af.po 8.1 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Translation of gstreamer plugin messages to Afrikaans. 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
10
"POT-Creation-Date: 2004-12-30 20:49+0100\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
msgid "Master"
msgstr ""

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
msgid "Bass"
msgstr "Bas"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
msgid "Treble"
msgstr "Treble"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
msgid "Synth"
msgstr "Sintetiseerder"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
msgid "Line-in"
msgstr "Lyn-in"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoon"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
#, fuzzy
msgid "PC Speaker"
msgstr "Luidspreker"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
msgid "Playback"
msgstr ""

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
msgid "Capture"
msgstr ""

#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
64 65 66 67
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
68
#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
69 70 71 72
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
73
#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
74 75 76 77
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
78
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
79 80 81
msgid "discid"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
82
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
83 84 85
msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
86
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
87 88 89
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
90
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
91 92 93 94
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
95
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
96 97 98 99
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
100
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
101 102
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
103 104
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
105
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
106 107 108 109
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
110
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
111 112 113 114
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
115
#: ext/sndfile/gstsf.c:585
116 117 118
msgid "No filename specified."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
119
#: ext/sndfile/gstsf.c:838
120 121 122 123
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
124
#: gst/avi/gstavimux.c:1056
125 126 127
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
#: gst-libs/gst/play/play.c:110
#, c-format
msgid ""
"The %s element could not be found. This element is essential for playback. "
"Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-"
"inspect %s'"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/play/play.c:139
msgid ""
"No usable colorspace element could be found.\n"
"Please install one and restart."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
142
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
143 144 145 146
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
147
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
148 149 150 151
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
152
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
153 154 155 156
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
157
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
158 159 160 161
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
162
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
163 164 165 166
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
167
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
168 169 170 171
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
172
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
173 174 175 176
#, c-format
msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
177
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
178 179 180 181
#, c-format
msgid "Could not close video device \"%s\"."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
182
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
183 184 185 186
#, c-format
msgid "Could not write to device \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
187
#: sys/oss/gstosselement.c:726
188 189 190 191
#, c-format
msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
192
#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
193 194 195 196
#, c-format
msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
197
#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
198 199 200 201
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
202
#: sys/oss/gstosselement.c:751
203 204 205 206
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
207
#: sys/oss/gstosselement.c:755
208 209 210 211
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
212 213 214 215 216
#: sys/oss/gstosselement.c:1153
msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
msgstr ""

#: sys/oss/gstosselement.c:1167
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
217 218 219 220
msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
msgstr ""

#: sys/oss/gstossmixer.c:98
221 222 223
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
224
#: sys/oss/gstossmixer.c:108
225 226 227
msgid "Speaker"
msgstr "Luidspreker"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
228
#: sys/oss/gstossmixer.c:116
229 230 231
msgid "Mixer"
msgstr "Menger"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
232
#: sys/oss/gstossmixer.c:118
233 234 235
msgid "PCM-2"
msgstr "PCM-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
236
#: sys/oss/gstossmixer.c:120
237 238 239
msgid "Record"
msgstr "Neem op"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
240
#: sys/oss/gstossmixer.c:122
241 242 243
msgid "In-gain"
msgstr "In-versterking"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
244
#: sys/oss/gstossmixer.c:124
245 246 247
msgid "Out-gain"
msgstr "Uit-versterking"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
248
#: sys/oss/gstossmixer.c:126
249 250 251
msgid "Line-1"
msgstr "Lyn-1"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
252
#: sys/oss/gstossmixer.c:128
253 254 255
msgid "Line-2"
msgstr "Lyn-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
256
#: sys/oss/gstossmixer.c:130
257 258 259
msgid "Line-3"
msgstr "Lyn-3"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
260
#: sys/oss/gstossmixer.c:132
261 262 263
msgid "Digital-1"
msgstr "Digitaal-1"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
264
#: sys/oss/gstossmixer.c:134
265 266 267
msgid "Digital-2"
msgstr "Digitaal-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
268
#: sys/oss/gstossmixer.c:136
269 270 271
msgid "Digital-3"
msgstr "Digitaal-3"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
272
#: sys/oss/gstossmixer.c:138
273 274 275
msgid "Phone-in"
msgstr "Telefoon-in"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
276
#: sys/oss/gstossmixer.c:140
277 278 279
msgid "Phone-out"
msgstr "Telefoon-uit"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
280
#: sys/oss/gstossmixer.c:142
281 282 283
msgid "Video"
msgstr "Video"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
284
#: sys/oss/gstossmixer.c:144
285 286 287
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
288
#: sys/oss/gstossmixer.c:146
289 290 291
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
292
#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
293 294 295
msgid "No device specified."
msgstr "Geen toestel gespesifiseer"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
296
#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
297 298 299 300
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
301
#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
302 303 304
msgid "Device is not open."
msgstr "Toestel is nie oop nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
305
#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
306 307 308
msgid "Device is open."
msgstr "Toestel is oop."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
309
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
310 311 312 313
#, c-format
msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
314
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
315 316 317 318
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
319
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
320 321 322
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."