az.po 12.5 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 01:45+0100\n"
11 12 13
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
14
"Language: az\n"
15 16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

20
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21 22 23 24
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
25
msgid "Failed to decode JPEG image"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
26 27
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
28 29 30 31
#, fuzzy
msgid "Could not connect to server"
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
msgid "Server does not support seeking."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy
msgid "Could not establish connection to server."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""

msgid ""
"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""

msgid "Server sent bad data."
msgstr ""

msgid "No URL set."
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
56 57 58
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

59 60
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
61

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
62
msgid "This file contains no playable streams."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63 64
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
65
msgid "This file is invalid and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66
msgstr ""
67

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
68
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
msgstr ""
70

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
71 72 73 74
msgid "Invalid atom size."
msgstr ""

msgid "This file is incomplete and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75 76
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77 78
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr ""
79

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80 81 82
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
83

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84 85 86 87 88 89
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
msgstr ""

msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
"plugin."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
93 94
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
95 96
msgid "Internal data flow error."
msgstr ""
97

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98 99 100 101 102 103
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""

msgid ""
104
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
105 106 107 108 109 110 111 112
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

msgid ""
113
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
114 115 116 117 118 119 120
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."

121
msgid ""
Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
122 123
"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
"System is not supported by this element."
124 125
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
126
msgid "Playback is not supported by this audio device."
127 128
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
129
msgid "Audio playback error."
130 131
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
132
msgid "Recording is not supported by this audio device."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
133 134
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
135
msgid "Error recording from audio device."
136 137
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
138 139
msgid "Volume"
msgstr "Səs"
140

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
141
msgid "Gain"
142 143
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
144 145
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
146

147 148 149 150
#, fuzzy
msgid "Built-in Speaker"
msgstr "Spiker"

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
151
msgid "Headphone"
152 153 154 155 156 157 158 159
msgstr ""

msgid "Line Out"
msgstr ""

msgid "SPDIF Out"
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
160
msgid "AUX 1 Out"
161 162
msgstr ""

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
163
msgid "AUX 2 Out"
164 165
msgstr ""

166 167 168 169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
#, c-format
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
msgstr ""

#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' does not support video capture"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
190 191 192 193
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is busy"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""

msgid "Video device could not create buffer pool."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a tuner."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."

#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
274 275 276 277
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
306 307 308 309 310 311 312 313 314
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
315 316
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr ""
317

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
318 319
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr ""
320

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
321 322 323 324
#, fuzzy
#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

Sebastian Dröge's avatar
Sebastian Dröge committed
325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bas"

#~ msgid "Treble"
#~ msgstr "İncə"

#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Sint"

#~ msgid "PCM"
#~ msgstr "PCM"

#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Spiker"

#~ msgid "Line-in"
#~ msgstr "Xətd-giriş"

#~ msgid "Microphone"
#~ msgstr "Mikrofon"

#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"

#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mikser"

#~ msgid "PCM-2"
#~ msgstr "PCM-2"

#~ msgid "Record"
#~ msgstr "Qeyd"

#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "Giriş-gain"

#~ msgid "Out-gain"
#~ msgstr "Çıxış-gain"

#~ msgid "Line-1"
#~ msgstr "Xətd-1"

#~ msgid "Line-2"
#~ msgstr "Xətd-2"

#~ msgid "Line-3"
#~ msgstr "Xətd-3"

#~ msgid "Digital-1"
#~ msgstr "Dijital-1"

#~ msgid "Digital-2"
#~ msgstr "Dijital-2"

#~ msgid "Digital-3"
#~ msgstr "Dijital-3"

#~ msgid "Phone-in"
#~ msgstr "Telefon-girişi"

#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefon-çıxışı"

#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"

#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

#, fuzzy
#~ msgid "Rear"
#~ msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
#~ msgid "Side"
#~ msgstr "Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Line In"
#~ msgstr "Xətd-giriş"

#, fuzzy
#~ msgid "Video In"
#~ msgstr "Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Record Gain"
#~ msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
#~ msgid "Output Gain"
#~ msgstr "Çıxış-gain"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Boost"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Record Source"
#~ msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
#~ msgid "Monitor Source"
#~ msgstr "Monitor"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Gain"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Speaker Source"
#~ msgstr "Spiker"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone Source"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone 1"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Microphone 2"
#~ msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
#~ msgid "Digital Out"
#~ msgstr "Dijital-1"

#, fuzzy
#~ msgid "Digital In"
#~ msgstr "Dijital-1"

#, fuzzy
#~ msgid "Front Panel Microphone"
#~ msgstr "Mikrofon"

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
466 467 468 469
#, fuzzy
#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
470 471
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
472

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
473 474
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
475

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
476 477
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
478

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
479 480
#~ msgid "No filename specified."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
481

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
482 483
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
484

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
485 486
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
487

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
488 489 490
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
491 492
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
493

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
494 495
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
496

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
497 498
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
499

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
500 501
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
502

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
503 504
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
505

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
506 507
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
508

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
509 510
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
511

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
512 513
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
514

515 516
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
517

518 519 520
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
521

522 523 524
#, fuzzy
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
525

526 527 528
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
529

530 531 532 533 534 535
#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."

#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
536 537 538
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."

539 540
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."