az.po 13.9 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-15 15:02+0100\n"
11 12 13
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
14
"Language: az\n"
15 16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

20
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21 22 23 24
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
25 26 27
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
28 29 30 31 32 33 34
msgid "Failed to decode JPEG image"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not connect to server"
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
msgid "Server does not support seeking."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy
msgid "Could not establish connection to server."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""

msgid ""
"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""

msgid "Server sent bad data."
msgstr ""

msgid "No URL set."
msgstr ""

59 60
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
61

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
62
msgid "This file contains no playable streams."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63 64
msgstr ""

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
65
msgid "This file is invalid and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66
msgstr ""
67

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
68
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
msgstr ""
70

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
71 72 73 74
msgid "Invalid atom size."
msgstr ""

msgid "This file is incomplete and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75 76
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77 78
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr ""
79

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80 81 82
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
83

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84 85 86 87 88 89
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
msgstr ""

msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
"plugin."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
93 94
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
95 96
msgid "Internal data flow error."
msgstr ""
97

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98 99
msgid "Volume"
msgstr "Səs"
100

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101 102
msgid "Bass"
msgstr "Bas"
103

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
104 105
msgid "Treble"
msgstr "İncə"
106

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
107 108
msgid "Synth"
msgstr "Sint"
109

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
110 111
msgid "PCM"
msgstr "PCM"
112

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
113 114
msgid "Speaker"
msgstr "Spiker"
115

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
116 117
msgid "Line-in"
msgstr "Xətd-giriş"
118

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
119 120
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
121

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
122 123
msgid "CD"
msgstr "CD"
124

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
125 126
msgid "Mixer"
msgstr "Mikser"
127

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
128 129
msgid "PCM-2"
msgstr "PCM-2"
130

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
131 132
msgid "Record"
msgstr "Qeyd"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
133

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
134 135
msgid "In-gain"
msgstr "Giriş-gain"
136

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
137 138
msgid "Out-gain"
msgstr "Çıxış-gain"
139

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
140 141
msgid "Line-1"
msgstr "Xətd-1"
142

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
143 144
msgid "Line-2"
msgstr "Xətd-2"
145

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
146 147
msgid "Line-3"
msgstr "Xətd-3"
148

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
msgid "Digital-1"
msgstr "Dijital-1"

msgid "Digital-2"
msgstr "Dijital-2"

msgid "Digital-3"
msgstr "Dijital-3"

msgid "Phone-in"
msgstr "Telefon-girişi"

msgid "Phone-out"
msgstr "Telefon-çıxışı"

msgid "Video"
msgstr "Video"

msgid "Radio"
msgstr "Radio"

msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
173 174 175 176 177 178
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""

msgid ""
179
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180 181 182 183 184 185 186 187
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

msgid ""
188
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189 190 191 192 193 194 195
"the device."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."

196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215
#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."

msgid ""
"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
"Open Sound System is not supported by this element."
msgstr ""

msgid "Master"
msgstr ""

msgid "Front"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Rear"
msgstr "Qeyd"

msgid "Headphones"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
216 217
msgstr ""

218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
msgid "Center"
msgstr ""

msgid "LFE"
msgstr ""

msgid "Surround"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Side"
msgstr "Video"

231 232 233 234
#, fuzzy
msgid "Built-in Speaker"
msgstr "Spiker"

235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253
msgid "AUX 1 Out"
msgstr ""

msgid "AUX 2 Out"
msgstr ""

msgid "AUX Out"
msgstr ""

msgid "3D Depth"
msgstr ""

msgid "3D Center"
msgstr ""

msgid "3D Enhance"
msgstr ""

msgid "Telephone"
254 255 256 257 258
msgstr ""

msgid "Line Out"
msgstr ""

259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355
#, fuzzy
msgid "Line In"
msgstr "Xətd-giriş"

msgid "Internal CD"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Video In"
msgstr "Video"

msgid "AUX 1 In"
msgstr ""

msgid "AUX 2 In"
msgstr ""

msgid "AUX In"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Record Gain"
msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
msgid "Output Gain"
msgstr "Çıxış-gain"

#, fuzzy
msgid "Microphone Boost"
msgstr "Mikrofon"

msgid "Loopback"
msgstr ""

msgid "Diagnostic"
msgstr ""

msgid "Bass Boost"
msgstr ""

msgid "Playback Ports"
msgstr ""

msgid "Input"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Record Source"
msgstr "Qeyd"

#, fuzzy
msgid "Monitor Source"
msgstr "Monitor"

msgid "Keyboard Beep"
msgstr ""

msgid "Simulate Stereo"
msgstr ""

msgid "Stereo"
msgstr ""

msgid "Surround Sound"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Microphone Gain"
msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
msgid "Speaker Source"
msgstr "Spiker"

#, fuzzy
msgid "Microphone Source"
msgstr "Mikrofon"

msgid "Jack"
msgstr ""

msgid "Center / LFE"
msgstr ""

msgid "Stereo Mix"
msgstr ""

msgid "Mono Mix"
msgstr ""

msgid "Input Mix"
msgstr ""

msgid "SPDIF In"
msgstr ""

356 357 358
msgid "SPDIF Out"
msgstr ""

359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375
#, fuzzy
msgid "Microphone 1"
msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
msgid "Microphone 2"
msgstr "Mikrofon"

#, fuzzy
msgid "Digital Out"
msgstr "Dijital-1"

#, fuzzy
msgid "Digital In"
msgstr "Dijital-1"

msgid "HDMI"
376 377
msgstr ""

378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401
msgid "Modem"
msgstr ""

msgid "Handset"
msgstr ""

msgid "Other"
msgstr ""

msgid "None"
msgstr ""

msgid "On"
msgstr ""

msgid "Off"
msgstr ""

msgid "Mute"
msgstr ""

msgid "Fast"
msgstr ""

402
#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here
403 404 405
msgid "Very Low"
msgstr ""

406
#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here
407 408 409
msgid "Low"
msgstr ""

410
#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here
411 412 413
msgid "Medium"
msgstr ""

414
#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here
415 416 417
msgid "High"
msgstr ""

418
#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here
419 420 421
msgid "Very High"
msgstr ""

422
#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here
423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538
msgid "Production"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Front Panel Microphone"
msgstr "Mikrofon"

msgid "Front Panel Line In"
msgstr ""

msgid "Front Panel Headphones"
msgstr ""

msgid "Front Panel Line Out"
msgstr ""

msgid "Green Connector"
msgstr ""

msgid "Pink Connector"
msgstr ""

msgid "Blue Connector"
msgstr ""

msgid "White Connector"
msgstr ""

msgid "Black Connector"
msgstr ""

msgid "Gray Connector"
msgstr ""

msgid "Orange Connector"
msgstr ""

msgid "Red Connector"
msgstr ""

msgid "Yellow Connector"
msgstr ""

msgid "Green Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Pink Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Blue Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "White Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Black Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Gray Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Orange Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Red Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Yellow Front Panel Connector"
msgstr ""

msgid "Spread Output"
msgstr ""

msgid "Downmix"
msgstr ""

msgid "Virtual Mixer Input"
msgstr ""

msgid "Virtual Mixer Output"
msgstr ""

msgid "Virtual Mixer Channels"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
#, c-format
msgid "%s %d Function"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
#, c-format
msgid "%s Function"
msgstr ""

msgid ""
"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
"System is not supported by this element."
msgstr ""

msgid "Playback is not supported by this audio device."
msgstr ""

msgid "Audio playback error."
msgstr ""

msgid "Recording is not supported by this audio device."
msgstr ""

msgid "Error recording from audio device."
msgstr ""

msgid "Gain"
msgstr ""

msgid "Headphone"
539 540
msgstr ""

541 542 543 544
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
545
#, c-format
546
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
547 548
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
549
#, c-format
550
msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
551 552
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."

#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
591 592 593 594
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
626

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
627 628 629 630 631 632 633 634 635
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
636 637 638
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
639

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
640 641 642 643 644 645 646 647
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
648 649 650 651
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
652 653
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."

#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
msgstr ""

msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr ""
665

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
666 667
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr ""
668

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
669 670
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
671

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
672 673
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
674

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
675 676
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
677

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
678 679
#~ msgid "No filename specified."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
680

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
681 682
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
683

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
684 685
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
686

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
687 688 689
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
690 691
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
692

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
693 694
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
695

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
696 697
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
698

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
699 700
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
701

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
702 703
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
704

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
705 706
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
707

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
708 709
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
710

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
711 712
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
713

714 715
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
716

717 718 719
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
720

721 722 723
#, fuzzy
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
724

725 726 727
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
728

729 730 731 732 733 734
#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."

#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
735 736 737
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."

738 739
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."