af.po 15.4 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Translation of gstreamer plugin messages to Afrikaans. 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
10
"POT-Creation-Date: 2007-07-26 21:49+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
18
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:131
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
19 20 21
msgid "Master"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
22
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:132
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
23 24 25
msgid "Bass"
msgstr "Bas"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
26
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:133
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
27 28 29
msgid "Treble"
msgstr "Treble"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
30
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:134
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
31 32 33
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
34
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:135
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
35 36 37
msgid "Synth"
msgstr "Sintetiseerder"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
38
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:136
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
39 40 41
msgid "Line-in"
msgstr "Lyn-in"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
42
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:137
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
43 44 45
msgid "CD"
msgstr "CD"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
46
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:138
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
47 48 49
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoon"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
50
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:139
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
51 52 53 54
#, fuzzy
msgid "PC Speaker"
msgstr "Luidspreker"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:140
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
56 57 58
msgid "Playback"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59 60
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:141 ext/alsa/gstalsamixertrack.c:204
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:207
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
61 62 63
msgid "Capture"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64
#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
65 66 67 68
#, fuzzy
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
70 71 72 73
#, fuzzy
msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74
#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75 76 77 78
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
79
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80 81 82 83
#, fuzzy
msgid "Could not open device for recording in mono mode."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
85 86 87 88
#, fuzzy
msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
89
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92 93
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

94
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:240 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:246
95 96 97
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:372
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
99 100 101 102
#, fuzzy
msgid "Could not seek CD."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
103
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:380
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
104 105 106 107
#, fuzzy
msgid "Could not read CD."
msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."

108
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:387
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
109 110
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
111 112
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

113
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:394
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
114 115 116 117
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

118
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:420
119 120 121 122
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
123
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:572
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
124 125 126 127
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
128
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3095
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
129 130 131
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
132 133 134 135 136 137
#: gst/playback/gstdecodebin.c:1552
#, fuzzy
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1460
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
138 139
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
140 141
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
142
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1477 gst/playback/gstplaybasebin.c:1603
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
143 144
#, c-format
msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
145 146
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
147
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 gst/playback/gsturidecodebin.c:378
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
148
msgid "No URI specified to play from."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
149 150
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
151
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1579 gst/playback/gsturidecodebin.c:384
152 153
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
154 155
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
156
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1585
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
157 158 159
msgid "RTSP streams cannot be played yet."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
160
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1915
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
161 162 163
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
164
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2133 gst/playback/gsturidecodebin.c:798
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165 166 167
msgid "Source element is invalid."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
168
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2209
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
169 170 171 172 173
msgid ""
"Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
"or some other type of text file, or the media file was not recognized."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
174
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2214
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
175
msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
176
"You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
177 178 179
"install the necessary plugins."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2218
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
181 182
#, fuzzy
msgid "This is not a media file"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
183 184
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2223
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
186 187 188
msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189
#: gst/playback/gstplaybin.c:906
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
190 191 192
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
193 194 195 196
#: gst/playback/gstplaybin.c:914 gst/playback/gstplaybin.c:924
#: gst/playback/gstplaybin.c:1109 gst/playback/gstplaybin.c:1119
#: gst/playback/gstplaybin.c:1250 gst/playback/gstplaybin.c:1259
#: gst/playback/gstplaybin.c:1268
197 198 199 200
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
201
#: gst/playback/gstplaybin.c:1102
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
202 203 204
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236
#: gst/playback/gstqueue2.c:944
#, fuzzy
msgid "No file name specified."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

#: gst/playback/gstqueue2.c:950
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie."

#: gst/playback/gsturidecodebin.c:205
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
msgstr ""

#: gst/playback/gsturidecodebin.c:390
msgid "This stream type cannot be played yet."
msgstr ""

#: gst/playback/gsturidecodebin.c:401
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""

#: gst/playback/gsturidecodebin.c:639
msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
msgstr ""

#: gst/playback/gsturidecodebin.c:645
msgid "Could not create \"queue2\" element."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:270
238
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
239
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
240
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
241

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242
#: gst/tcp/gsttcp.c:571
243
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
244
msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
245
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
247
#: gst/tcp/gsttcp.c:580
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
248 249 250 251
#, c-format
msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252
#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:382 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:366
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253 254 255 256
#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257 258 259 260 261
#: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:602
msgid "Can't record audio fast enough"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
262 263 264
msgid "track ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
265
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
266 267 268
msgid "MusicBrainz track ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
269
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
270 271 272
msgid "artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
273
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
274 275 276
msgid "MusicBrainz artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
278 279 280
msgid "album ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
281
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
282 283 284
msgid "MusicBrainz album ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
285
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
286 287 288
msgid "album artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
289
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
290 291 292
msgid "MusicBrainz album artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
293
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
294 295 296
msgid "track TRM ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
297
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
298 299 300
msgid "MusicBrainz TRM ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
301
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
302 303 304
msgid "artist sortname"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
305
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
306 307 308
msgid "MusicBrainz artist sortname"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
309 310
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1385
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1418
311 312 313
msgid "This CD has no audio tracks"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
msgid "Lossless True Audio (TTA)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
msgid "Windows Media Speech"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
msgid "CYUV Lossless"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
msgid "FFMpeg v1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
msgid "Lossless MSZH"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
msgid "Uncompressed Gray Image"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
msgid "TMPlayer subtitle format"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
msgid "Uncompressed YUV"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
#, c-format
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
#, c-format
msgid "Raw %d-bit PCM audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
msgid "Raw PCM audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
#, c-format
msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
msgid "Raw floating-point audio"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
432
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:644
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
433 434 435
msgid "Audio CD source"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
436
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:647
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
437 438 439
msgid "DVD source"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
440
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:650
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
441 442 443
msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
444
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
445 446 447
msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
448
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:662
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
449 450 451 452
#, c-format
msgid "%s protocol source"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
453
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:730
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
454 455 456 457
#, c-format
msgid "%s video RTP depayloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
458
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:732
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
459 460 461 462
#, c-format
msgid "%s audio RTP depayloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
463
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:734
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
464 465 466 467
#, c-format
msgid "%s RTP depayloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
468
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:741
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
469 470 471 472
#, c-format
msgid "%s demuxer"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
473
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:743
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
474 475 476 477
#, c-format
msgid "%s decoder"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
478
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:778
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
479 480 481 482
#, c-format
msgid "%s video RTP payloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
483
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:780
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
484 485 486 487
#, c-format
msgid "%s audio RTP payloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
488
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:782
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
489 490 491 492
#, c-format
msgid "%s RTP payloader"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
493
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:789
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
494 495 496 497
#, c-format
msgid "%s muxer"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
498
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:791
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
499 500 501 502
#, c-format
msgid "%s encoder"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
503
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:822
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
504 505 506 507
#, c-format
msgid "GStreamer element %s"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
508
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:550
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
509 510 511
msgid "Unknown source element"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
512
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:553
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
513 514 515
msgid "Unknown sink element"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
516
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:556
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
517 518 519
msgid "Unknown element"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
520
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:559
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
521 522 523
msgid "Unknown decoder element"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
524
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:562
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
525 526 527
msgid "Unknown encoder element"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
528
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:567
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
529 530 531
msgid "Plugin or element of unknown type"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
532 533 534 535 536 537 538 539
#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
msgid "No device specified."
msgstr "Geen toestel gespesifiseer"

#: sys/v4l/v4l_calls.c:168
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."
540

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
541 542 543 544
#: sys/v4l/v4l_calls.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Device \"%s\" is already being used."
msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."
545

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
546 547 548 549
#: sys/v4l/v4l_calls.c:178
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
550

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
551 552
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Toestel is nie oop nie."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
553

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
554 555
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Toestel is oop."
556

557 558 559 560 561 562 563
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie."

#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

564 565
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
566

567 568
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie."
569

570 571
#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
#~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
572

573 574
#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
575

576 577
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
578

579 580
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
581

582 583
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
584

585 586
#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
587

588 589
#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
590

591 592
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
593

594 595
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
596

597 598
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
#~ msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."
599

600 601
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
602

603 604
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."
605

606 607
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volume"
608

609 610
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Luidspreker"
611

612 613
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Menger"
614

615 616
#~ msgid "PCM-2"
#~ msgstr "PCM-2"
617

618 619
#~ msgid "Record"
#~ msgstr "Neem op"
620

621 622
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "In-versterking"
623

624 625
#~ msgid "Out-gain"
#~ msgstr "Uit-versterking"
626

627 628
#~ msgid "Line-1"
#~ msgstr "Lyn-1"
629

630 631
#~ msgid "Line-2"
#~ msgstr "Lyn-2"
632

633 634
#~ msgid "Line-3"
#~ msgstr "Lyn-3"
635

636 637
#~ msgid "Digital-1"
#~ msgstr "Digitaal-1"
638

639 640
#~ msgid "Digital-2"
#~ msgstr "Digitaal-2"
641

642 643
#~ msgid "Digital-3"
#~ msgstr "Digitaal-3"
644

645 646
#~ msgid "Phone-in"
#~ msgstr "Telefoon-in"
647

648 649
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefoon-uit"
650

651 652
#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"
653

654 655
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
656

657 658
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
659

660 661
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
662

663 664
#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."