af.po 6.88 KB
Newer Older
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# Translation of gstreamer plugin messages to Afrikaans. 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2004-04-14 20:54+0200\n"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
11
12
13
14
15
16
17
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18
#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
19
20
21
22
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."

23
#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:372
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
24
25
26
27
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"."

28
#: ext/audiofile/gstafsrc.c:319
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
29
30
31
32
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie."

33
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:643 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:659
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
34
35
36
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."

37
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1066 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1089
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
38
39
40
41
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie."

42
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:343
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
43
44
45
46
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

47
48
49
50
51
52
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:350
#, fuzzy
msgid "No filename given"
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:375
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
53
54
55
56
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."

57
#: ext/sndfile/gstsf.c:579
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
58
59
60
msgid "No filename specified."
msgstr "Geen lernaam gespesifiseer."

61
#: ext/sndfile/gstsf.c:832
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
62
63
64
65
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie."

66
#: gst/avi/gstavimux.c:1052
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
67
68
69
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."

70
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
71
72
73
74
#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

75
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:282
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
76
77
78
79
#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

80
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
81
82
83
84
#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."

85
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
86
87
88
89
#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."

90
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
91
92
93
94
#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."

95
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:307
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
96
97
98
99
#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."

100
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:270
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
101
102
103
104
#, c-format
msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

105
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:300
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
106
107
108
109
#, c-format
msgid "Could not close video device \"%s\"."
msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."

110
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:452 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:123
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
111
112
113
114
#, c-format
msgid "Could not write to device \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."

115
#: sys/oss/gstosselement.c:700
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
116
117
118
119
#, c-format
msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."

120
#: sys/oss/gstosselement.c:707 sys/oss/gstosselement.c:711
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
121
122
123
124
#, c-format
msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."

125
#: sys/oss/gstosselement.c:718
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
126
127
128
129
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."

130
#: sys/oss/gstosselement.c:725
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
131
132
133
134
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."

135
#: sys/oss/gstosselement.c:729
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
136
137
138
139
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."

140
141
142
143
144
#: sys/oss/gstosselement.c:1092
msgid "Your oss device could not be probed correctly"
msgstr ""

#: sys/oss/gstossmixer.c:83
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
145
146
147
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

148
#: sys/oss/gstossmixer.c:84
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
149
150
151
msgid "Bass"
msgstr "Bas"

152
#: sys/oss/gstossmixer.c:85
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
153
154
155
msgid "Treble"
msgstr "Treble"

156
#: sys/oss/gstossmixer.c:86
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
157
158
159
msgid "Synth"
msgstr "Sintetiseerder"

160
#: sys/oss/gstossmixer.c:87
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
161
162
163
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

164
#: sys/oss/gstossmixer.c:88
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
165
166
167
msgid "Speaker"
msgstr "Luidspreker"

168
#: sys/oss/gstossmixer.c:89
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
169
170
171
msgid "Line-in"
msgstr "Lyn-in"

172
#: sys/oss/gstossmixer.c:90
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
173
174
175
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoon"

176
#: sys/oss/gstossmixer.c:91
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
177
178
179
msgid "CD"
msgstr "CD"

180
#: sys/oss/gstossmixer.c:92
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
181
182
183
msgid "Mixer"
msgstr "Menger"

184
#: sys/oss/gstossmixer.c:93
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
185
186
187
msgid "PCM-2"
msgstr "PCM-2"

188
#: sys/oss/gstossmixer.c:94
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
189
190
191
msgid "Record"
msgstr "Neem op"

192
#: sys/oss/gstossmixer.c:95
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
193
194
195
msgid "In-gain"
msgstr "In-versterking"

196
#: sys/oss/gstossmixer.c:96
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
197
198
199
msgid "Out-gain"
msgstr "Uit-versterking"

200
#: sys/oss/gstossmixer.c:97
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
201
202
203
msgid "Line-1"
msgstr "Lyn-1"

204
#: sys/oss/gstossmixer.c:98
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
205
206
207
msgid "Line-2"
msgstr "Lyn-2"

208
#: sys/oss/gstossmixer.c:99
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
209
210
211
msgid "Line-3"
msgstr "Lyn-3"

212
#: sys/oss/gstossmixer.c:100
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
213
214
215
msgid "Digital-1"
msgstr "Digitaal-1"

216
#: sys/oss/gstossmixer.c:101
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
217
218
219
msgid "Digital-2"
msgstr "Digitaal-2"

220
#: sys/oss/gstossmixer.c:102
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
221
222
223
msgid "Digital-3"
msgstr "Digitaal-3"

224
#: sys/oss/gstossmixer.c:103
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
225
226
227
msgid "Phone-in"
msgstr "Telefoon-in"

228
#: sys/oss/gstossmixer.c:104
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
229
230
231
msgid "Phone-out"
msgstr "Telefoon-uit"

232
#: sys/oss/gstossmixer.c:105
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
233
234
235
msgid "Video"
msgstr "Video"

236
#: sys/oss/gstossmixer.c:106
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
237
238
239
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

240
#: sys/oss/gstossmixer.c:107
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
241
242
243
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

244
#: sys/v4l/v4l_calls.c:114
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
245
246
247
msgid "No device specified."
msgstr "Geen toestel gespesifiseer"

248
#: sys/v4l/v4l_calls.c:122 sys/v4l2/v4l2_calls.c:395
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."

#: sys/v4l/v4l_calls.h:47
msgid "Device is not open."
msgstr "Toestel is nie oop nie."

#: sys/v4l/v4l_calls.h:56
msgid "Device is open."
msgstr "Toestel is oop."

261
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:409
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
262
263
264
265
#, c-format
msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

266
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:255
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
267
268
269
270
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."

271
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:264
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
272
273
274
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."