Commit 843c4afd authored by Jan Rybar's avatar Jan Rybar

Merge branch 'master' into 'master'

Update Swedish translation

See merge request !39
parents 75c8b8af 8c73902b
......@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: polkit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-21 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 23:48+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
msgid "Run a program as another user"
......@@ -41,27 +40,27 @@ msgstr ""
"$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), program="
"$(program), command_line=$(command_line))"
#: ../src/programs/pkaction.c:100
#: ../src/programs/pkaction.c:101
msgid "Only output information about ACTION"
msgstr "Visa endast information om ÅTGÄRD"
#: ../src/programs/pkaction.c:100
#: ../src/programs/pkaction.c:101
msgid "ACTION"
msgstr "ÅTGÄRD"
#: ../src/programs/pkaction.c:104
#: ../src/programs/pkaction.c:105
msgid "Output detailed action information"
msgstr "Visa detaljerad åtgärdsinformation"
#: ../src/programs/pkaction.c:108 ../src/programs/pkttyagent.c:61
#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62
msgid "Show version"
msgstr "Visa version"
#: ../src/programs/pkaction.c:130
#: ../src/programs/pkaction.c:132
msgid "[--action-id ACTION]"
msgstr "[--action-id ÅTGÄRD]"
#: ../src/programs/pkaction.c:131 ../src/programs/pkttyagent.c:81
#: ../src/programs/pkaction.c:133 ../src/programs/pkttyagent.c:83
#, c-format
msgid ""
"Report bugs to: %s\n"
......@@ -70,13 +69,13 @@ msgstr ""
"Rapportera fel till: %s\n"
"Webbplats för %s: <%s>"
#: ../src/programs/pkaction.c:145 ../src/programs/pkcheck.c:491
#: ../src/programs/pkttyagent.c:95
#: ../src/programs/pkaction.c:147 ../src/programs/pkcheck.c:493
#: ../src/programs/pkttyagent.c:97
#, c-format
msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n"
msgstr "%s: Oväntat argument ”%s”\n"
#: ../src/programs/pkcheck.c:35
#: ../src/programs/pkcheck.c:36
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
......@@ -133,23 +132,23 @@ msgstr ""
"Rapportera fel till: %s\n"
"Webbplats för %s: <%s>\n"
#: ../src/programs/pkcheck.c:391 ../src/programs/pkcheck.c:424
#: ../src/programs/pkcheck.c:436
#: ../src/programs/pkcheck.c:393 ../src/programs/pkcheck.c:426
#: ../src/programs/pkcheck.c:438
#, c-format
msgid "%s: Argument expected after `%s'\n"
msgstr "%s: Argument förväntades efter ”%s”\n"
#: ../src/programs/pkcheck.c:414
#: ../src/programs/pkcheck.c:416
#, c-format
msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n"
msgstr "%s: Ogiltigt värde ”%s” för --process\n"
#: ../src/programs/pkcheck.c:451 ../src/programs/pkcheck.c:460
#: ../src/programs/pkcheck.c:453 ../src/programs/pkcheck.c:462
#, c-format
msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n"
msgstr "%s: Två argument förväntades efter ”--detail”\n"
#: ../src/programs/pkcheck.c:521
#: ../src/programs/pkcheck.c:523
#, c-format
msgid "%s: Subject not specified\n"
msgstr "%s: Subjekt ej angivet\n"
......@@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "%s: Subjekt ej angivet\n"
#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path
#. * of the program e.g. /bin/bash.
#.
#: ../src/programs/pkexec.c:794
#: ../src/programs/pkexec.c:790
msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user"
msgstr "Autentisering krävs för att köra ”$(program)” som superanvändaren"
......@@ -167,41 +166,40 @@ msgstr "Autentisering krävs för att köra ”$(program)” som superanvändare
#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter
#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe".
#.
#: ../src/programs/pkexec.c:804
#: ../src/programs/pkexec.c:800
msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)"
msgstr ""
"Autentisering krävs för att köra ”$(program)” som användaren $(user.display)"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:44
#: ../src/programs/pkttyagent.c:45
msgid "Don't replace existing agent if any"
msgstr "Ersätt inte existerande agent om sådan finns"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:48
#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
msgid "Close FD when the agent is registered"
msgstr "Stäng FD då agenten registrerats"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:48
#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
msgid "FD"
msgstr "FD"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:52
#: ../src/programs/pkttyagent.c:53
msgid "Register the agent for the specified process"
msgstr "Registrera agenten för den angivna processen"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:53
#: ../src/programs/pkttyagent.c:54
msgid "PID[,START_TIME]"
msgstr "PID[,STARTTID]"
# https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=92581
#: ../src/programs/pkttyagent.c:57
msgid "Register the agent owner of BUS_NAME"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
msgid "Register the agent for the owner of BUS_NAME"
msgstr "Registrera agenten för ägaren av BUSSNAMN"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:57
#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
msgid "BUS_NAME"
msgstr "BUSSNAMN"
#: ../src/programs/pkttyagent.c:127
#: ../src/programs/pkttyagent.c:129
#, c-format
msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n"
msgstr "%s: Ogiltig processbeskrivare ”%s”\n"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment