvimagesink fixes
* sunaudio fixes
* fli/flx fixes
* mpeg fixes
* speex now actually works
Bugs fixed in this release
* 121809 : [Solaris] Not able to record
* 130682 : [alsasink] fails to negotiate with audio decoders
* 135407 : [xviddec] shows green frames when decoding packed bitstre...
* 140432 : Osssink and alsasink broken on nforce2 (intel8x0) soundcard
* 140897 : Incorrect segment duration in files created with matroska...
......@@ -61,6 +70,17 @@ Bugs fixed in this release
* 151236 : [v4l] compile failure
* 151410 : Memory leaks in multifdsink
* 151462 : theora plugin Makefile broken
* 151877 : [PATCH] Fix bad casts in ximagesink.c
* 151879 : [PATCH] fix bad pointer casts in xvimagesink.c
* 151881 : [PATCH] Fix format strings for amd64 in seek.c
* 151882 : [PATCH] Fix format string warnings in spider_seek.c
* 151883 : [PATCH] fix cdplayer.c warnings on amd64
* 151884 : [PATCH] Fix format string warnings in cdparanoia.c
* 151886 : [PATCH] Fix format string warnings in vorbisfile.c
* 151887 : [PATCH] Fix format string warnings in player.c
* 152102 : wavenc leaks events
* 152341 : patch for ivorbis compile failure
* 154301 : typefind and rmdemux don't use the same mime type for rea...
Download
......@@ -98,15 +118,23 @@ Contributors to this release
* Arwed v. Merkatz
* Balamurali Viswanathan
* Benjamin Otte
* Brian Cameron
* Christian Schaller
* Christophe Fergeau
* David Schleef
* Gernot Ziegler
* Francis Labonte
* Gora Mohanty
* Iain Holmes
* Jan Schmidt
* Johan Dahlin
* Laurent Dhima
* Julien Moutte
* Martin Eikermann
* Nathan Robertson
* Phil Blundell
* Ronald Bultje
* Scott Wheeler
* Sebastien Cote
* Stephane Loeuillet
* Thomas Vander Stichele
* Wim Taymans
* Zaheer Abbas Merali
 
......@@ -12,7 +12,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 4, 2, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 5, 0, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION)
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"."
......@@ -34,31 +34,36 @@ msgstr "Kon nie l
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."
#: ext/sndfile/gstsf.c:582
#: ext/sndfile/gstsf.c:579
msgid "No filename specified."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."
#: ext/sndfile/gstsf.c:835
#: ext/sndfile/gstsf.c:832
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie."
......@@ -81,32 +86,32 @@ msgid ""
"Please install one and restart."
msgstr ""
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
......@@ -35,31 +35,36 @@ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Fayl adı verilməyib."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Fayl adı verilməyib."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
#: ext/sndfile/gstsf.c:582
#: ext/sndfile/gstsf.c:579
msgid "No filename specified."
msgstr "Fayl adı verilməyib."
#: ext/sndfile/gstsf.c:835
#: ext/sndfile/gstsf.c:832
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
......@@ -82,32 +87,32 @@ msgid ""
"Please install one and restart."
msgstr ""
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
......@@ -37,30 +37,35 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Nezadán název souboru"
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
msgid "No filename given"
msgstr "Nezadán název souboru"
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
#: ext/sndfile/gstsf.c:582
#: ext/sndfile/gstsf.c:579
msgid "No filename specified."
msgstr "Nezadán název souboru."
#: ext/sndfile/gstsf.c:835
#: ext/sndfile/gstsf.c:832
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"."
......@@ -87,32 +92,32 @@ msgstr ""
"Nenalezen použitelný element colorspace.\n"
"Nainstalujte prosím nějaký a restartujte."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Error closing file \"%s\"."
......@@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Could not open CD device for reading."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "No filename given"
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
msgid "No filename given"
msgstr "No filename given"
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
#: ext/sndfile/gstsf.c:582
#: ext/sndfile/gstsf.c:579
msgid "No filename specified."
msgstr "No filename specified."
#: ext/sndfile/gstsf.c:835
#: ext/sndfile/gstsf.c:832
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Could not write to file \"%s\"."
......@@ -79,32 +84,32 @@ msgid ""
"Please install one and restart."
msgstr ""
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Could not close control device \"%s\"."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
......@@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Nincs fájlnév megadva"
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s."