af.po 7.82 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Translation of gstreamer plugin messages to Afrikaans. 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
msgid "Master"
msgstr ""

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100
msgid "Bass"
msgstr "Bas"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102
msgid "Treble"
msgstr "Treble"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104
msgid "Synth"
msgstr "Sintetiseerder"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110
msgid "Line-in"
msgstr "Lyn-in"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoon"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
#, fuzzy
msgid "PC Speaker"
msgstr "Luidspreker"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
msgid "Playback"
msgstr ""

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
msgid "Capture"
msgstr ""

#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624
64 65 66 67
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
68
#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371
69 70 71 72
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
73
#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318
74 75 76 77
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
78
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
79 80 81
msgid "discid"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
82
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
83 84 85
msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
86
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
87 88 89
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
90
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157
91 92 93 94
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
95
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
96 97 98 99
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
100
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
101 102
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
103 104
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
105
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
106 107 108 109
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
110
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
111 112 113 114
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
115
#: ext/sndfile/gstsf.c:585
116 117 118
msgid "No filename specified."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
119
#: ext/sndfile/gstsf.c:838
120 121 122 123
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie."

124
#: gst/avi/gstavimux.c:1007
125 126 127
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."

128 129
#: gst-libs/gst/play/play.c:719
msgid "Failed to create playbin object"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
130 131
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
132
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
133 134 135 136
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
137
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
138 139 140 141
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
142
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
143 144 145 146
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
147
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
148 149 150 151
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
152
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
153 154 155 156
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
157
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
158 159 160 161
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
162
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
163 164 165 166
#, c-format
msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
167
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
168 169 170 171
#, c-format
msgid "Could not close video device \"%s\"."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
172
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124
173 174 175 176
#, c-format
msgid "Could not write to device \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
177
#: sys/oss/gstosselement.c:726
178 179 180 181
#, c-format
msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
182
#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737
183 184 185 186
#, c-format
msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
187
#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168
188 189 190 191
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
192
#: sys/oss/gstosselement.c:751
193 194 195 196
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
197
#: sys/oss/gstosselement.c:755
198 199 200 201
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
202 203 204 205 206
#: sys/oss/gstosselement.c:1153
msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
msgstr ""

#: sys/oss/gstosselement.c:1167
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
207 208 209 210
msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
msgstr ""

#: sys/oss/gstossmixer.c:98
211 212 213
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
214
#: sys/oss/gstossmixer.c:108
215 216 217
msgid "Speaker"
msgstr "Luidspreker"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
218
#: sys/oss/gstossmixer.c:116
219 220 221
msgid "Mixer"
msgstr "Menger"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
222
#: sys/oss/gstossmixer.c:118
223 224 225
msgid "PCM-2"
msgstr "PCM-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
226
#: sys/oss/gstossmixer.c:120
227 228 229
msgid "Record"
msgstr "Neem op"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
230
#: sys/oss/gstossmixer.c:122
231 232 233
msgid "In-gain"
msgstr "In-versterking"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
234
#: sys/oss/gstossmixer.c:124
235 236 237
msgid "Out-gain"
msgstr "Uit-versterking"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
238
#: sys/oss/gstossmixer.c:126
239 240 241
msgid "Line-1"
msgstr "Lyn-1"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
242
#: sys/oss/gstossmixer.c:128
243 244 245
msgid "Line-2"
msgstr "Lyn-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
246
#: sys/oss/gstossmixer.c:130
247 248 249
msgid "Line-3"
msgstr "Lyn-3"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
250
#: sys/oss/gstossmixer.c:132
251 252 253
msgid "Digital-1"
msgstr "Digitaal-1"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
254
#: sys/oss/gstossmixer.c:134
255 256 257
msgid "Digital-2"
msgstr "Digitaal-2"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
258
#: sys/oss/gstossmixer.c:136
259 260 261
msgid "Digital-3"
msgstr "Digitaal-3"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
262
#: sys/oss/gstossmixer.c:138
263 264 265
msgid "Phone-in"
msgstr "Telefoon-in"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
266
#: sys/oss/gstossmixer.c:140
267 268 269
msgid "Phone-out"
msgstr "Telefoon-uit"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
270
#: sys/oss/gstossmixer.c:142
271 272 273
msgid "Video"
msgstr "Video"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
274
#: sys/oss/gstossmixer.c:144
275 276 277
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
278
#: sys/oss/gstossmixer.c:146
279 280 281
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
282
#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
283 284 285
msgid "No device specified."
msgstr "Geen toestel gespesifiseer"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
286
#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
287 288 289 290
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
291
#: sys/v4l/v4l_calls.h:50
292 293 294
msgid "Device is not open."
msgstr "Toestel is nie oop nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
295
#: sys/v4l/v4l_calls.h:59
296 297 298
msgid "Device is open."
msgstr "Toestel is oop."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
299
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
300 301 302 303
#, c-format
msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
304
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
305 306 307 308
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
309
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
310 311 312
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."