nl.po 27.9 KB
Newer Older
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
1
# translation of gst-plugins-base.po to Dutch
2 3
# This file is put in the public domain.
#
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
4
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
5 6
msgid ""
msgstr ""
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
7
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.6.0\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
9
"POT-Creation-Date: 2015-09-25 22:48+0200\n"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
10
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 12:35+0200\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
11
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
13
"Language: nl\n"
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
17
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
20
#: ext/alsa/gstalsasink.c:577
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
22
msgstr "Kan het apparaat niet openen voor afspelen in mono."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
23

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
24
#: ext/alsa/gstalsasink.c:579
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
25
msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
26
msgstr "Kan het apparaat niet openen voor afspelen in stereo."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
27

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
28
#: ext/alsa/gstalsasink.c:583
29
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
30
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
31
msgstr "Kan het apparaat niet openen voor afspelen in %d-kanalen."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
32

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
33 34 35
#: ext/alsa/gstalsasink.c:856
msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Apparaat is in gebruik bij een andere applicatie."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
36

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
37
#: ext/alsa/gstalsasink.c:861
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
38
msgid "Could not open audio device for playback."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
39
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
40

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
41
#: ext/alsa/gstalsasink.c:1081
42
msgid "Error outputting to audio device. The device has been disconnected."
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
43
msgstr "Fout bij het uitvoeren naar het audio-apparaat. Het apparaat is afgekoppeld."
44

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
45
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:440
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
46
msgid "Could not open device for recording in mono mode."
47
msgstr "Kan het apparaat niet openen in mono."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
48

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
49
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:442
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
50
msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
51
msgstr "Kan het apparaat niet openen voor opnemen in stereo."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
52

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
53
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:446
54
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
56
msgstr "Kan het apparaat niet openen voor opnemen in %d-kanalen."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
57

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
58 59 60
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:737
msgid "Could not open audio device for recording. Device is being used by another application."
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor opnemen. Apparaat is in gebruik bij een andere applicatie."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
61

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
62
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:742
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63
msgid "Could not open audio device for recording."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor opnemen."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
65

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
66
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:997
67
msgid "Error recording from audio device. The device has been disconnected."
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
68
msgstr "Fout bij het opnemen vanaf het audio-apparaat. Het apparaat is afgekoppeld."
69

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
70
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:277 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:283
71
msgid "Could not open CD device for reading."
72
msgstr "Kan het CD-apparaat niet openen om te lezen."
73

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
74
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:409
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
75
msgid "Could not seek CD."
76
msgstr "Kan geen seek doen op CD."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
77

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
78
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:417
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
79
msgid "Could not read CD."
80
msgstr "Kan niet lezen van CD."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
81

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
82
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:4834
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
83
msgid "Internal data stream error."
84
msgstr "Interne fout in gegevensstroom."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
85

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
#: gst/encoding/gstencodebin.c:1571 gst/playback/gstplaybin2.c:3359
#: gst/playback/gstplaysink.c:1483 gst/playback/gstplaysink.c:1500
#: gst/playback/gstplaysink.c:1834 gst/playback/gstplaysink.c:1863
#: gst/playback/gstplaysink.c:2443 gst/playback/gstplaysink.c:2492
#: gst/playback/gstplaysink.c:2507 gst/playback/gstplaysink.c:2532
#: gst/playback/gstplaysink.c:2564 gst/playback/gstplaysink.c:2709
#: gst/playback/gstplaysink.c:2737 gst/playback/gstplaysink.c:3115
#: gst/playback/gstplaysink.c:3124 gst/playback/gstplaysink.c:3133
#: gst/playback/gstplaysink.c:3142 gst/playback/gstplaysink.c:3517
#: gst/playback/gstplaysink.c:4387 gst/playback/gstplaysinkconvertbin.c:97
#: gst/playback/gstplaysinkconvertbin.c:117
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1490
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
98 99 100 101
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Ontbrekend element '%s' - controleer de instalatie van uw GStreamer."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
102
#: gst/playback/gstdecodebin2.c:1847
103
msgid "Could not determine type of stream"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
104
msgstr "Kan het type stream niet bepalen"
105

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
106
#: gst/playback/gstdecodebin2.c:2818
107 108
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Dit lijkt een tekstbestand te zijn"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
109

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
110
#: gst/playback/gstplaybin2.c:5353
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
111
msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
112
msgstr "Kon element \"uridecodebin\" niet aanmaken."
113

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
114
#: gst/playback/gstplaysink.c:1962
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
115
#, c-format
116
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
117
msgstr "De elementen 'autovideosink' en '%s' ontbreken beide."
118

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
119
#: gst/playback/gstplaysink.c:1966
120
msgid "The autovideosink element is missing."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
121
msgstr "Het element 'autovideosink' ontbreekt."
122

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
123
#: gst/playback/gstplaysink.c:1971
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
124
#, c-format
Edward Hervey's avatar
Edward Hervey committed
125
msgid "Configured videosink %s is not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
126
msgstr "Het geconfigureerde videosink %s werkt niet."
Edward Hervey's avatar
Edward Hervey committed
127

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
128
#: gst/playback/gstplaysink.c:1975
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
129
#, c-format
130
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
131
msgstr "De elementen 'autovideosink' en '%s' werken beide niet."
132

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
133
#: gst/playback/gstplaysink.c:1979
134
msgid "The autovideosink element is not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
135
msgstr "Het element 'autovideosink' werkt niet."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
136

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
137
#: gst/playback/gstplaysink.c:2480
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
138
msgid "Custom text sink element is not usable."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
139
msgstr "De aangepaste element 'tekst-sink' is niet bruikbaar."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
140

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
141
#: gst/playback/gstplaysink.c:2852
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
142
msgid "No volume control found"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
143
msgstr "Geen volumecontrole gevonden"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
144

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
145
#: gst/playback/gstplaysink.c:2882
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
146
#, c-format
147
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
148
msgstr "De elementen 'autoaudiosink' en '%s' ontbreken beide."
149

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
150
#: gst/playback/gstplaysink.c:2886
151
msgid "The autoaudiosink element is missing."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
152
msgstr "Het element 'autoaudiosink' ontbreekt."
153

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
154
#: gst/playback/gstplaysink.c:2891
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
155
#, c-format
Edward Hervey's avatar
Edward Hervey committed
156
msgid "Configured audiosink %s is not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
157
msgstr "Het geconfigureerde audiosink %s werkt niet."
Edward Hervey's avatar
Edward Hervey committed
158

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
159
#: gst/playback/gstplaysink.c:2895
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
160
#, c-format
161
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
162
msgstr "De elementen 'autoaudiosink' en '%s' werken beide niet."
163

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
164
#: gst/playback/gstplaysink.c:2899
165
msgid "The autoaudiosink element is not working."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
166
msgstr "Het element 'autoaudiosink' werkt niet."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
167

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
168
#: gst/playback/gstplaysink.c:3218 gst/playback/gstplaysink.c:3223
169
msgid "Can't play a text file without video or visualizations."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
170
msgstr "Kan geen tekstbestand afspelen zonder video of visualisaties."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
171

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
172
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:939
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
173 174
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
175
msgstr "Geen decoder beschikbaar voor het type '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
176

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
177
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1396
178 179 180
msgid "No URI specified to play from."
msgstr "Geen URI opgegeven om van af te spelen."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
181
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1402
182 183 184 185
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "Ongeldige URI \"%s\"."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
186
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1409
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
187
msgid "This stream type cannot be played yet."
188
msgstr "Deze stroom kan nog niet afgespeeld worden."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
190
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1427
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
191 192
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
193
msgstr "Geen URI-handler geïmplementeerd voor \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
194

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
195
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:2300
196 197 198
msgid "Source element is invalid."
msgstr "Bronelement is ongeldig."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
199
#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:215
200
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
201
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
202
msgstr "Fout bij het zenden van gegevens naar \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
204
#: gst-libs/gst/audio/gstaudiobasesrc.c:863
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
205 206 207
msgid "Can't record audio fast enough"
msgstr "Kan geluid niet snel genoeg opslaan"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
208
#: gst-libs/gst/audio/gstaudiocdsrc.c:1655
209 210 211
msgid "This CD has no audio tracks"
msgstr "Deze CD heeft geen audiotracks"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
212
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:92
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
213 214 215
msgid "ID3 tag"
msgstr "ID3-tag"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
216 217
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:93
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:94
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
218 219 220
msgid "APE tag"
msgstr "APE-tag"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
221
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:95
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
222 223 224
msgid "ICY internet radio"
msgstr "ICY-internetradio"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
225
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
226 227 228
msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
229
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:146
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
230 231 232
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
233 234
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:176
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:177
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
235 236 237
msgid "Lossless True Audio (TTA)"
msgstr "Lossless True Audio (TTA)"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
238
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:185
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
239 240 241
msgid "Windows Media Speech"
msgstr "Windows Media Speech"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
242
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:201
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
243 244 245
msgid "CYUV Lossless"
msgstr "CYUV Lossless"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
246
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
247 248 249
msgid "FFMpeg v1"
msgstr "FFMpeg v1"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
250
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:219
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
251 252 253
msgid "Lossless MSZH"
msgstr "Lossless MSZH"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
254
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:230
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
255 256 257
msgid "Run-length encoding"
msgstr "Run-length encoding (RLE)"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
258
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:276
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
259 260 261
msgid "Timed Text"
msgstr "Van tijd voorziene tekst"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
262
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:280
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
263
msgid "Subtitle"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
264
msgstr "Ondertitel"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
265

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
266
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:281
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
267
msgid "MPL2 subtitle format"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
268
msgstr "MPl2 ondertitelformaat"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
269

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
270
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
271
msgid "DKS subtitle format"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
272
msgstr "DKS-ondertitelformaat"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
273

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
274
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:283
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
275
msgid "QTtext subtitle format"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
276
msgstr "QTtext-ondertitelformaat"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
277

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
278
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:284
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
279 280 281
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Sami ondertitelformaat"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
282
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
283 284 285
msgid "TMPlayer subtitle format"
msgstr "TMPlayer ondertitelformaat"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
286
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:289
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
287 288 289
msgid "Kate subtitle format"
msgstr "Kate ondertitelformaat"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
290 291 292
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:451
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:454
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:504
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
293
msgid "Uncompressed video"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
294
msgstr "Niet-gecomprimeerde video"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
295

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
296
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:459
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
297
msgid "Uncompressed gray"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
298
msgstr "Niet-gecomprimeerd grijs"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
299

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
300
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:482
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
301
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
302
msgid "Uncompressed packed YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
303
msgstr "Niet-gecomprimeerde packed YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
304

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
305
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:484
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
306
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
307
msgid "Uncompressed semi-planar YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
308
msgstr "Niet-gecomprimeerde planar YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
309

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
310
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:486
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
311
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
312
msgid "Uncompressed planar YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
313
msgstr "Niet-gecomprimeerde planar YUV %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
314

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
315
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:497
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
316
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
317
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
318
msgstr "Niet-gecomprimeerd gepalletteerd %d-bits %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
319

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
320
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:500
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
321
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
322
msgid "Uncompressed %d-bit %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
323
msgstr "Niet-gecomprimeerd %d-bits %s"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
324

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
325
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:582
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
326 327 328 329
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
msgstr "DivX MPEG-4 versie %d"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
330
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:829
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
331
msgid "Uncompressed audio"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
332
msgstr "Niet-gecomprimeerde audio"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
333

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
334
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:835
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
335
#, c-format
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
336
msgid "Raw %d-bit %s audio"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
337
msgstr "Ruw %d-bits %s-audio"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
338

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
339
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:935
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
340 341 342
msgid "Audio CD source"
msgstr "Audio-CD-bron"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
343
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:938
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
344 345 346
msgid "DVD source"
msgstr "DVD-bron"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
347
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:941
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
348 349 350
msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP)-bron"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
351
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:945
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
352 353 354
msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
msgstr "Microsoft Media Server (MMS) protocol-bron"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
355
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:953
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
356 357 358 359
#, c-format
msgid "%s protocol source"
msgstr "%s protocol-bron"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
360
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1025
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
361 362 363 364
#, c-format
msgid "%s video RTP depayloader"
msgstr "%s video-RTP-depayloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
365
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1027
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
366 367 368 369
#, c-format
msgid "%s audio RTP depayloader"
msgstr "%s audio-RTP-depayloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
370
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1029
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
371 372 373 374
#, c-format
msgid "%s RTP depayloader"
msgstr "%s RTP-depayloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
375
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1036
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
376 377 378 379
#, c-format
msgid "%s demuxer"
msgstr "%s demuxer"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
380
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1038
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
381 382 383 384
#, c-format
msgid "%s decoder"
msgstr "%s decoder"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
385
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1076
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
386 387 388 389
#, c-format
msgid "%s video RTP payloader"
msgstr "%s video-RTP-payloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
390
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1078
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
391 392 393 394
#, c-format
msgid "%s audio RTP payloader"
msgstr "%s audio-RTP-payloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
395
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1080
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
396 397 398 399
#, c-format
msgid "%s RTP payloader"
msgstr "%s RTP-payloader"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
400
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1087
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
401 402 403 404
#, c-format
msgid "%s muxer"
msgstr "%s muxer"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
405
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1089
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
406 407 408 409
#, c-format
msgid "%s encoder"
msgstr "%s encoder"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
410
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1121
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
411 412 413 414
#, c-format
msgid "GStreamer element %s"
msgstr "GStreamer element %s"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
415
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:559
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
416 417 418
msgid "Unknown source element"
msgstr "Onbekend bronelement"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
419
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:562
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
420 421 422
msgid "Unknown sink element"
msgstr "Onbekend bestemmingselement"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
423
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:565
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
424 425 426
msgid "Unknown element"
msgstr "Onbekend element"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
427
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:568
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
428 429 430
msgid "Unknown decoder element"
msgstr "Onbekend decoder-element"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
431
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:571
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
432 433 434
msgid "Unknown encoder element"
msgstr "Onbekend encoder-element"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
435
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:576
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
436 437
msgid "Plugin or element of unknown type"
msgstr "Plugin of element van onbekend type"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
438

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
439
#: gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:1259
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
440
msgid "Failed to read tag: not enough data"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
441
msgstr "Lezen van tag is mislukt: niet genoeg gegevens"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
442

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
443
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:79
444
msgid "track ID"
445
msgstr "track-ID"
446

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
447
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:79
448
msgid "MusicBrainz track ID"
449
msgstr "MusicBrainz track-ID"
450

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
451
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:81
452
msgid "artist ID"
453
msgstr "artiest-ID"
454

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
455
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:81
456
msgid "MusicBrainz artist ID"
457
msgstr "MusicBrainz artiest-ID"
458

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
459
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:83
460
msgid "album ID"
461
msgstr "album-ID"
462

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
463
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:83
464
msgid "MusicBrainz album ID"
465
msgstr "MusicBrainz album-ID"
466

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
467
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:86
468
msgid "album artist ID"
469
msgstr "album-artiest-ID"
470

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
471
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:86
472
msgid "MusicBrainz album artist ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
473
msgstr "MusicBrainz album-artiest-ID"
474

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
475
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:88
476
msgid "track TRM ID"
477
msgstr "track-TRM-ID"
478

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
479
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:88
480
msgid "MusicBrainz TRM ID"
481
msgstr "MusicBrainz TRM-ID"
482

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
483
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:110
484
msgid "capturing shutter speed"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
485
msgstr "sluitersnelheid bij het maken"
486

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
487
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:111
488
msgid "Shutter speed used when capturing an image, in seconds"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
489
msgstr "Gebruikte sluitersnelheid bij het maken van een foto, in seconden"
490

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
491
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:114
492
msgid "capturing focal ratio"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
493
msgstr "F-nummer bij maken"
494

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
495
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:115
496
msgid "Focal ratio (f-number) used when capturing the image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
497
msgstr "Gebruikte F-nummer bij het maken van de foto"
498

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
499
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:118
500
msgid "capturing focal length"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
501
msgstr "brandpuntsafstand bij maken"
502

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
503
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:119
504
msgid "Focal length of the lens used capturing the image, in mm"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
505
msgstr "Ge bruikte brandpuntsafstand van de lens bij het maken van de foto, in mm"
506

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
507
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:122
508
msgid "capturing digital zoom ratio"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
509
msgstr "digitale zoom-verhouding bij het maken"
510

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
511
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:123
512
msgid "Digital zoom ratio used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
513
msgstr "Gebruikte digitale zoom-verhouding bij het maken van een foto"
514

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
515
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:126
516
msgid "capturing iso speed"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
517
msgstr "ISO-snelheid bij het maken"
518

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
519
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:127
520
msgid "The ISO speed used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
521
msgstr "Gebruikte ISO-snelheid bij het maken van een foto"
522

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
523
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:130
524
msgid "capturing exposure program"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
525
msgstr "belichtingsprogramma bij het maken"
526

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
527
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:131
528
msgid "The exposure program used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
529
msgstr "Gebruikte belichtingsprogramma bij het maken van een foto"
530

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
531
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:134
532
msgid "capturing exposure mode"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
533
msgstr "belichtingmodus bij het maken"
534

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
535
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:135
536
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
537
msgstr "Gebruikte belichtingmodus bij het maken van een foto"
538

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
539
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:138
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
540
msgid "capturing exposure compensation"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
541
msgstr "belichtingscompensatie bij het maken"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
542

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
543
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:139
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
544
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
545
msgstr "Gebruikte belichtingscompensatie bij het maken van een foto"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
546

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
547
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:142
548
msgid "capturing scene capture type"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
549
msgstr "type scene-opname bij het maken"
550

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
551
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:143
552
msgid "The scene capture mode used when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
553
msgstr "Gebruikte type scene-opname bij het maken van een foto"
554

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
555
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:146
556
msgid "capturing gain adjustment"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
557
msgstr "aanpassing versterking bij het maken"
558

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
559
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:147
560
msgid "The overall gain adjustment applied on an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
561
msgstr "Gebruikte aanpassing versterking bij het maken van een foto"
562

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
563
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:150
564
msgid "capturing white balance"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
565
msgstr "witbalans bij het maken"
566

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
567
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:151
568
msgid "The white balance mode set when capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
569
msgstr "Gebruikte witbalans bij het maken van een foto"
570

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
571
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:154
572
msgid "capturing contrast"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
573
msgstr "contrast bij het maken"
574

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
575
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:155
576
msgid "The direction of contrast processing applied when capturing an image"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
577
msgstr "De richting van de contrastbewerking toegepast bij het nemen van een foto"
578

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
579
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:159
580
msgid "capturing saturation"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
581
msgstr "verzadiging bij het nemen"
582

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
583
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:160
584
msgid "The direction of saturation processing applied when capturing an image"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
585
msgstr "De richting van de bewerking van de verzadiging toegepast bij het nemen van een foto"
586

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
587
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:164
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
588
msgid "capturing sharpness"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
589
msgstr "scherpte bij het nemen"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
590

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
591
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:165
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
592
msgid "The direction of sharpness processing applied when capturing an image"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
593
msgstr "De richting van de scherptebewerking toegepast bij het nemen van een foto"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
594

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
595
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:169
596
msgid "capturing flash fired"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
597
msgstr "flitser gebruikt bij het nemen"
598

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
599
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:170
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
600
msgid "If the flash fired while capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
601
msgstr "Of de flitser is gebruikt bij het nemen van een foto"
602

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
603
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:173
604
msgid "capturing flash mode"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
605
msgstr "flitsmodus bij het nemen"
606

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
607
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:174
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
608
msgid "The selected flash mode while capturing an image"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
609
msgstr "Geselecteerde flitsmodus bij het nemen van een foto"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
610

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
611
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:177
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
612
msgid "capturing metering mode"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
613
msgstr "meetmethode bij het nemen"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
614

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
615 616 617
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:178
msgid "The metering mode used while determining exposure for capturing an image"
msgstr "Gebruikte meetmethode bij het bepalen van de belichting voor het nemen van een foto"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
618

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
619
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:182
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
620
msgid "capturing source"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
621
msgstr "opnameapparaat bij het nemen"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
622

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
623
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:183
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
624
msgid "The source or type of device used for the capture"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
625
msgstr "Het gebruikte opnameapparaat of type apparaat voor het nemen"
626

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
627
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:186
628
msgid "image horizontal ppi"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
629
msgstr "horizontale ppi van afbeelding"
630

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
631
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:187
632
msgid "Media (image/video) intended horizontal pixel density in ppi"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
633
msgstr "Voorgenomen horizontale pixeldichtheid van medium (afbeelding/video) in ppi"
634

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
635
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:190
636
msgid "image vertical ppi"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
637
msgstr "verticale ppi van afbeelding"
638

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
639
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:191
640
msgid "Media (image/video) intended vertical pixel density in ppi"
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
641
msgstr "Voorgenomen verticale pixeldichtheid van medium (afbeelding/video) in ppi"
642

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
643
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:194
644
msgid "ID3v2 frame"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
645
msgstr "ID3v2-frame"
646

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
647
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:194