configure.ac: remove whitespace

Original commit message from CVS:
* configure.ac:
remove whitespace
* docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstdata.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstxml.sgml:
doc update
* docs/manuals.mak:
add a FIXME
* docs/pwg/intro-preface.xml:
* docs/pwg/pwg.xml:
remove GNOME
* gst/gst.c: (init_post):
try GST_PLUGIN_PATH paths for the _global_registry first
* gst/gstelement.h:
add the error message as well, otherwise (null) debug info doesn't
make much sense
* tools/gst-register.c: (main):
spill paths to next registry if this registry is not writable
* po/fr.po:
* po/nl.po:
translation updates
parent 2db69715
2004-03-01 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>
* configure.ac:
remove whitespace
* docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstdata.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml:
* docs/gst/tmpl/gstxml.sgml:
doc update
* docs/manuals.mak:
add a FIXME
* docs/pwg/intro-preface.xml:
* docs/pwg/pwg.xml:
remove GNOME
* gst/gst.c: (init_post):
try GST_PLUGIN_PATH paths for the _global_registry first
* gst/gstelement.h:
add the error message as well, otherwise (null) debug info doesn't
make much sense
* tools/gst-register.c: (main):
spill paths to next registry if this registry is not writable
* po/fr.po:
* po/nl.po:
translation updates
2004-03-01 Johan Dahlin <johan@gnome.org>
* gst/gstbuffer.c (_gst_buffer_initialize):
......
......@@ -478,10 +478,8 @@ dnl #############################
dnl These should be "USE_*" instead of "HAVE_*", but some packages expect
dnl HAVE_ and it is likely to be easier to stick with the old name
AM_CONDITIONAL(HAVE_ATOMIC_H, test "x$USE_ATOMIC_H" = "xyes")
AM_CONDITIONAL(EXPERIMENTAL, test "$EXPERIMENTAL" = "$xyes")
AM_CONDITIONAL(BROKEN, test "$BROKEN" = "$xyes")
AM_CONDITIONAL(PLUGINS_USE_BUILDDIR, test "x$PLUGINS_USE_BUILDDIR" = "xyes")
......@@ -510,7 +508,7 @@ AC_HELP_STRING([--with-package-origin],[specify package origin URL to use in plu
no) AC_MSG_ERROR(bad value ${withval} for --with-package-origin) ;;
*) GST_ORIGIN="${withval}" ;;
esac],
[GST_ORIGIN="http://gstreamer.net"]) dnl Default value
[GST_ORIGIN="http://gstreamer.net/"]) dnl Default value
AC_MSG_NOTICE(Using $GST_ORIGIN as package origin)
AC_DEFINE_UNQUOTED(GST_ORIGIN, "$GST_ORIGIN", [package origin])
......
......@@ -338,15 +338,6 @@ If the refcount is 1, this function just returns the original buffer.
@Returns: the #GstBuffer that can safely be written to.
<!-- ##### MACRO gst_buffer_free ##### -->
<para>
Frees the given buffer, regardless of the refcount.
It is dangerous to use this function, you should use gst_buffer_unref() instead.
</para>
@buf: a #GstBuffer to free.
<!-- ##### FUNCTION gst_buffer_create_sub ##### -->
<para>
......
......@@ -193,14 +193,6 @@ Get access to the free function of the data
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gst_data_free ##### -->
<para>
</para>
@data:
<!-- ##### FUNCTION gst_data_ref ##### -->
<para>
......
......@@ -7620,6 +7620,14 @@ Free the memory allocated by this bin
@Returns:
<!-- ##### MACRO gst_buffer_free ##### -->
<para>
Frees the given buffer, regardless of the refcount.
It is dangerous to use this function, you should use gst_buffer_unref() instead.
</para>
@buf: a #GstBuffer to free.
<!-- ##### FUNCTION gst_buffer_get_first_meta ##### -->
<para>
......@@ -8195,6 +8203,13 @@ safely be modified.
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gst_data_free ##### -->
<para>
</para>
@data:
<!-- ##### FUNCTION gst_data_needs_copy_on_write ##### -->
<para>
......
......@@ -123,7 +123,7 @@ All GstElements can be serialized to an XML presentation and subsequently loaded
</para>
@:
@:
@:
@gstxml: the object which received the signal.
@arg1:
@arg2:
......@@ -28,6 +28,7 @@ SRC = $(XML) $(PNG_SRC) $(FIG_SRC) $(CSS) $(EXTRA_SOURCES)
PAPER_LOCALE = nl_NL
### generate all documentation by default
# FIXME: I don't think this rule survives automake in any of the dirs ?
all: html ps pdf
# can we generate HTML ?
......
......@@ -108,7 +108,8 @@
are described in the chapters on
<!--FIXME: WRITEME <xref linkend="chapter-building-props"/> -->
(WRITEME)
and <xref linkend="chapter-building-signals"/>. Finally, you will see in
and <xref linkend="chapter-building-signals"/>.
Finally, you will see in
<!--<xref linkend="chapter-building-testapp"/>-->(WRITEME)
how to write a short test
application to try out your new plugin.
......
......@@ -81,12 +81,12 @@
<!-- ############ part ############# -->
<part id="part-building" xreflabel="Building a Filter">
<title>Building a Filter</title>
<part id="part-building" xreflabel="Building a Plugin">
<title>Building a Plugin</title>
<partintro>
<para>
You are now ready to learn how to build a plugin. In this part of the
guide, you will learn how to apply basic &GStreamer; and GNOME
guide, you will learn how to apply basic &GStreamer;
programming concepts to write a simple plugin. The previous parts of the
guide have contained no explicit example code, perhaps making things a
bit abstract and difficult to understand. In contrast, this section will
......@@ -94,7 +94,8 @@
example audio filter plugin called <quote>ExampleFilter</quote>.
</para>
<para>
The example filter will begin with a single input pad and a single
The example filter element will begin with a single input pad and a
single
output pad. The filter will, at first, simply pass media and event data
from its sink pad to its source pad without modification. But by the end
of this part of the guide, you will learn to add some more interesting
......
......@@ -532,7 +532,7 @@ init_post (void)
plugin_path = g_getenv ("GST_PLUGIN_PATH");
#ifndef GST_DISABLE_REGISTRY
split_and_iterate (plugin_path, G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S, add_path_func, _user_registry);
split_and_iterate (plugin_path, G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S, add_path_func, _global_registry);
#endif /* GST_DISABLE_REGISTRY */
/* register core plugins */
......
......@@ -144,6 +144,7 @@ typedef enum {
#define GST_ELEMENT_ERROR(el, domain, code, message, debug) G_STMT_START { \
gchar *__msg = _gst_element_error_printf message; \
gchar *__dbg = _gst_element_error_printf debug; \
GST_ERROR_OBJECT (el, "%s", __msg); \
GST_ERROR_OBJECT (el, "%s", __dbg); \
gst_element_error_full (GST_ELEMENT(el), \
GST_ ## domain ## _ERROR, GST_ ## domain ## _ERROR_ ## code, \
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-17 19:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-27 12:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Julien Moutte <julien@moutte.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
......@@ -23,18 +23,22 @@ msgstr "Afficher la version de GStreamer"
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Rendre tout les avertissements bloquants"
#: gst/gst.c:123
#: gst/gst.c:124
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Afficher les catégories de deboguage disponibles et quitter"
#: gst/gst.c:125
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
"Niveau de deboguage par defaut de 1 (que les erreurs) a 5 (tout) ou 0 pour "
"n'avoir aucun affichage"
#: gst/gst.c:123
#: gst/gst.c:125
msgid "LEVEL"
msgstr "NIVEAU"
#: gst/gst.c:124
#: gst/gst.c:126
#, fuzzy
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
......@@ -44,43 +48,40 @@ msgstr ""
"des niveaux spécifiques pour chaque catégorie.\n"
"Exemple: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
#: gst/gst.c:124
msgid "CATEGORIES"
msgstr "CATEGORIES"
#: gst/gst.c:126
msgid "LIST"
msgstr ""
#: gst/gst.c:125
msgid "Disable color debugging output"
#: gst/gst.c:127
#, fuzzy
msgid "Disable colored debugging output"
msgstr "Désactiver la couleur dans la sortie de deboguage"
#: gst/gst.c:126
#: gst/gst.c:128
msgid "Disable debugging"
msgstr "Désactiver la sortie de deboguage"
#: gst/gst.c:127
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Afficher les catégories de deboguage disponibles et quitter"
#: gst/gst.c:129
#: gst/gst.c:131
msgid "Disable accelerated CPU instructions"
msgstr "Désactiver les instructions accélerées du processeur"
#: gst/gst.c:130
#: gst/gst.c:132
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr "Activer un diagnostique détaillé du chargement des plugins"
#: gst/gst.c:131
#: gst/gst.c:133
msgid "path list for loading plugins (separated by '"
msgstr "liste de chemins pour le chargement des plugins (séparés par '"
#: gst/gst.c:131
#: gst/gst.c:133
msgid "')"
msgstr "')"
#: gst/gst.c:131
#: gst/gst.c:133
msgid "PATHS"
msgstr "CHEMINS"
#: gst/gst.c:132
#: gst/gst.c:134
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"env variable GST_PLUGIN_PATH"
......@@ -88,44 +89,44 @@ msgstr ""
"Liste séparée par des virgules de plugins a precharger en plus de la liste "
"contenue dans la variable d'environnement GST_PLUGIN_PATH"
#: gst/gst.c:132
#: gst/gst.c:134
msgid "PLUGINS"
msgstr "PLUGINS"
#: gst/gst.c:133
#: gst/gst.c:135
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr ""
"Désactiver la detection des erreurs de segmentation pendant le chargement "
"des plugins"
#: gst/gst.c:134
#: gst/gst.c:136
msgid "Scheduler to use ('"
msgstr "Planificateur a utiliser ('"
#: gst/gst.c:134
#: gst/gst.c:136
msgid "' is the default)"
msgstr "' est la valeur par defaut)"
#: gst/gst.c:134
#: gst/gst.c:136
msgid "SCHEDULER"
msgstr "PLANIFICATEUR"
#: gst/gst.c:135
#: gst/gst.c:137
msgid "Registry to use"
msgstr "Registre a utiliser"
#: gst/gst.c:135
#: gst/gst.c:137
msgid "REGISTRY"
msgstr "REGISTRE"
#: gst/gstelement.c:241
#: gst/gstelement.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr ""
"ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %"
"d: %s.\n"
#: gst/gstelement.c:243
#: gst/gstelement.c:244
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
......@@ -298,249 +299,289 @@ msgstr ""
msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:62
#: gst/gsttag.c:81
msgid "title"
msgstr "titre"
#: gst/gsttag.c:63
#: gst/gsttag.c:82
msgid "commonly used title"
msgstr "titre utilisé habituellement"
#: gst/gsttag.c:67
#: gst/gsttag.c:86
msgid "artist"
msgstr "artiste"
#: gst/gsttag.c:68
#: gst/gsttag.c:87
msgid "person(s) responsible for the recording"
msgstr "personne(s) responsable(s) de l'enregistrement"
#: gst/gsttag.c:72
#: gst/gsttag.c:91
msgid "album"
msgstr "album"
#: gst/gsttag.c:73
#: gst/gsttag.c:92
msgid "album containing this data"
msgstr "album contenant cette donnée"
#: gst/gsttag.c:77
#: gst/gsttag.c:96
msgid "date"
msgstr "date"
#: gst/gsttag.c:78
#: gst/gsttag.c:97
msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
msgstr "date a laquelle la donnée fut créée (selon le calendrier Julienne)"
#: gst/gsttag.c:82
#: gst/gsttag.c:101
msgid "genre"
msgstr "genre"
#: gst/gsttag.c:83
#: gst/gsttag.c:102
msgid "genre this data belongs to"
msgstr "genre auquel cette donnée appartient"
#: gst/gsttag.c:87
#: gst/gsttag.c:106
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: gst/gsttag.c:88
#: gst/gsttag.c:107
msgid "free text commenting the data"
msgstr "texte libre décrivant la donnée"
#: gst/gsttag.c:92
#: gst/gsttag.c:111
msgid "track number"
msgstr "numéro de piste"
#: gst/gsttag.c:93
#: gst/gsttag.c:112
msgid "track number inside a collection"
msgstr "numéro de piste au sein d'une collection"
#: gst/gsttag.c:97
#: gst/gsttag.c:116
msgid "track count"
msgstr "nombre de pistes"
#: gst/gsttag.c:98
#: gst/gsttag.c:117
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
msgstr "nombre de pistes dans la collection dont cette donnée fait partie"
#: gst/gsttag.c:102
#: gst/gsttag.c:121
#, fuzzy
msgid "disc number"
msgstr "numéro de piste"
#: gst/gsttag.c:122
#, fuzzy
msgid "disc number inside a collection"
msgstr "numéro de piste au sein d'une collection"
#: gst/gsttag.c:126
#, fuzzy
msgid "disc count"
msgstr "nombre de pistes"
#: gst/gsttag.c:127
#, fuzzy
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
msgstr "nombre de pistes dans la collection dont cette donnée fait partie"
#: gst/gsttag.c:131
msgid "location"
msgstr "emplacement"
#: gst/gsttag.c:103
#: gst/gsttag.c:132
msgid "original location of file as a URI"
msgstr "emplacement original du fichier en tant qu'un URI"
#: gst/gsttag.c:107
#: gst/gsttag.c:136
msgid "description"
msgstr "description"
#: gst/gsttag.c:108
#: gst/gsttag.c:137
msgid "short text describing the content of the data"
msgstr "texte court décrivant le contenu de la donnée"
#: gst/gsttag.c:112
#: gst/gsttag.c:141
msgid "version"
msgstr "version"
#: gst/gsttag.c:113
#: gst/gsttag.c:142
msgid "version of this data"
msgstr "version de cette donnée"
#: gst/gsttag.c:117
#: gst/gsttag.c:146
msgid "ISRC"
msgstr "ISRC"
#: gst/gsttag.c:118
#: gst/gsttag.c:147
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
msgstr "International Standard Recording Code - voir http://www.ifpi.org/isrc/"
#: gst/gsttag.c:122 gst/gsttag.c:123
#: gst/gsttag.c:151 gst/gsttag.c:152
msgid "organization"
msgstr "organisation"
#: gst/gsttag.c:127
#: gst/gsttag.c:156
msgid "copyright"
msgstr "droit de copie"
#: gst/gsttag.c:128
#: gst/gsttag.c:157
msgid "copyright notice of the data"
msgstr "information sur le droit de copie de la donnée"
#: gst/gsttag.c:132
#: gst/gsttag.c:161
msgid "contact"
msgstr "contact"
#: gst/gsttag.c:133
#: gst/gsttag.c:162
msgid "contact information"
msgstr "information sur le contact"
#: gst/gsttag.c:137
#: gst/gsttag.c:166
msgid "license"
msgstr "license"
#: gst/gsttag.c:138
#: gst/gsttag.c:167
msgid "license of data"
msgstr "license de la donnée"
#: gst/gsttag.c:142
#: gst/gsttag.c:171
msgid "performer"
msgstr "interprète"
#: gst/gsttag.c:143
#: gst/gsttag.c:172
msgid "person(s) performing"
msgstr "personne(s) qui interprète(nt)"
#: gst/gsttag.c:147
#: gst/gsttag.c:176
msgid "duration"
msgstr "durèe"
#: gst/gsttag.c:148
#: gst/gsttag.c:177
msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
msgstr "longueur en unité de temps GStreamer (nanosecondes)"
#: gst/gsttag.c:152
#: gst/gsttag.c:181
msgid "codec"
msgstr "codec"
#: gst/gsttag.c:153
#: gst/gsttag.c:182
msgid "codec the data is stored in"
msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée"
#: gst/gsttag.c:157
#: gst/gsttag.c:186
#, fuzzy
msgid "video codec"
msgstr "codec"
#: gst/gsttag.c:187
#, fuzzy
msgid "codec the video data is stored in"
msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée"
#: gst/gsttag.c:191
#, fuzzy
msgid "audio codec"
msgstr "codec"
#: gst/gsttag.c:192
#, fuzzy
msgid "codec the audio data is stored in"
msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée"
#: gst/gsttag.c:196
msgid "bitrate"
msgstr "bitrate"
#: gst/gsttag.c:158
#: gst/gsttag.c:197
msgid "exact or average bitrate in bits/s"
msgstr "bitrate exact ou moyen en bits par seconde"
#: gst/gsttag.c:162
#: gst/gsttag.c:201
#, fuzzy
msgid "nominal bitrate"
msgstr "bitrate minimum"
#: gst/gsttag.c:163
#: gst/gsttag.c:202
#, fuzzy
msgid "nominal bitrate in bits/s"
msgstr "bitrate minimum en bits par seconde"
#: gst/gsttag.c:167
#: gst/gsttag.c:206
msgid "minimum bitrate"
msgstr "bitrate minimum"
#: gst/gsttag.c:168
#: gst/gsttag.c:207
msgid "minimum bitrate in bits/s"
msgstr "bitrate minimum en bits par seconde"
#: gst/gsttag.c:172
#: gst/gsttag.c:211
msgid "maximum bitrate"
msgstr "bitrate maximum"
#: gst/gsttag.c:173
#: gst/gsttag.c:212
msgid "maximum bitrate in bits/s"
msgstr "bitrate maximum en bits par seconde"
#: gst/gsttag.c:177
#: gst/gsttag.c:216
#, fuzzy
msgid "encoder"
msgstr "codec"
#: gst/gsttag.c:178
#: gst/gsttag.c:217
#, fuzzy
msgid "encoder used to encode this stream"
msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
#: gst/gsttag.c:182
#: gst/gsttag.c:221
#, fuzzy
msgid "encoder version"
msgstr "version"
#: gst/gsttag.c:183
#: gst/gsttag.c:222
msgid "version of the encoder used to encode this stream"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:187
#: gst/gsttag.c:226
msgid "serial"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:188
#: gst/gsttag.c:227
msgid "serial number of track"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:192
#: gst/gsttag.c:231
msgid "replaygain track gain"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:193
#: gst/gsttag.c:232
msgid "track gain in db"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:197
#: gst/gsttag.c:236
msgid "replaygain track peak"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:198
#: gst/gsttag.c:237
msgid "peak of the track"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:202
#: gst/gsttag.c:241
msgid "replaygain album gain"
msgstr ""
#: gst/gsttag.c:203
#: gst/gsttag.c:242
#, fuzzy
msgid "album gain in db"
msgstr "album contenant cette donnée"