sl.po 236 KB
Newer Older
1
# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for NetworkManager.
2 3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
4
#
5
# Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2007.
6
# Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>, 2009 - 2010.
7 8
# Martin Srebotnjak  <miles@filmsi.net>, 2011 - 2012.
# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2010 - 2012.
9
# Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2016. #zanata
10 11
msgid ""
msgstr ""
12
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 15
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 04:07-0400\n"
16
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
17
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
18
"Language: sl\n"
19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
22 23
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
24
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
25
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
26
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
27
"X-Generator: Zanata 3.8.4\n"
28

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
29
#: ../clients/cli/agent.c:39
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
30 31 32 33 34 35 36 37
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
"\n"
"COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
38
#: ../clients/cli/agent.c:47
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent secret { help }\n"
"\n"
"Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
"a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
"running\n"
"and if a password is required asks the user for it.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
50
#: ../clients/cli/agent.c:57
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
"\n"
"Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
"When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
"gives\n"
"the response back to polkit.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
62
#: ../clients/cli/agent.c:67
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
63 64 65 66 67 68 69 70
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent all { help }\n"
"\n"
"Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
71
#: ../clients/cli/agent.c:149
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
72 73 74 75
#, c-format
msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
76
#: ../clients/cli/agent.c:151
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
77 78 79 80
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: secret agent initialization failed"
msgstr "Začenjanje modema spodletelo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
81
#: ../clients/cli/agent.c:166
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
82 83 84 85
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
msgstr "Napaka: začenjanje povezave ni uspelo: %s."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
86
#: ../clients/cli/agent.c:174
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
87 88 89 90
#, c-format
msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
msgstr ""

91 92 93
#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:8703
#: ../clients/cli/devices.c:3727 ../clients/cli/general.c:344
#: ../clients/cli/general.c:473
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
94 95 96 97
#, c-format
msgid "Error: NetworkManager is not running."
msgstr "Napaka: program NetworkManager ni zagnan."

98
#: ../clients/cli/agent.c:239
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
99 100 101 102
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid."
msgstr "Napaka: ukaz 'nm' '%s' ni veljaven"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
103 104
#: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:51
#: ../clients/cli/common.c:59 ../clients/cli/common.c:71
105
#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/connections.c:259
106 107
msgid "GROUP"
msgstr "SKUPINA"
108 109

#. 0
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
110
#: ../clients/cli/common.c:39 ../clients/cli/common.c:60
111 112
msgid "ADDRESS"
msgstr "NASLOV"
113 114

#. 1
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
115
#. 2
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
116
#: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:61
117
#: ../clients/cli/connections.c:262
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
118 119 120 121
msgid "GATEWAY"
msgstr "PREHOD"

#. 2
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
122
#: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62
123
msgid "ROUTE"
124
msgstr "POT-POVEZAVE"
125

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
126
#. 3
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
127
#: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
128 129
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
130

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
131
#. 4
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
132
#: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64
133 134
msgid "DOMAIN"
msgstr "DOMENA"
135

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
136
#. 5
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
137
#: ../clients/cli/common.c:44
138 139
msgid "WINS"
msgstr "WINS"
140

141
#. 0
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
142
#: ../clients/cli/common.c:52 ../clients/cli/common.c:72
143 144 145
msgid "OPTION"
msgstr "MOŽNOST"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
146
#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:436
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
147 148 149 150
#, c-format
msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
151
#: ../clients/cli/common.c:384
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
152 153 154 155
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid IP address: %s"
msgstr "neveljavne VPN skrivnosti"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
156
#: ../clients/cli/common.c:448
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
157 158 159 160 161 162
#, c-format
msgid ""
"the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a "
"metric"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
163
#: ../clients/cli/common.c:457
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
164 165 166 167
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid metric '%s'"
msgstr "neveljavno polje '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
168
#: ../clients/cli/common.c:465
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
169 170 171 172
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid route: %s"
msgstr "neveljavno polje '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
173
#: ../clients/cli/common.c:477
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
174 175 176
msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
177
#: ../clients/cli/common.c:494
178 179 180
msgid "unmanaged"
msgstr "neupravljano"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
181
#: ../clients/cli/common.c:496
182 183 184
msgid "unavailable"
msgstr "ni razpoložljivo"

185
#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:246
186 187 188
msgid "disconnected"
msgstr "povezava je prekinjena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
189
#: ../clients/cli/common.c:500
190 191 192
msgid "connecting (prepare)"
msgstr "povezovanje  (priprava)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
193
#: ../clients/cli/common.c:502
194 195 196
msgid "connecting (configuring)"
msgstr "povezovanje (nastavljanje)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
197
#: ../clients/cli/common.c:504
198 199 200
msgid "connecting (need authentication)"
msgstr "povezovanje (zahteva overitev)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
201
#: ../clients/cli/common.c:506
202 203 204
msgid "connecting (getting IP configuration)"
msgstr "povezovanje (pridobivanje nastavitev IP)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
205
#: ../clients/cli/common.c:508
206 207 208
msgid "connecting (checking IP connectivity)"
msgstr "povezovanje (preverjanje povezljivosti IP)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
209
#: ../clients/cli/common.c:510
210 211 212
msgid "connecting (starting secondary connections)"
msgstr "povezovanje (zagon drugotnih povezav)"

213
#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:242
214 215 216
msgid "connected"
msgstr "povezano"

217
#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:690
218 219 220
msgid "deactivating"
msgstr "onemogočanje"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
221
#: ../clients/cli/common.c:516
222 223 224
msgid "connection failed"
msgstr "povezava je spodletela"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
225
#: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/common.c:535
226 227 228 229 230 231 232 233
#: ../clients/cli/connections.c:695 ../clients/cli/connections.c:718
#: ../clients/cli/connections.c:1995 ../clients/cli/devices.c:1104
#: ../clients/cli/devices.c:1145 ../clients/cli/devices.c:1147
#: ../clients/cli/general.c:249 ../clients/cli/general.c:287
#: ../clients/cli/general.c:422 ../clients/cli/general.c:437
#: ../clients/cli/settings.c:845 ../clients/cli/settings.c:931
#: ../clients/cli/settings.c:1315 ../clients/cli/settings.c:1954
#: ../clients/cli/settings.c:3317
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
234
#, c-format
235 236 237
msgid "unknown"
msgstr "neznano"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
238
#. "CAPABILITIES"
239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254
#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:975
#: ../clients/cli/connections.c:977 ../clients/cli/connections.c:979
#: ../clients/cli/connections.c:1013 ../clients/cli/connections.c:1082
#: ../clients/cli/connections.c:1083 ../clients/cli/connections.c:1085
#: ../clients/cli/connections.c:3291 ../clients/cli/connections.c:4414
#: ../clients/cli/connections.c:6229 ../clients/cli/connections.c:6230
#: ../clients/cli/devices.c:782 ../clients/cli/devices.c:1069
#: ../clients/cli/devices.c:1070 ../clients/cli/devices.c:1071
#: ../clients/cli/devices.c:1072 ../clients/cli/devices.c:1073
#: ../clients/cli/devices.c:1108 ../clients/cli/devices.c:1110
#: ../clients/cli/devices.c:1138 ../clients/cli/devices.c:1139
#: ../clients/cli/devices.c:1140 ../clients/cli/devices.c:1141
#: ../clients/cli/devices.c:1142 ../clients/cli/devices.c:1143
#: ../clients/cli/devices.c:1144 ../clients/cli/devices.c:1146
#: ../clients/cli/devices.c:1148 ../clients/cli/general.c:431
#: ../clients/cli/settings.c:3312
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
255 256 257
msgid "yes"
msgstr "da"

258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:975
#: ../clients/cli/connections.c:977 ../clients/cli/connections.c:979
#: ../clients/cli/connections.c:1082 ../clients/cli/connections.c:1083
#: ../clients/cli/connections.c:1085 ../clients/cli/connections.c:3292
#: ../clients/cli/connections.c:4413 ../clients/cli/connections.c:6229
#: ../clients/cli/connections.c:6230 ../clients/cli/devices.c:782
#: ../clients/cli/devices.c:1069 ../clients/cli/devices.c:1070
#: ../clients/cli/devices.c:1071 ../clients/cli/devices.c:1072
#: ../clients/cli/devices.c:1073 ../clients/cli/devices.c:1108
#: ../clients/cli/devices.c:1110 ../clients/cli/devices.c:1138
#: ../clients/cli/devices.c:1139 ../clients/cli/devices.c:1140
#: ../clients/cli/devices.c:1141 ../clients/cli/devices.c:1142
#: ../clients/cli/devices.c:1143 ../clients/cli/devices.c:1144
#: ../clients/cli/devices.c:1146 ../clients/cli/devices.c:1148
#: ../clients/cli/general.c:433 ../clients/cli/settings.c:3314
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
273 274 275
msgid "no"
msgstr "ne"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
276
#: ../clients/cli/common.c:531
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
277 278 279
msgid "yes (guessed)"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
280
#: ../clients/cli/common.c:533
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
281 282 283
msgid "no (guessed)"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
284
#: ../clients/cli/common.c:544
285 286 287
msgid "No reason given"
msgstr "Razlog ni podan"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
288
#. We should not really come here
289
#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:3140
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
290
#, c-format
291 292 293
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
294
#: ../clients/cli/common.c:550
295 296 297
msgid "Device is now managed"
msgstr "Naprava je zdaj upravljana"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
298
#: ../clients/cli/common.c:553
299 300 301
msgid "Device is now unmanaged"
msgstr "Naprava zdaj ni upravljana"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
302
#: ../clients/cli/common.c:556
303 304 305
msgid "The device could not be readied for configuration"
msgstr "Naprave ni mogoče pripraviti za prilagoditev"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
306
#: ../clients/cli/common.c:559
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
307 308 309 310 311
msgid ""
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
msgstr ""
"Prilagoditev IP ni mogoče zadržati (naslov ni na voljo, časovna prekoračitev "
"itn.)"
312

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
313
#: ../clients/cli/common.c:562
314 315 316
msgid "The IP configuration is no longer valid"
msgstr "Prilagoditev IP ni več veljavna"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
317
#: ../clients/cli/common.c:565
318 319 320
msgid "Secrets were required, but not provided"
msgstr "Zahtevana so bila ustrezna gesla, ki pa niso bila podana"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
321
#: ../clients/cli/common.c:568
322 323 324
msgid "802.1X supplicant disconnected"
msgstr "Prosilnik 802.1X je odklopljen"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
325
#: ../clients/cli/common.c:571
326 327 328
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
msgstr "Prilagoditev prosilnika 802.1X je spodletela"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
329
#: ../clients/cli/common.c:574
330 331 332
msgid "802.1X supplicant failed"
msgstr "Prosilnik 802.1X je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
333
#: ../clients/cli/common.c:577
334 335 336
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
msgstr "Prosilnik 802.1X je potreboval preveč časa za overjanje"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
337
#: ../clients/cli/common.c:580
338 339 340
msgid "PPP service failed to start"
msgstr "Storitev PPP ni uspešno zagnana"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
341
#: ../clients/cli/common.c:583
342 343 344
msgid "PPP service disconnected"
msgstr "Storitev PPP je prekinjena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
345
#: ../clients/cli/common.c:586
346 347 348
msgid "PPP failed"
msgstr "PPP je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
349
#: ../clients/cli/common.c:589
350 351 352
msgid "DHCP client failed to start"
msgstr "Začenjanje odjemalca DHCP je spodletelo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
353
#: ../clients/cli/common.c:592
354 355 356
msgid "DHCP client error"
msgstr "Napaka odjemalca DHCP"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
357
#: ../clients/cli/common.c:595
358 359 360
msgid "DHCP client failed"
msgstr "Odjemalec DHCP je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
361
#: ../clients/cli/common.c:598
362 363 364
msgid "Shared connection service failed to start"
msgstr "Začenjanje storitve souporabe povezave je spodletelo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
365
#: ../clients/cli/common.c:601
366 367 368
msgid "Shared connection service failed"
msgstr "Storitev souporabe povezave je spodletela."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
369
#: ../clients/cli/common.c:604
370 371 372
msgid "AutoIP service failed to start"
msgstr "Začenjanje storitve AutoIP je spodletelo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
373
#: ../clients/cli/common.c:607
374 375 376
msgid "AutoIP service error"
msgstr "Napaka storitve AutoIP"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
377
#: ../clients/cli/common.c:610
378 379 380
msgid "AutoIP service failed"
msgstr "Storitev AutoIP je spodletela"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
381
#: ../clients/cli/common.c:613
382 383 384
msgid "The line is busy"
msgstr "Povezava je zasedena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
385
#: ../clients/cli/common.c:616
386 387 388
msgid "No dial tone"
msgstr "Ni klicnega signala"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
389
#: ../clients/cli/common.c:619
390 391 392
msgid "No carrier could be established"
msgstr "Ni mogoče vzpostaviti signala povezave"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
393
#: ../clients/cli/common.c:622
394 395 396
msgid "The dialing request timed out"
msgstr "Zahteva klicanja je časovno potekla"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
397
#: ../clients/cli/common.c:625
398 399 400
msgid "The dialing attempt failed"
msgstr "Poskus klicanja je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
401
#: ../clients/cli/common.c:628
402 403 404
msgid "Modem initialization failed"
msgstr "Začenjanje modema spodletelo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
405
#: ../clients/cli/common.c:631
406 407 408
msgid "Failed to select the specified APN"
msgstr "Izbor določenega APN je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
409
#: ../clients/cli/common.c:634
410 411 412
msgid "Not searching for networks"
msgstr "Iskanje omrežij ni dejavno"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
413
#: ../clients/cli/common.c:637
414 415 416
msgid "Network registration denied"
msgstr "Vpis omrežja je zavrnjen"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
417
#: ../clients/cli/common.c:640
418 419 420
msgid "Network registration timed out"
msgstr "Čas za vpis omrežja je potekel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
421
#: ../clients/cli/common.c:643
422 423 424
msgid "Failed to register with the requested network"
msgstr "Vpis v zahtevano omrežje je spodletel"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
425
#: ../clients/cli/common.c:646
426 427 428
msgid "PIN check failed"
msgstr "Preverjanje PIN je spodletelo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
429
#: ../clients/cli/common.c:649
430 431 432
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
msgstr "Morda napravi manjka zahtevana strojna programska oprema"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
433
#: ../clients/cli/common.c:652
434 435 436
msgid "The device was removed"
msgstr "Naprava je bila odstranjena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
437
#: ../clients/cli/common.c:655
438 439 440
msgid "NetworkManager went to sleep"
msgstr "NetworkManager je prešel v pripravljenost"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
441
#: ../clients/cli/common.c:658
442 443 444
msgid "The device's active connection disappeared"
msgstr "Dejavna povezava naprave je izginila"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
445
#: ../clients/cli/common.c:661
446 447 448
msgid "Device disconnected by user or client"
msgstr "Uporabnik ali odjemalec je odklopil napravo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
449
#: ../clients/cli/common.c:664
450 451 452
msgid "Carrier/link changed"
msgstr "Signal/Povezava se je spremenila"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
453
#: ../clients/cli/common.c:667
454 455 456
msgid "The device's existing connection was assumed"
msgstr "Predviden je bila obstoječa povezava naprave"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
457
#: ../clients/cli/common.c:670
458 459 460
msgid "The supplicant is now available"
msgstr "Prosilnik je zdaj na voljo"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
461
#: ../clients/cli/common.c:673
462 463 464
msgid "The modem could not be found"
msgstr "Modema ni mogoče najti."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
465
#: ../clients/cli/common.c:676
466 467 468
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
msgstr "Povezava Bluetooth je spodletela ali pa je časovno potekla"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
469
#: ../clients/cli/common.c:679
470 471 472
msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
msgstr "Kartica SIM modema GSM ni vstavljena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
473
#: ../clients/cli/common.c:682
474 475 476
msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
msgstr "Zahtevana je koda PIN kartice SIM modema GSM"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
477
#: ../clients/cli/common.c:685
478 479 480
msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
msgstr "Zahtevana je koda PUK kartice SIM modema GSM"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
481
#: ../clients/cli/common.c:688
482 483 484
msgid "GSM Modem's SIM wrong"
msgstr "Kartica SIM modema GSM ni ustrezna"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
485
#: ../clients/cli/common.c:691
486 487 488
msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
msgstr "Naprava InfiniBand ne podpira povezanega načina"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
489
#: ../clients/cli/common.c:694
490 491 492
msgid "A dependency of the connection failed"
msgstr "Odvisnost povezave je spodletela"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
493
#: ../clients/cli/common.c:697
494
msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge"
495
msgstr "Zaznane so težave z vmesnikom Ethernet RFC 2684 prek mostu ADSL"
496

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
497
#: ../clients/cli/common.c:700
498 499 500
msgid "ModemManager is unavailable"
msgstr "Program ModemManager ni na voljo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
501
#: ../clients/cli/common.c:703
502 503 504
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
msgstr "Omrežja Wi-Fi ni mogoče najti."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
505
#: ../clients/cli/common.c:706
506
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
507 508
msgstr "Drugo povezovanje z osnovno povezavo je spodletelo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
509
#: ../clients/cli/common.c:709
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
510 511 512
msgid "DCB or FCoE setup failed"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
513
#: ../clients/cli/common.c:712
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
514 515 516 517
#, fuzzy
msgid "teamd control failed"
msgstr "povezava je spodletela"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
518
#: ../clients/cli/common.c:715
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
519 520 521 522
#, fuzzy
msgid "Modem failed or no longer available"
msgstr "Program ModemManager ni na voljo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
523
#: ../clients/cli/common.c:718
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
524 525 526 527
#, fuzzy
msgid "Modem now ready and available"
msgstr "Program ModemManager ni na voljo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
528
#: ../clients/cli/common.c:721
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
529 530 531
msgid "SIM PIN was incorrect"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
532
#: ../clients/cli/common.c:724
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
533 534 535 536
#, fuzzy
msgid "New connection activation was enqueued"
msgstr "Napaka: začenjanje povezave ni uspelo."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
537
#: ../clients/cli/common.c:727
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
538 539 540 541
#, fuzzy
msgid "The device's parent changed"
msgstr "Naprava je bila odstranjena"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
542
#: ../clients/cli/common.c:730
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
543 544 545 546 547
#, fuzzy
msgid "The device parent's management changed"
msgstr "Naprava je bila odstranjena"

#. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
548 549
#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1898
#: ../libnm/nm-device.c:1849
550 551 552
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
553
#: ../clients/cli/common.c:776
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
554 555 556 557
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid priority map '%s'"
msgstr "neveljavno polje '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
558
#: ../clients/cli/common.c:783 ../clients/cli/common.c:789
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
559 560 561 562
#, fuzzy, c-format
msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)"
msgstr "Napaka: vrednost časovne omejitve '%s' ni veljavna."

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
563
#: ../clients/cli/common.c:856
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
564 565 566 567
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
568
#: ../clients/cli/common.c:958
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
569 570 571 572
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
msgstr "Napaka: brisanje povezave ni uspelo: %s"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
573
#: ../clients/cli/common.c:965
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
574 575 576 577
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
msgstr "Napaka: ni se mogoče povezati s sistemskim vodilom: %s"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
578
#: ../clients/cli/common.c:967
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
579 580 581 582
#, c-format
msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
583
#: ../clients/cli/common.c:1045
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
584 585 586 587 588 589 590
#, c-format
msgid ""
"Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
"without '--ask' option.\n"
msgstr ""

#. define some prompts for connection editor
591
#: ../clients/cli/connections.c:61
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
592 593 594
msgid "Setting name? "
msgstr ""

595
#: ../clients/cli/connections.c:62
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
596 597 598
msgid "Property name? "
msgstr ""

599
#: ../clients/cli/connections.c:63
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
600 601 602 603 604
#, fuzzy
msgid "Enter connection type: "
msgstr "poskus povezave je časovno potekel"

#. define some other prompts
605
#: ../clients/cli/connections.c:66
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
606
#, fuzzy
607
msgid "Connection type"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
608 609
msgstr "Seznam povezav"

610 611
#: ../clients/cli/connections.c:67
msgid "VPN type"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
612 613
msgstr ""

614 615
#: ../clients/cli/connections.c:68
msgid "Master"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
616 617
msgstr ""

618 619
#: ../clients/cli/connections.c:70 ../clients/tui/nmt-page-infiniband.c:88
msgid "Transport mode"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
620 621
msgstr ""

622 623 624 625 626 627 628
#: ../clients/cli/connections.c:75
msgid "Bluetooth type"
msgstr ""

#: ../clients/cli/connections.c:81
msgid "Bonding mode"
msgstr ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
629

630 631
#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/connections.c:4014
msgid "Bonding monitoring mode"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
632 633
msgstr ""

634 635
#: ../clients/cli/connections.c:88
msgid "Protocol"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
636 637
msgstr ""

638 639
#: ../clients/cli/connections.c:91
msgid "Wi-Fi mode"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
640 641
msgstr ""

642 643 644 645 646 647 648
#: ../clients/cli/connections.c:97
#, fuzzy
msgid "ADSL encapsulation"
msgstr "Povezava ADSL %d"

#: ../clients/cli/connections.c:100
msgid "Tun mode"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
649 650
msgstr ""

651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
#: ../clients/cli/connections.c:105
#, fuzzy
msgid "IP Tunnel mode"
msgstr "Dejavne povezave"

#: ../clients/cli/connections.c:107
#, fuzzy
msgid "MACVLAN mode"
msgstr "Povezava VLAN %d"

#: ../clients/cli/connections.c:109
#, fuzzy
msgid "Connection (name, UUID, or path)"
msgstr "VPN povezovanje (priprava)"

#: ../clients/cli/connections.c:110
#, fuzzy
msgid "VPN connection (name, UUID, or path)"
msgstr "VPN povezovanje (priprava)"

#: ../clients/cli/connections.c:111
#, fuzzy
msgid "Connection(s) (name, UUID, or path)"
msgstr "VPN povezovanje (priprava)"

#: ../clients/cli/connections.c:112
#, fuzzy
msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)"
msgstr "VPN povezovanje (priprava)"

681
#. 0
682
#: ../clients/cli/connections.c:118 ../clients/cli/connections.c:238
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
683 684 685 686 687
#: ../clients/cli/devices.c:55 ../clients/cli/devices.c:89
#: ../clients/cli/devices.c:99 ../clients/cli/devices.c:110
#: ../clients/cli/devices.c:120 ../clients/cli/devices.c:137
#: ../clients/cli/devices.c:150 ../clients/cli/devices.c:176
#: ../clients/cli/devices.c:191 ../clients/cli/devices.c:200
688 689
#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:220
#: ../clients/cli/devices.c:261
690 691 692 693 694
msgid "NAME"
msgstr "IME"

#. 0
#. 1
695
#: ../clients/cli/connections.c:119 ../clients/cli/connections.c:239
696 697
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
698

699 700 701
#. 1
#. 0
#. 1
702
#. 2
703
#: ../clients/cli/connections.c:120 ../clients/cli/connections.c:260
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
704 705
#: ../clients/cli/devices.c:41 ../clients/cli/devices.c:57
#: ../clients/cli/devices.c:179
706 707 708
msgid "TYPE"
msgstr "VRSTA"

709
#. 2
710
#: ../clients/cli/connections.c:121
711
msgid "TIMESTAMP"
712
msgstr "ČASOVNI-ŽIG"
713

714
#. 3
715
#: ../clients/cli/connections.c:122
716
msgid "TIMESTAMP-REAL"
717
msgstr "REAL-ČASOVNI-ŽIG"
718

719
#. 4
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
720
#. 16
721
#: ../clients/cli/connections.c:123 ../clients/cli/devices.c:72
722
msgid "AUTOCONNECT"
723
msgstr "SAMODEJNO-POVEŽI"
724

725
#. 5
726
#: ../clients/cli/connections.c:124
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
727 728 729 730 731
#, fuzzy
msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY"
msgstr "SAMODEJNO-POVEŽI"

#. 6
732
#: ../clients/cli/connections.c:125
733
msgid "READONLY"
734
msgstr "SAMO-ZA-BRANJE"
735

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
736
#. 7
737 738
#. 8
#. 2
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
739
#. 15
740
#. 5
741
#: ../clients/cli/connections.c:126 ../clients/cli/connections.c:246
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
742 743
#: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:166
#: ../clients/cli/devices.c:182
744 745 746
msgid "DBUS-PATH"
msgstr "DBUS-POT"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
747 748 749
#. 8
#. 13
#. 4
750
#: ../clients/cli/connections.c:127 ../clients/cli/devices.c:164
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
751
#: ../clients/cli/devices.c:181
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
752 753 754 755 756 757 758 759
msgid "ACTIVE"
msgstr "DEJAVNO"

#. 9
#. 0
#. 12
#. 3
#. 0
760
#: ../clients/cli/connections.c:128 ../clients/cli/devices.c:40
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
761
#: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:163
762
#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:262
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
763 764
msgid "DEVICE"
msgstr "NAPRAVA"
765

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
766
#. 10
767 768
#. 3
#. 1
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
769
#. 10
770
#. 1
771
#: ../clients/cli/connections.c:129 ../clients/cli/connections.c:241
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
772
#: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:66
773
#: ../clients/cli/general.c:37
774 775 776
msgid "STATE"
msgstr "STANJE"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
777
#. 11
778
#: ../clients/cli/connections.c:130
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
779 780 781 782 783
#, fuzzy
msgid "ACTIVE-PATH"
msgstr "GLAVNA-POT"

#. 2
784
#: ../clients/cli/connections.c:240
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
785 786 787
msgid "DEVICES"
msgstr "NAPRAVE"

788
#. 4
789
#: ../clients/cli/connections.c:242
790 791 792 793
msgid "DEFAULT"
msgstr "PRIVZETO"

#. 5
794
#: ../clients/cli/connections.c:243
795 796 797 798
msgid "DEFAULT6"
msgstr "PRIVZETO6"

#. 6
799
#: ../clients/cli/connections.c:244
800 801 802 803
msgid "SPEC-OBJECT"
msgstr "SPEC-PREDMET"

#. 7
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
804
#. 4
805 806
#: ../clients/cli/connections.c:245 ../clients/cli/connections.c:283
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
807
#: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405
808 809 810 811
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#. 9
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
812 813
#. 5
#. 22
814
#: ../clients/cli/connections.c:247 ../clients/cli/devices.c:46
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
815
#: ../clients/cli/devices.c:78
816
msgid "CON-PATH"
817
msgstr "POT-POVEZAVE"
818 819

#. 10
820
#: ../clients/cli/connections.c:248
821
msgid "ZONE"
822
msgstr "ČASOVNI-PAS"
823 824

#. 11
825
#: ../clients/cli/connections.c:249
826
msgid "MASTER-PATH"
827
msgstr "GLAVNA-POT"
828 829

#. 1
830
#: ../clients/cli/connections.c:261
831
msgid "USERNAME"
832
msgstr "UPORABNIŠKO-IME"
833 834

#. 3
835
#: ../clients/cli/connections.c:263
836 837 838 839
msgid "BANNER"
msgstr "PASICA"

#. 4
840
#: ../clients/cli/connections.c:264
841 842 843 844
msgid "VPN-STATE"
msgstr "STANJE-VPN"

#. 5
845
#: ../clients/cli/connections.c:265
846 847 848
msgid "CFG"
msgstr "CFG"

849
#: ../clients/cli/connections.c:278 ../clients/cli/devices.c:235
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
850 851
msgid "GENERAL"
msgstr "SPLOŠNO"
852

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
853 854
#. 0
#. 6
855
#: ../clients/cli/connections.c:279 ../clients/cli/devices.c:242
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
856 857
msgid "IP4"
msgstr "IP4"
858

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
859 860
#. 1
#. 7
861
#: ../clients/cli/connections.c:280 ../clients/cli/devices.c:243
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
862 863
msgid "DHCP4"
msgstr "DHCP4"
864

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
865 866
#. 2
#. 8
867
#: ../clients/cli/connections.c:281 ../clients/cli/devices.c:244
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
868 869
msgid "IP6"
msgstr "IP6"
870

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
871 872
#. 3
#. 9
873
#: ../clients/cli/connections.c:282 ../clients/cli/devices.c:245
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
874 875
msgid "DHCP6"
msgstr "DHCP6"
876

877
#: ../clients/cli/connections.c:314
878
#, c-format
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916
msgid ""
"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
"\n"
"COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | "
"reload | load }\n"
"\n"
"  show [--active] [--order <order spec>]\n"
"  show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"  up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
"<file with passwords>]\n"
"\n"
"  down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"  add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
"([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
"\n"
"  modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
"<value>)+\n"
"\n"
"  clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
"\n"
"  edit [id | uuid | path] <ID>\n"
"  edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
"\n"
"  delete [id | uuid | path] <ID>\n"
"\n"
"  monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
"\n"
"  reload\n"
"\n"
"  load <filename> [ <filename>... ]\n"
"\n"
"  import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
"\n"
"  export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
"\n"
msgstr ""
917

918
#: ../clients/cli/connections.c:336
919
#, c-format
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943
msgid ""
"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
"\n"
"List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
"active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
"all\n"
"profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
"profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
"page).\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"Show details for specified connections. By default, both static "
"configuration\n"
"and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
"output\n"
"using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
"information.\n"
"When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
"account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
"well.\n"
msgstr ""
944

945
#: ../clients/cli/connections.c:357
946
#, c-format
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969
msgid ""
"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
"<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
"\n"
"Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
"its\n"
"name, UUID or D-Bus path.\n"
"\n"
"ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
"with passwords>]\n"
"\n"
"Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
"automatically by NetworkManager.\n"
"\n"
"ifname      - specifies the device to active the connection on\n"
"ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
"nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
"passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
"\n"
msgstr ""

970
#: ../clients/cli/connections.c:378
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
"further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
"name,\n"
"UUID or D-Bus path.\n"
"\n"
msgstr ""

984
#: ../clients/cli/connections.c:390
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
"[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
"\n"
"  COMMON_OPTIONS:\n"
"                  type <type>\n"
"                  ifname <interface name> | \"*\"\n"
"                  [con-name <connection name>]\n"
"                  [autoconnect yes|no]\n"
"                  [save yes|no]\n"
"                  [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
"                  [slave-type <master connection type>]\n"
"\n"
"  TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
"    ethernet:     [mac <MAC address>]\n"
"                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"\n"
"    wifi:         ssid <SSID>\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
"\n"
"    wimax:        [mac <MAC address>]\n"
"                  [nsp <NSP>]\n"
"\n"
"    pppoe:        username <PPPoE username>\n"
"                  [password <PPPoE password>]\n"
"                  [service <PPPoE service name>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"\n"
"    gsm:          apn <APN>\n"
"                  [user <username>]\n"
"                  [password <password>]\n"
"\n"
"    cdma:         [user <username>]\n"
"                  [password <password>]\n"
"\n"
"    infiniband:   [mac <MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [transport-mode datagram | connected]\n"
"                  [parent <ifname>]\n"
"                  [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
"\n"
"    bluetooth:    [addr <bluetooth address>]\n"
"                  [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
"\n"
"    vlan:         dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"                  id <VLAN ID>\n"
"                  [flags <VLAN flags>]\n"
"                  [ingress <ingress priority mapping>]\n"
"                  [egress <egress priority mapping>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"\n"
"    bond:         [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
"| broadcast (3) |\n"
"                        802.3ad    (4) | balance-tlb   (5) | balance-alb "
"(6)]\n"
"                  [primary <ifname>]\n"
"                  [miimon <num>]\n"
"                  [downdelay <num>]\n"
"                  [updelay <num>]\n"
"                  [arp-interval <num>]\n"
"                  [arp-ip-target <num>]\n"
"                  [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
"\n"
"    bond-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"\n"
"    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"    team-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"                  [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"    bridge:       [stp yes|no]\n"
"                  [priority <num>]\n"
"                  [forward-delay <2-30>]\n"
"                  [hello-time <1-10>]\n"
"                  [max-age <6-40>]\n"
"                  [ageing-time <0-1000000>]\n"
"                  [multicast-snooping yes|no]\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"\n"
"    bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"                  [priority <0-63>]\n"
"                  [path-cost <1-65535>]\n"
"                  [hairpin yes|no]\n"
"\n"
"    vpn:          vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
"ssh|l2tp|iodine|...\n"
"                  [user <username>]\n"
"\n"
"    olpc-mesh:    ssid <SSID>\n"
"                  [channel <1-13>]\n"
"                  [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
"\n"
"    adsl:         username <username>\n"
"                  protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
"                  [password <password>]\n"
"                  [encapsulation vcmux|llc]\n"
"\n"
"    tun:          mode tun|tap\n"
"                  [owner <UID>]\n"
"                  [group <GID>]\n"
"                  [pi yes|no]\n"
"                  [vnet-hdr yes|no]\n"
"                  [multi-queue yes|no]\n"
"\n"
"    ip-tunnel:    mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
"                  remote <remote endpoint IP>\n"
"                  [local <local endpoint IP>]\n"
"                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
"\n"
"    macvlan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"                  mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
"                  [tap yes|no]\n"
"\n"
"    vxlan:        id <VXLAN ID>\n"
"                  remote <IP of multicast group or remote address>\n"
"                  [local <source IP>]\n"
"                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
"                  [source-port-min <0-65535>]\n"
"                  [source-port-max <0-65535>]\n"
"                  [destination-port <0-65535>]\n"
"\n"
"  SLAVE_OPTIONS:\n"
"    bridge:       [priority <0-63>]\n"
"                  [path-cost <1-65535>]\n"
"                  [hairpin yes|no]\n"
"\n"
"    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"  IP_OPTIONS:\n"
"                  [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
"                  [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
"\n"
msgstr ""

1127
#: ../clients/cli/connections.c:502
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
"\n"
"Modify one or more properties of the connection profile.\n"
"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
"properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
"The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
"The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
"\n"
"Examples:\n"
"nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
"10.10.1.5/8\"\n"
"nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
"nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
"nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
"nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
"\n"
msgstr ""

1152
#: ../clients/cli/connections.c:525
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159