Commit ce0afc2a authored by Tim-Philipp Müller's avatar Tim-Philipp Müller

po: update for new strings

parent 8bfc2cc0
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -637,6 +638,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "ligging"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "ligging"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "ligging"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -697,6 +726,20 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "weergawe van die enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "weergawe van die enkodeerder wat hierdie stroom enkodeer"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -1056,6 +1099,10 @@ msgstr "LÊER"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -608,6 +609,31 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
msgid "geo location movement speed"
msgstr ""
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
msgid "geo location movement direction"
msgstr ""
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
msgid "geo location capture direction"
msgstr ""
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -666,6 +692,18 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr ""
msgid "device model"
msgstr ""
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -1012,6 +1050,9 @@ msgstr "FAYL"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr ""
msgid "Do not install a play handler"
msgstr ""
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
......
......@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -611,6 +612,31 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
msgid "geo location movement speed"
msgstr ""
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
msgid "geo location movement direction"
msgstr ""
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
msgid "geo location capture direction"
msgstr ""
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -669,6 +695,18 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr ""
msgid "device model"
msgstr ""
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ""
......@@ -1020,6 +1058,9 @@ msgstr ""
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr ""
msgid "Do not install a play handler"
msgstr ""
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -636,6 +637,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "географска дължина"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "надморска височина"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "надморска височина"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "име на шоу"
......@@ -697,6 +726,20 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "версия на кодера, чрез който е кодиран този поток"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "версия на кодера, чрез който е кодиран този поток"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -955,8 +998,8 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: засега е позволен само
#, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr ""
"ГРЕШКА: аргументът подаден на командния ред не може да бъде анализиран %d: %"
"s.\n"
"ГРЕШКА: аргументът подаден на командния ред не може да бъде анализиран %d: "
"%s.\n"
#, c-format
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
......@@ -1058,6 +1101,10 @@ msgstr "ФАЙЛ"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Да не се инсталира модул за обработка на грешки"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "Да не се инсталира модул за обработка на грешки"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
"Отпечатване на заделянето на памет (ако е било включено при компилиране на "
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -641,6 +642,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "ubicació"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "ubicació"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "ubicació"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -701,6 +730,20 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "versió del codificador utilitzat per a codificar aquest flux"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "versió del codificador utilitzat per a codificar aquest flux"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -1061,6 +1104,10 @@ msgstr "FITXER"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "No instal·les un gestor de fallades"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "No instal·les un gestor de fallades"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)"
......
......@@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "Vypsat verzi GStreamer"
......@@ -638,6 +639,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "zeměpisná délka místa"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "zeměpisná výška místa"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "zeměpisná výška místa"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -700,6 +729,20 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "verze kodéru používaného pro kódování tohoto proudu"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "verze kodéru používaného pro kódování tohoto proudu"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -1068,6 +1111,10 @@ msgstr "SOUBOR"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Neinstalovat obsluhu výjimek"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "Neinstalovat obsluhu výjimek"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Vypisovat stopu alokace (je-li povoleno při kompilaci)"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -635,6 +636,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "sted"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "sted"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "sted"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......@@ -695,6 +724,20 @@ msgid ""
"this media"
msgstr ""
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "koderversion brugt til indkodning af denne mediestrøm"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "koderversion brugt til indkodning af denne mediestrøm"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -1057,6 +1100,10 @@ msgstr "FIL"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Installer ikke en fejlhåndterer"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "Installer ikke en fejlhåndterer"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Udskriv allokeringsspor (hvis tilladt på oversættelsestidspunktet)"
......
......@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -653,6 +654,34 @@ msgstr ""
"ein Ort innerhalb einer Stadt, in dem das Medium aufgezeichnet oder "
"produziert wurde"
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "geografischer Längengrad"
msgid ""
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement direction"
msgstr "geografische Höhe"
msgid ""
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
"means the geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location capture direction"
msgstr "geografische Höhe"
msgid ""
"indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. "
"It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the "
"geographic north, and increases clockwise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "Name zeigen"
......@@ -714,6 +743,20 @@ msgstr ""
"Bewertet durch einen Benutzer. Je höher die Bewertung, desto beliebter ist "
"das Medium beim Benutzer"
msgid "device manufacturer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
msgstr "Version des Codierers für diesen Datenstrom"
msgid "device model"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Model of the device used to create this media"
msgstr "Version des Codierers für diesen Datenstrom"
msgid ", "
msgstr ", "
......@@ -743,7 +786,8 @@ msgstr "Keine Eigenschaft »%s« im Element »%s«"
#, c-format
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Die Eigenschaft »%s« im Element »%s« konnte nicht auf »%s« gesetzt werden"
msgstr ""
"Die Eigenschaft »%s« im Element »%s« konnte nicht auf »%s« gesetzt werden"
#, c-format
msgid "could not link %s to %s"
......@@ -1030,7 +1074,8 @@ msgid "buffering..."
msgstr "Zwischenspeichern läuft …"
msgid "Done buffering, setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr "Zwischenspeichern abgeschlossen, Leitung wird auf »PLAYING« gesetzt …\n"
msgstr ""
"Zwischenspeichern abgeschlossen, Leitung wird auf »PLAYING« gesetzt …\n"
msgid "Buffering, setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr ""
......@@ -1074,6 +1119,10 @@ msgstr "DATEI"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Keine Routine zum Abfangen von Fehlern installieren"
#, fuzzy
msgid "Do not install a play handler"
msgstr "Keine Routine zum Abfangen von Fehlern installieren"
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
"Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Kompilierzeit aktiviert)"
......@@ -1191,14 +1240,14 @@ msgstr "Leitung wird geleert ...\n"
#~ msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
#~ msgstr ""
#~ "Es gibt kein Element, das den MIME-Typ »%s« dieses Datenstroms verarbeiten "
#~ "kann."
#~ "Es gibt kein Element, das den MIME-Typ »%s« dieses Datenstroms "
#~ "verarbeiten kann."
#~ msgid ""
#~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "Konnte »%s« nicht so konvertieren, dass es zur Eigenschaft »%s« im Element "
#~ "»%s« passt"
#~ "Konnte »%s« nicht so konvertieren, dass es zur Eigenschaft »%s« im "
#~ "Element »%s« passt"
#~ msgid "Show plugin details"
#~ msgstr "Plugindetails anzeigen"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 19:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -645,6 +646,34 @@ msgid ""
"the neighborhood)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location movement speed"
msgstr "location"
msgid ""