Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
NetworkManager
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Ludek Janda
NetworkManager
Commits
23b39eb2
Commit
23b39eb2
authored
Apr 05, 2016
by
Lubomir Rintel
🥕
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: pull translations from Red Hat
parent
89d035d0
Changes
26
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
26 changed files
with
62 additions
and
69 deletions
+62
-69
po/as.po
po/as.po
+2
-2
po/bg.po
po/bg.po
+5
-7
po/bn_IN.po
po/bn_IN.po
+2
-2
po/cs.po
po/cs.po
+4
-5
po/da.po
po/da.po
+3
-4
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+1
-2
po/es.po
po/es.po
+2
-2
po/fr.po
po/fr.po
+2
-2
po/gu.po
po/gu.po
+2
-2
po/hi.po
po/hi.po
+2
-2
po/it.po
po/it.po
+2
-2
po/ja.po
po/ja.po
+2
-2
po/kn.po
po/kn.po
+2
-2
po/ko.po
po/ko.po
+2
-2
po/lt.po
po/lt.po
+5
-6
po/ml.po
po/ml.po
+2
-2
po/mr.po
po/mr.po
+2
-2
po/or.po
po/or.po
+2
-2
po/pa.po
po/pa.po
+2
-2
po/ru.po
po/ru.po
+2
-2
po/sl.po
po/sl.po
+4
-5
po/sv.po
po/sv.po
+2
-2
po/ta.po
po/ta.po
+2
-2
po/te.po
po/te.po
+2
-2
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+2
-2
po/zh_TW.po
po/zh_TW.po
+2
-2
No files found.
po/as.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4663,9 +4663,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ত্ৰুটি: কোনো সংযোগ ধাৰ্য্য কৰা হোৱা নাই।"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ত্ৰুটি:
%s তৰ্ক সন্ধানহীন
।"
msgstr "ত্ৰুটি:
'%s' তৰ্ক অনুপস্থিত
।"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/bg.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -6598,9 +6598,8 @@ msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
#, fuzzy
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
msgstr "
%d (104/128 битова парола)
"
msgstr "
128 битова парола WEP
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
...
...
@@ -6608,7 +6607,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
msgid "LEAP"
msgstr ""
msgstr "
LEAP
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:91
msgctxt "WEP key index"
...
...
@@ -6631,13 +6630,12 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:99
#, fuzzy
msgid "Open System"
msgstr "
Системн
а"
msgstr "
Открита систем
а"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
msgid "Shared Key"
msgstr ""
msgstr "
Споделен ключ
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:214
msgid "WI-FI"
...
...
@@ -6678,7 +6676,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
msgid "Show password"
msgstr ""
msgstr "
Показване на паролата
"
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
msgid "Destination"
...
...
po/bn_IN.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4664,9 +4664,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ত্রুটি: কোনো সংযোগ নির্দিষ্ট করা নেই।"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ত্রুটি:
%s
আর্গুমেন্ট অনুপস্থিত।"
msgstr "ত্রুটি:
'%s'
আর্গুমেন্ট অনুপস্থিত।"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/cs.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:335
#: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:78
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "
Služba
"
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:448
msgid "Authentication required by wireless network"
...
...
@@ -5982,7 +5982,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:108 ../clients/tui/nmt-page-ip4.c:143
#: ../clients/tui/nmt-page-ip6.c:143
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "
Brána
"
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:109
msgid "Cookie"
...
...
@@ -6199,9 +6199,8 @@ msgid "Ethernet device"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-editor.c:333
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "
Detaily z
ařízení"
msgstr "
Z
ařízení"
#. And finally the bottom widgets
#: ../clients/tui/nmt-editor.c:391
...
...
@@ -6661,7 +6660,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
msgid "Prefix"
msgstr ""
msgstr "
Předčíslí
"
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
msgid "Next Hop"
...
...
po/da.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
msgid "LEAP"
msgstr ""
msgstr "
LEAP
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:91
msgctxt "WEP key index"
...
...
@@ -6618,13 +6618,12 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:99
#, fuzzy
msgid "Open System"
msgstr "
S
ystem"
msgstr "
Åbent s
ystem"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
msgid "Shared Key"
msgstr ""
msgstr "
Delt nøgle
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:214
msgid "WI-FI"
...
...
po/en_GB.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -6599,9 +6599,8 @@ msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
msgstr "WEP 64/128-bit ASCII"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
#, fuzzy
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
msgstr "
%d (104/128-bit passphrase)
"
msgstr "
WEP 128-bit Passphrase
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
#, fuzzy
...
...
po/es.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4709,9 +4709,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Error: no se especificó una conexión."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Error:
falta el argumento %s
."
msgstr "Error:
'%s' falta argumento
."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/fr.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4741,9 +4741,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Erreur : aucune connexion spécifiée."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Erreur
: le paramètre %s
est manquant."
msgstr "Erreur
: L'argument '%s'
est manquant."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/gu.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4619,9 +4619,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ભૂલ: જોડાણ સ્પષ્ટ થયેલ નથી."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ભૂલ:
%s
દલીલ ગેરહાજર છે."
msgstr "ભૂલ:
'%s'
દલીલ ગેરહાજર છે."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/hi.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4660,9 +4660,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "त्रुटि: कोई कनेक्शन निर्दिष्ट नहीं."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "त्रुटि:
%s
तर्क अनुपस्थित है."
msgstr "त्रुटि:
'%s'
तर्क अनुपस्थित है."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/it.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4716,9 +4716,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Errore: nessuna connessione specificata."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Errore:
manca l'argomento %s
."
msgstr "Errore:
L'argomento '%s' è mancante
."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/ja.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4617,9 +4617,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "エラー: 接続が指定されていません。"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "エラー:
%s
引数がありません。"
msgstr "エラー:
'%s'
引数がありません。"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/kn.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4699,9 +4699,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ದೋಷ: ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ದೋಷ:
%s ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ
"
msgstr "ದೋಷ:
'%s' ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/ko.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4614,9 +4614,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "오류: 연결이 지정되어 있지 않습니다. "
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "오류:
%s
인자가 없습니다."
msgstr "오류:
'%s'
인자가 없습니다."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/lt.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4393,9 +4393,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Klaida: nenurodytas ryšys."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Klaida: trūksta argumento
%s
."
msgstr "Klaida: trūksta argumento
„%s“
."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
@@ -6228,7 +6228,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:335
#: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:78
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "
Tarnyba
"
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:448
msgid "Authentication required by wireless network"
...
...
@@ -6519,9 +6519,8 @@ msgid "Ethernet device"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-editor.c:333
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Įrengin
io informacija
"
msgstr "Įrengin
ys
"
#. And finally the bottom widgets
#: ../clients/tui/nmt-editor.c:391
...
...
@@ -6986,7 +6985,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
msgid "Prefix"
msgstr ""
msgstr "
Priešdėlis
"
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:200
msgid "Next Hop"
...
...
po/ml.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4605,9 +4605,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "പിശക്: കണക്ഷന് വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "പിശക്:
%s
ആര്ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമല്ല."
msgstr "പിശക്:
'%s'
ആര്ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമല്ല."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/mr.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4657,9 +4657,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "त्रुटी: जोडणी निर्देशीत केली नाही."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "त्रुटी:
%s बाब
आढळले नाही."
msgstr "त्रुटी:
'%s' घटक
आढळले नाही."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/or.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4608,9 +4608,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ତ୍ରୁଟି: କୌଣସି ସଂଯୋଗ ଉଲ୍ଲେଖ ହୋଇନାହିଁ।"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ତ୍ରୁଟି:
%s ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି
।"
msgstr "ତ୍ରୁଟି:
'%s' ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଅନୁପସ୍ଥିତ
।"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/pa.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4652,9 +4652,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "ਗਲਤੀ: ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਦਰਸਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "ਗਲਤੀ:
%s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ
ਹੈ।"
msgstr "ਗਲਤੀ:
'%s' ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਗੁੰਮ
ਹੈ।"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/ru.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4637,9 +4637,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Ошибка. Соединение не определено."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Ошибка: отсутствует аргумент
%s.
"
msgstr "Ошибка: отсутствует аргумент
«%s»
"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/sl.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -6599,9 +6599,8 @@ msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:84
#, fuzzy
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
msgstr "
%d (104/128-bitno šifrirno geslo)
"
msgstr "
WEP 128-bit šifrirna fraza
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:85
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
...
...
@@ -6609,7 +6608,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:86
msgid "LEAP"
msgstr ""
msgstr "
LEAP
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:91
msgctxt "WEP key index"
...
...
@@ -6638,7 +6637,7 @@ msgstr "Sistem"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:100
msgid "Shared Key"
msgstr ""
msgstr "
Deljeni ključ
"
#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:214
msgid "WI-FI"
...
...
@@ -6679,7 +6678,7 @@ msgstr ""
#: ../clients/tui/nmt-password-fields.c:129
msgid "Show password"
msgstr ""
msgstr "
Pokaži geslo
"
#: ../clients/tui/nmt-route-table.c:191
msgid "Destination"
...
...
po/sv.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4715,9 +4715,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "Fel: Ingen anslutning angiven."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "Fel:
%s
-argument saknas."
msgstr "Fel:
\"%s\"
-argument saknas."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/ta.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4720,9 +4720,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "பிழை: இணைப்பு எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "பிழை:
%s விவாதம் விடுபட்டுள்ள
து."
msgstr "பிழை:
'%s' விவாதம் விடுபட்ட
து."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/te.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4649,9 +4649,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "దోషము: ఏ అనుసంధానం తెలుపలేదు."
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "దోషము:
%s
ఆర్గుమెంట్ తప్పిపోయినది."
msgstr "దోషము:
'%s'
ఆర్గుమెంట్ తప్పిపోయినది."
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/zh_CN.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4602,9 +4602,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "错误:未指定连接。"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "错误:缺少
%s
参数。"
msgstr "错误:缺少
'%s'
参数。"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
po/zh_TW.po
View file @
23b39eb2
...
...
@@ -4595,9 +4595,9 @@ msgid "Error: No property specified."
msgstr "錯誤:尚未指定連線。"
#: ../clients/cli/devices.c:2144 ../clients/cli/devices.c:2159
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Error: '%s' argument is missing."
msgstr "錯誤:
沒有 %s
參數。"
msgstr "錯誤:
找不到「%s」
參數。"
#: ../clients/cli/devices.c:2149
#, fuzzy, c-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment