Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
GStreamer
gstreamer
Commits
ddc207e4
Commit
ddc207e4
authored
May 30, 2006
by
Thomas Vander Stichele
Browse files
update po files
Original commit message from CVS: update po files
parent
0a085c2e
Changes
20
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/af.po
View file @
ddc207e4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
14 17:08
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
30 16:22
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...
...
@@ -15,30 +15,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gst/gst.c:2
66
#: gst/gst.c:2
71
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "Vertoon die GStreamer weergawe"
#: gst/gst.c:2
68
#: gst/gst.c:2
73
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Maak alle waarskuwings fataal"
#: gst/gst.c:27
1
#: gst/gst.c:27
6
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategori en stop"
#: gst/gst.c:27
4
#: gst/gst.c:27
9
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
"Verstek ontfoutvlak vanaf 1 (slegs fout) tot 5 (enigiets) of 0 vir geen "
"afvoer"
#: gst/gst.c:2
76
#: gst/gst.c:2
81
msgid "LEVEL"
msgstr "VLAK"
#: gst/gst.c:2
7
8
#: gst/gst.c:28
3
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
...
...
@@ -46,31 +46,31 @@ msgstr ""
"Komma-geskeide lys van kategorie_naam:vlak pare om die individuele "
"kategorie op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
#: gst/gst.c:28
1
#: gst/gst.c:28
6
msgid "LIST"
msgstr "LYS"
#: gst/gst.c:28
3
#: gst/gst.c:28
8
msgid "Disable colored debugging output"
msgstr "Skakel gekleurde ontfout-afvoer af"
#: gst/gst.c:2
85
#: gst/gst.c:2
90
msgid "Disable debugging"
msgstr "Skakel ontfouting af"
#: gst/gst.c:2
88
#: gst/gst.c:2
93
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr "Aktiveer volledige diagnostiese boodskappe vir inproplaaiing"
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "Colon-separated paths containing plugins"
msgstr "Dubbelpunt-geskeide paaie wat inproppe bevat"
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "PATHS"
msgstr "PAAIE"
#: gst/gst.c:29
3
#: gst/gst.c:29
8
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
...
...
@@ -78,23 +78,23 @@ msgstr ""
"Komma-geskeide lys van inproppe om vooraf te laai by die lys gestoor in die "
"omgewingsveranderlike GST_PLUGIN_PATH"
#: gst/gst.c:
295
#: gst/gst.c:
300
msgid "PLUGINS"
msgstr "INPROPPE"
#: gst/gst.c:
298
#: gst/gst.c:
303
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr "Moenie segmenteringsfoute tydens inproplaaiing ondervang nie"
#: gst/gst.c:30
3
#: gst/gst.c:30
8
msgid "GStreamer Options"
msgstr "GStreamer Opsies"
#: gst/gst.c:30
4
#: gst/gst.c:30
9
msgid "Show GStreamer Options"
msgstr "Wys GStreamer opsies"
#: gst/gst.c:8
00
#: gst/gst.c:8
61
msgid "Unknown option"
msgstr "Onbekende opsie"
...
...
@@ -572,7 +572,16 @@ msgstr ""
msgid "image related to this stream"
msgstr "enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
#: gst/gsttaglist.c:243
#: gst/gsttaglist.c:206
msgid "preview image"
msgstr ""
#: gst/gsttaglist.c:206
#, fuzzy
msgid "preview image related to this stream"
msgstr "enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
#: gst/gsttaglist.c:245
msgid ", "
msgstr ", "
...
...
@@ -644,8 +653,7 @@ msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "le pyplyn word nie toegelaat nie"
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1509 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1520
#: plugins/elements/gstqueue.c:782
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1535 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1546
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Interne datavloeifout."
...
...
@@ -677,26 +685,26 @@ msgstr "Fout met toemaak van l
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na ler \"%s\"."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
12
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
30
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Geen lernaam om uit te lees nie."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
2
4
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:94
2
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
33
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
51
#, c-format
msgid "could not get info on \"%s\"."
msgstr "kon nie inligting oor \"%s\" kry nie."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
40
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
58
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\" is 'n gids."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
47
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
65
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Ler \"%s\" is 'n sok."
...
...
@@ -721,10 +729,56 @@ msgstr "minimum"
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
#: tools/gst-inspect.c:1098
#: tools/gst-inspect.c:251
msgid "Implemented Interfaces:\n"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:293
msgid "readable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:298
#, fuzzy
msgid "writable"
msgstr "titel"
#: tools/gst-inspect.c:303
msgid "controllable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:923
#, fuzzy
msgid "Total count: "
msgstr "aantal snitte"
#: tools/gst-inspect.c:924
#, c-format
msgid "%d plugin"
msgid_plural "%d plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:926
#, c-format
msgid "%d feature"
msgid_plural "%d features"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:1107
msgid "Print all elements"
msgstr "Druk alle elemente"
#: tools/gst-inspect.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
#: tools/gst-inspect.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
#: tools/gst-launch.c:79
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <ler.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
...
...
po/az.po
View file @
ddc207e4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
14 17:08
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
30 16:22
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...
...
@@ -16,81 +16,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gst/gst.c:2
66
#: gst/gst.c:2
71
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
#: gst/gst.c:2
68
#: gst/gst.c:2
73
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Bütün xətaları ölümcül et"
#: gst/gst.c:27
1
#: gst/gst.c:27
6
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr ""
#: gst/gst.c:27
4
#: gst/gst.c:27
9
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
#: gst/gst.c:2
76
#: gst/gst.c:2
81
msgid "LEVEL"
msgstr "SƏVİYYƏ"
#: gst/gst.c:2
7
8
#: gst/gst.c:28
3
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr ""
#: gst/gst.c:28
1
#: gst/gst.c:28
6
msgid "LIST"
msgstr "SİYAHI"
#: gst/gst.c:28
3
#: gst/gst.c:28
8
msgid "Disable colored debugging output"
msgstr ""
#: gst/gst.c:2
85
#: gst/gst.c:2
90
msgid "Disable debugging"
msgstr "Xəta ayırmasını bağla"
#: gst/gst.c:2
88
#: gst/gst.c:2
93
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr ""
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "Colon-separated paths containing plugins"
msgstr ""
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "PATHS"
msgstr "CIĞIRLAR"
#: gst/gst.c:29
3
#: gst/gst.c:29
8
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr ""
#: gst/gst.c:
295
#: gst/gst.c:
300
msgid "PLUGINS"
msgstr "ƏLAVƏLƏR"
#: gst/gst.c:
298
#: gst/gst.c:
303
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr ""
#: gst/gst.c:30
3
#: gst/gst.c:30
8
msgid "GStreamer Options"
msgstr ""
#: gst/gst.c:30
4
#: gst/gst.c:30
9
#, fuzzy
msgid "Show GStreamer Options"
msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
#: gst/gst.c:8
00
#: gst/gst.c:8
61
msgid "Unknown option"
msgstr ""
...
...
@@ -557,7 +557,15 @@ msgstr ""
msgid "image related to this stream"
msgstr ""
#: gst/gsttaglist.c:243
#: gst/gsttaglist.c:206
msgid "preview image"
msgstr ""
#: gst/gsttaglist.c:206
msgid "preview image related to this stream"
msgstr ""
#: gst/gsttaglist.c:245
msgid ", "
msgstr ", "
...
...
@@ -629,8 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr ""
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1509 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1520
#: plugins/elements/gstqueue.c:782
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1535 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1546
msgid "Internal data flow error."
msgstr ""
...
...
@@ -661,26 +668,26 @@ msgstr ""
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
12
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
30
msgid "No file name specified for reading."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
2
4
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:94
2
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
33
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
51
#, c-format
msgid "could not get info on \"%s\"."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
40
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
58
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
47
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
65
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
...
...
@@ -705,10 +712,54 @@ msgstr "minimal"
msgid "maximum"
msgstr "maksimal"
#: tools/gst-inspect.c:1098
#: tools/gst-inspect.c:251
msgid "Implemented Interfaces:\n"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:293
msgid "readable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:298
msgid "writable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:303
msgid "controllable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:923
msgid "Total count: "
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:924
#, c-format
msgid "%d plugin"
msgid_plural "%d plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:926
#, c-format
msgid "%d feature"
msgid_plural "%d features"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:1107
msgid "Print all elements"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:1173
#, c-format
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:1178
#, c-format
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:79
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr ""
...
...
po/bg.po
View file @
ddc207e4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
14 17:08
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-
30 16:22
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 18:54+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
...
...
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gst/gst.c:2
66
#: gst/gst.c:2
71
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "Отпечатване на версията на GStreamer"
#: gst/gst.c:2
68
#: gst/gst.c:2
73
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Всички предупреждения да са фатални"
#: gst/gst.c:27
1
#: gst/gst.c:27
6
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Отпечатване на наличните категории за изчистване на грешки и изход"
#: gst/gst.c:27
4
#: gst/gst.c:27
9
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
"Стандартното ниво за изчистване на грешки - от 1 (само грешки) до 5 (всичко) "
"или 0 - без никакви съобщения за изчистване на грешки"
#: gst/gst.c:2
76
#: gst/gst.c:2
81
msgid "LEVEL"
msgstr "НИВО"
#: gst/gst.c:2
7
8
#: gst/gst.c:28
3
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
...
...
@@ -48,31 +48,31 @@ msgstr ""
"конкретните нива за съобщения за изчистване на грешки на отделните "
"категории. Например: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
#: gst/gst.c:28
1
#: gst/gst.c:28
6
msgid "LIST"
msgstr "СПИСЪК"
#: gst/gst.c:28
3
#: gst/gst.c:28
8
msgid "Disable colored debugging output"
msgstr "Спиране на оцветените съобщения за изчистване на грешки"
#: gst/gst.c:2
85
#: gst/gst.c:2
90
msgid "Disable debugging"
msgstr "Спиране на съобщенията за изчистване на грешки"
#: gst/gst.c:2
88
#: gst/gst.c:2
93
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr "Включване на подробни съобщения при зареждане на приставка"
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "Colon-separated paths containing plugins"
msgstr "Пътища с приставки, разделени с двоеточие"
#: gst/gst.c:29
1
#: gst/gst.c:29
6
msgid "PATHS"
msgstr "ПЪТИЩА"
#: gst/gst.c:29
3
#: gst/gst.c:29
8
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
...
...
@@ -81,25 +81,25 @@ msgstr ""
"заредени в допълнение към тези от списъка в променливата на средата "
"GST_PPLUGIN_PATH"
#: gst/gst.c:
295
#: gst/gst.c:
300
msgid "PLUGINS"
msgstr "ПРИСТАВКИ"
#: gst/gst.c:
298
#: gst/gst.c:
303
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr ""
"Спиране не прехващането на сегментационни грешки по времето на зареждане на "
"приставка"
#: gst/gst.c:30
3
#: gst/gst.c:30
8
msgid "GStreamer Options"
msgstr "Настройки на GStreamer"
#: gst/gst.c:30
4
#: gst/gst.c:30
9
msgid "Show GStreamer Options"
msgstr "Показване на опциите на GStreamer"
#: gst/gst.c:8
00
#: gst/gst.c:8
61
msgid "Unknown option"
msgstr "Непозната опция"
...
...
@@ -573,7 +573,16 @@ msgstr ""
msgid "image related to this stream"
msgstr "кодер, чрез който е кодиран този поток"
#: gst/gsttaglist.c:243
#: gst/gsttaglist.c:206
msgid "preview image"
msgstr ""
#: gst/gsttaglist.c:206
#, fuzzy
msgid "preview image related to this stream"
msgstr "кодер, чрез който е кодиран този поток"
#: gst/gsttaglist.c:245
msgid ", "
msgstr ", "
...
...
@@ -645,8 +654,7 @@ msgstr "не може да се свърже елемент-приемник к
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "не е позволен празен конвейер"
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1509 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1520
#: plugins/elements/gstqueue.c:782
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1535 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1546
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
...
...
@@ -677,26 +685,26 @@ msgstr "Грешка при затварянето на файла „%s“."
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Грешка при запис във файл „%s“."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
12
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
30
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Не е указано име на файл за четене."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
2
4
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:94
2
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене: %s."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
33
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
51
#, c-format
msgid "could not get info on \"%s\"."
msgstr "не може да се получи информация за „%s“."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
40
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
58
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "„%s“ е папка."
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
47
#: plugins/elements/gstfilesrc.c:9
65
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Файлът „%s“ е гнездо."
...
...
@@ -721,10 +729,56 @@ msgstr "минимум"
msgid "maximum"
msgstr "максимум"
#: tools/gst-inspect.c:1098
#: tools/gst-inspect.c:251
msgid "Implemented Interfaces:\n"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:293
msgid "readable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:298
#, fuzzy
msgid "writable"
msgstr "заглавие"
#: tools/gst-inspect.c:303
msgid "controllable"
msgstr ""
#: tools/gst-inspect.c:923
#, fuzzy
msgid "Total count: "
msgstr "брой песни"
#: tools/gst-inspect.c:924
#, c-format
msgid "%d plugin"
msgid_plural "%d plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:926
#, c-format
msgid "%d feature"
msgid_plural "%d features"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: tools/gst-inspect.c:1107
msgid "Print all elements"
msgstr "Отпечатване на всички елементи"
#: tools/gst-inspect.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за запис."
#: tools/gst-inspect.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr "няма елемент-източник за URI „%s“"