Commit b5d51b85 authored by Sebastian Dröge's avatar Sebastian Dröge
Browse files

Update .po files

parent 80ff9dfb
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "geen element \"%s\"" ...@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "geen element \"%s\""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)" msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1201,12 +1201,19 @@ msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n" ...@@ -1201,12 +1201,19 @@ msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n" "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" ...@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1145,12 +1145,18 @@ msgstr "" ...@@ -1145,12 +1145,18 @@ msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr ""
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
...@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" ...@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1154,12 +1154,18 @@ msgstr "" ...@@ -1154,12 +1154,18 @@ msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr ""
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
...@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "елементът „%s“ липсва" ...@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "елементът „%s“ липсва"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Изходни съобщения за етикетите (метаданните)" msgstr "Изходни съобщения за етикетите (метаданните)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1198,12 +1198,20 @@ msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да проработи ...@@ -1198,12 +1198,20 @@ msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да проработи
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS по конвейера\n" msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS по конвейера\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr "Включен е EOS при спиране — извеждане на EOS по конвейера\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "Изчакване на EOS…\n" msgstr "Изчакване на EOS…\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "Получен е край на поток: конвейерът се спира…\n" msgstr "Получен е край на поток: конвейерът се спира…\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Прекъсване: Конвейерът се спира…\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "Възникна грешка при изчакването на EOS\n" msgstr "Възникна грешка при изчакването на EOS\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
...@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "no hi ha cap element «%s»" ...@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "no hi ha cap element «%s»"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Mostra els marcadors (també coneguts com metadades)" msgstr "Mostra els marcadors (també coneguts com metadades)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1206,12 +1206,22 @@ msgstr "" ...@@ -1206,12 +1206,22 @@ msgstr ""
"S'ha habilitat el final del flux en tancar -- S'està forçant un final del " "S'ha habilitat el final del flux en tancar -- S'està forçant un final del "
"flux al conducte\n" "flux al conducte\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
"S'ha habilitat el final del flux en tancar -- S'està forçant un final del "
"flux al conducte\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "S'està esperant al final del flux…\n" msgstr "S'està esperant al final del flux…\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "S'ha rebut un final del flux - s'està aturant el conducte…\n" msgstr "S'ha rebut un final del flux - s'està aturant el conducte…\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Interrupció: S'està aturant el conducte…\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "S'ha produït un error en esperar al final del flux\n" msgstr "S'ha produït un error en esperar al final del flux\n"
......
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-01 08:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-01 08:17+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "prvek „%s“ neexistuje" ...@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "prvek „%s“ neexistuje"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Vypsat štítky (známé také jako metadata)" msgstr "Vypsat štítky (známé také jako metadata)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1205,12 +1205,22 @@ msgstr "" ...@@ -1205,12 +1205,22 @@ msgstr ""
"Zakončení proudu (EOS) při vypnutí povoleno -- Vynucuje se zakončení proudu " "Zakončení proudu (EOS) při vypnutí povoleno -- Vynucuje se zakončení proudu "
"v rouře\n" "v rouře\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
"Zakončení proudu (EOS) při vypnutí povoleno -- Vynucuje se zakončení proudu "
"v rouře\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "Čeká se na konec proudu (EOS)…\n" msgstr "Čeká se na konec proudu (EOS)…\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "Obdržen konec proudu (EOS) – zastavuje se roura…\n" msgstr "Obdržen konec proudu (EOS) – zastavuje se roura…\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Přerušení: Zastavuje se roura…\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "Nastala chyba při čekání na konec proudu (EOS)\n" msgstr "Nastala chyba při čekání na konec proudu (EOS)\n"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
...@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "intet element \"%s\"" ...@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "intet element \"%s\""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Uddatamærkater (også kendt som metadata)" msgstr "Uddatamærkater (også kendt som metadata)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1200,12 +1200,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" ...@@ -1200,12 +1200,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
"Medieslut ved nedlukning aktiveret -- Gennemtving medieslut på rørledningen\n" "Medieslut ved nedlukning aktiveret -- Gennemtving medieslut på rørledningen\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
"Medieslut ved nedlukning aktiveret -- Gennemtving medieslut på rørledningen\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "Venter på medieslut...\n" msgstr "Venter på medieslut...\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "Medieslut modtaget - stopper rørledning...\n" msgstr "Medieslut modtaget - stopper rørledning...\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Afbrydelse: Stopper rørledning...\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "En fejl opstod mens der ventedes på medieslut\n" msgstr "En fejl opstod mens der ventedes på medieslut\n"
......
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 23:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-27 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Kein Element »%s«" ...@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Kein Element »%s«"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Kennzeichen (auch bekannt als Metadaten) ausgeben" msgstr "Kennzeichen (auch bekannt als Metadaten) ausgeben"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1222,12 +1222,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" ...@@ -1222,12 +1222,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
"EOS bei Beenden ist eingeschaltet -- EOS wird auf die Leitung erzwungen\n" "EOS bei Beenden ist eingeschaltet -- EOS wird auf die Leitung erzwungen\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
"EOS bei Beenden ist eingeschaltet -- EOS wird auf die Leitung erzwungen\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "Auf EOS wird gewartet …\n" msgstr "Auf EOS wird gewartet …\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "EOS erhalten - Leitung wird angehalten …\n" msgstr "EOS erhalten - Leitung wird angehalten …\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Interrupt: Leitung wird gestoppt ...\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "Ein Fehler ist beim Warten auf EOS aufgetreten\n" msgstr "Ein Fehler ist beim Warten auf EOS aufgetreten\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n" "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
...@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "δεν υπάρχει στοιχείο «%s»" ...@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "δεν υπάρχει στοιχείο «%s»"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Ετικέτες εξόδου (επίσης γνωστές ως μεταδεδομένα)" msgstr "Ετικέτες εξόδου (επίσης γνωστές ως μεταδεδομένα)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1213,12 +1213,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" ...@@ -1213,12 +1213,21 @@ msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ενεργοποίηση του EOS κατά τον τερματισμό -- Επιβολή του EOS στη διασωλήνωση\n" "Ενεργοποίηση του EOS κατά τον τερματισμό -- Επιβολή του EOS στη διασωλήνωση\n"
#, fuzzy
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
"Ενεργοποίηση του EOS κατά τον τερματισμό -- Επιβολή του EOS στη διασωλήνωση\n"
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "Αναμονή για EOS…\n" msgstr "Αναμονή για EOS…\n"
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "Λήψη EOS - διακοπή διασωλήνωσης…\n" msgstr "Λήψη EOS - διακοπή διασωλήνωσης…\n"
#, fuzzy
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr "Διακοπή: Τερματισμός διασωλήνωσης…\n"
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την αναμονή για EOS\n" msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την αναμονή για EOS\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
...@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "no element \"%s\"" ...@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "no element \"%s\""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Output tags (also known as metadata)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1204,12 +1204,18 @@ msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" ...@@ -1204,12 +1204,18 @@ msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr ""
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "neniu elemento \"%s\"" ...@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "neniu elemento \"%s\""
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)" msgid "Output TOC (chapters and editions)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Output status information and property notifications" msgid "Output status information and property notifications"
...@@ -1136,12 +1136,18 @@ msgstr "" ...@@ -1136,12 +1136,18 @@ msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
msgstr ""
msgid "Waiting for EOS...\n" msgid "Waiting for EOS...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
msgstr ""
msgid "An error happened while waiting for EOS\n" msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 15:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
...@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "no hay un elemento «%s»" ...@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "no hay un elemento «%s»"
msgid "Output tags (also known as metadata)" msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Etiquetas de salida (también conocidos como metadatos)" msgstr "Etiquetas de salida (también conocidos como metadatos)"
msgid "Ouput TOC (chapters and editions)"