Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
gstreamer
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
403
Issues
403
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
77
Merge Requests
77
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GStreamer
gstreamer
Commits
8a7bdbf4
Commit
8a7bdbf4
authored
Feb 06, 2006
by
Jan Schmidt
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update .po files
Original commit message from CVS: Update .po files
parent
ef115d67
Changes
20
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
20 changed files
with
855 additions
and
752 deletions
+855
-752
po/af.po
po/af.po
+43
-38
po/az.po
po/az.po
+40
-36
po/bg.po
po/bg.po
+43
-38
po/ca.po
po/ca.po
+43
-38
po/cs.po
po/cs.po
+43
-38
po/de.po
po/de.po
+45
-38
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+43
-38
po/fr.po
po/fr.po
+42
-38
po/it.po
po/it.po
+43
-38
po/nb.po
po/nb.po
+40
-36
po/nl.po
po/nl.po
+43
-38
po/ru.po
po/ru.po
+43
-36
po/sq.po
po/sq.po
+43
-38
po/sr.po
po/sr.po
+43
-38
po/sv.po
po/sv.po
+45
-38
po/tr.po
po/tr.po
+43
-38
po/uk.po
po/uk.po
+43
-38
po/vi.po
po/vi.po
+43
-38
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+41
-36
po/zh_TW.po
po/zh_TW.po
+43
-38
No files found.
po/af.po
View file @
8a7bdbf4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
1-14 22:11
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
2-06 21:47
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...
...
@@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "Wys GStreamer opsies"
msgid "Unknown option"
msgstr "Onbekende opsie"
#: gst/gstelement.c:27
8
#: gst/gstelement.c:27
9
#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "FOUT: vanaf element %s: %s\n"
#: gst/gstelement.c:28
0
#: gst/gstelement.c:28
1
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
...
...
@@ -627,15 +627,20 @@ msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "le pyplyn word nie toegelaat nie"
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
4 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1323
#: plugins/elements/gstqueue.c:
820
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
7 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1326
#: plugins/elements/gstqueue.c:
772
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Interne datavloeifout."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
633
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
1226
msgid "Internal data flow problem."
msgstr "Interne datavloeiprobleem."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1354
#, fuzzy
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Interne datavloeifout."
#: plugins/elements/gstfilesink.c:230
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Geen lernaam om heen te skryf nie."
...
...
@@ -699,7 +704,7 @@ msgstr "minimum"
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
#: tools/gst-inspect.c:11
1
0
#: tools/gst-inspect.c:11
0
0
msgid "Print all elements"
msgstr "Druk alle elemente"
...
...
@@ -747,126 +752,126 @@ msgstr "EOS gekry vanaf element \"%s\".\n"
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr "ETIKET GEVIND : gevind by element \"%s\".\n"
#: tools/gst-launch.c:46
3
#: tools/gst-launch.c:46
9
#, c-format
msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
msgstr "Element \"%s\" het verander van SPEEL na POUSE, verlaat dus.\n"
#: tools/gst-launch.c:
494
#: tools/gst-launch.c:
500
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
#: tools/gst-launch.c:
496
#: tools/gst-launch.c:
502
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Wys statusinligting en kennisgewings van eienskappe"
#: tools/gst-launch.c:
498
#: tools/gst-launch.c:
504
msgid "Output messages"
msgstr "Afvoerboodskappe"
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr "Moenie statusinligting van TIPE wys nie"
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LER en stop"
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "FILE"
msgstr "LER"
#: tools/gst-launch.c:5
06
#: tools/gst-launch.c:5
12
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
#: tools/gst-launch.c:5
08
#: tools/gst-launch.c:5
14
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
#: tools/gst-launch.c:5
86
#: tools/gst-launch.c:5
92
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie: %s.\n"
#: tools/gst-launch.c:59
0
#: tools/gst-launch.c:59
6
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie.\n"
#: tools/gst-launch.c:
594
#: tools/gst-launch.c:
600
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr "WAARSKUWING: foutiewe pyplyn: %s\n"
#: tools/gst-launch.c:62
0
#: tools/gst-launch.c:62
6
#, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr "FOUT: die pyplynelement kon nie gevind word nie.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
26 tools/gst-launch.c:673
#: tools/gst-launch.c:6
32 tools/gst-launch.c:684
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr "Stel pyplyn na POUSEER ...\n"
#: tools/gst-launch.c:63
1
#: tools/gst-launch.c:63
7
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
msgstr "FOUT: pyplyn wil nie pouseer nie.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
36
#: tools/gst-launch.c:6
42
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
msgstr "FOUT: pyplyn kan nie VOORROL nie ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
39
#: tools/gst-launch.c:6
45
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
msgstr "Pyplyn doen VOORROLLING ...\n"
#: tools/gst-launch.c:643
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
msgstr "Pyplyn is VOORGEROL ...\n"
#: tools/gst-launch.c:650
#: tools/gst-launch.c:648 tools/gst-launch.c:661
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
msgstr "FOUT: pyplyn wil nie voorrol nie.\n"
#: tools/gst-launch.c:655
#: tools/gst-launch.c:654
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
msgstr "Pyplyn is VOORGEROL ...\n"
#: tools/gst-launch.c:666
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr "Pyplyn word gestel na SPEEL ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
58
#: tools/gst-launch.c:6
69
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid "Execution ended after %"
msgstr "Uitvoering het geindig na %"
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid " ns.\n"
msgstr " ns.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
76
#: tools/gst-launch.c:6
87
#, c-format
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
msgstr "Pyplyn word gestel na GEREED ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
81
#: tools/gst-launch.c:6
92
#, c-format
msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
86
#: tools/gst-launch.c:6
97
#, c-format
msgid "FREEING pipeline ...\n"
msgstr "pyplyn word VRYGEMAAK ...\n"
po/az.po
View file @
8a7bdbf4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
1-14 22:11
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
2-06 21:47
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...
...
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
msgid "Unknown option"
msgstr ""
#: gst/gstelement.c:27
8
#: gst/gstelement.c:27
9
#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr ""
#: gst/gstelement.c:28
0
#: gst/gstelement.c:28
1
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
...
...
@@ -613,15 +613,19 @@ msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr ""
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
4 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1323
#: plugins/elements/gstqueue.c:
820
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
7 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1326
#: plugins/elements/gstqueue.c:
772
msgid "Internal data flow error."
msgstr ""
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
633
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
1226
msgid "Internal data flow problem."
msgstr ""
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1354
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#: plugins/elements/gstfilesink.c:230
msgid "No file name specified for writing."
msgstr ""
...
...
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "minimal"
msgid "maximum"
msgstr "maksimal"
#: tools/gst-inspect.c:11
1
0
#: tools/gst-inspect.c:11
0
0
msgid "Print all elements"
msgstr ""
...
...
@@ -733,126 +737,126 @@ msgstr ""
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:46
3
#: tools/gst-launch.c:46
9
#, c-format
msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:
494
#: tools/gst-launch.c:
500
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:
496
#: tools/gst-launch.c:
502
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:
498
#: tools/gst-launch.c:
504
msgid "Output messages"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "FILE"
msgstr "FAYL"
#: tools/gst-launch.c:5
06
#: tools/gst-launch.c:5
12
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:5
08
#: tools/gst-launch.c:5
14
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:5
86
#: tools/gst-launch.c:5
92
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:59
0
#: tools/gst-launch.c:59
6
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:
594
#: tools/gst-launch.c:
600
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:62
0
#: tools/gst-launch.c:62
6
#, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
26 tools/gst-launch.c:673
#: tools/gst-launch.c:6
32 tools/gst-launch.c:684
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:63
1
#: tools/gst-launch.c:63
7
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
36
#: tools/gst-launch.c:6
42
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
39
#: tools/gst-launch.c:6
45
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:64
3
#: tools/gst-launch.c:64
8 tools/gst-launch.c:661
#, c-format
msgid "
Pipeline is PREROLLED ..
.\n"
msgid "
ERROR: pipeline doesn't want to preroll
.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:65
0
#: tools/gst-launch.c:65
4
#, c-format
msgid "
ERROR: pipeline doesn't want to preroll
.\n"
msgid "
Pipeline is PREROLLED ..
.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
55
#: tools/gst-launch.c:6
66
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
58
#: tools/gst-launch.c:6
69
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid "Execution ended after %"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid " ns.\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
76
#: tools/gst-launch.c:6
87
#, c-format
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
81
#: tools/gst-launch.c:6
92
#, c-format
msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
msgstr ""
#: tools/gst-launch.c:6
86
#: tools/gst-launch.c:6
97
#, c-format
msgid "FREEING pipeline ...\n"
msgstr ""
...
...
po/bg.po
View file @
8a7bdbf4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
1-14 22:11
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
2-06 21:47
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
...
...
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Показване на опциите на GStreamer"
msgid "Unknown option"
msgstr "Непозната опция"
#: gst/gstelement.c:27
8
#: gst/gstelement.c:27
9
#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "ГРЕШКА: от елемент %s: %s\n"
#: gst/gstelement.c:28
0
#: gst/gstelement.c:28
1
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
...
...
@@ -628,15 +628,20 @@ msgstr "не може да се свърже елемент-приемник к
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "не е позволен празен конвейер"
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
4 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1323
#: plugins/elements/gstqueue.c:
820
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
7 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1326
#: plugins/elements/gstqueue.c:
772
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
633
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
1226
msgid "Internal data flow problem."
msgstr "Вътрешен проблем на потока от данни."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1354
#, fuzzy
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
#: plugins/elements/gstfilesink.c:230
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не е указано име на файл за запис."
...
...
@@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "минимум"
msgid "maximum"
msgstr "максимум"
#: tools/gst-inspect.c:11
1
0
#: tools/gst-inspect.c:11
0
0
msgid "Print all elements"
msgstr "Отпечатване на всички елементи"
...
...
@@ -750,128 +755,128 @@ msgstr "Получен е EOS (край на потока) от елемент
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr "ОТКРИТ ЕТИКЕТ : открит към елемент „%s“.\n"
#: tools/gst-launch.c:46
3
#: tools/gst-launch.c:46
9
#, c-format
msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
msgstr "Елементът „%s“ премина от състояние ИЗПЪЛНЕНИЕ към ПАУЗА, изход.\n"
#: tools/gst-launch.c:
494
#: tools/gst-launch.c:
500
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Изходни съобщения за етикетите (метаданните)"
#: tools/gst-launch.c:
496
#: tools/gst-launch.c:
502
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Да се дават изходни съобщения за състоянието и промяната на свойства"
#: tools/gst-launch.c:
498
#: tools/gst-launch.c:
504
msgid "Output messages"
msgstr "Изходни съобщения"
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr "Да не се дават изходни съобщения от следните ВИДове за състоянието "
#: tools/gst-launch.c:50
0
#: tools/gst-launch.c:50
6
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "ВИД1,ВИД2,..."
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Запазване на конвейера във вид на XML във ФАЙЛа и изход"
#: tools/gst-launch.c:50
3
#: tools/gst-launch.c:50
9
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
#: tools/gst-launch.c:5
06
#: tools/gst-launch.c:5
12
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Да не се инсталира обработчик на грешки"
#: tools/gst-launch.c:5
08
#: tools/gst-launch.c:5
14
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr ""
"Отпечатване на заделянето на памет (ако е било включено при компилиране на "
"програмата)"
#: tools/gst-launch.c:5
86
#: tools/gst-launch.c:5
92
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не може да бъде сглобен: %s.\n"
#: tools/gst-launch.c:59
0
#: tools/gst-launch.c:59
6
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не може да бъде сглобен.\n"
#: tools/gst-launch.c:
594
#: tools/gst-launch.c:
600
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: конвейер с грешки: %s\n"
#: tools/gst-launch.c:62
0
#: tools/gst-launch.c:62
6
#, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr "ГРЕШКА: не е открит елемент за конвейер - „pipeline“.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
26 tools/gst-launch.c:673
#: tools/gst-launch.c:6
32 tools/gst-launch.c:684
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr "Конвейерът се дава НА ПАУЗА...\n"
#: tools/gst-launch.c:63
1
#: tools/gst-launch.c:63
7
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не изпълнява даването на пауза.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
36
#: tools/gst-launch.c:6
42
#, c-format
msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не може да се БУФЕРИРА...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
39
#: tools/gst-launch.c:6
45
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
msgstr "Конвейерът се БУФЕРИРА...\n"
#: tools/gst-launch.c:643
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
msgstr "Конвейерът е БУФЕРИРАН...\n"
#: tools/gst-launch.c:650
#: tools/gst-launch.c:648 tools/gst-launch.c:661
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да превърти напред.\n"
#: tools/gst-launch.c:655
#: tools/gst-launch.c:654
#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
msgstr "Конвейерът е БУФЕРИРАН...\n"
#: tools/gst-launch.c:666
#, c-format
msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr "Конвейерът се дава на ИЗПЪЛНЕНИЕ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
58
#: tools/gst-launch.c:6
69
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "ГРЕШКА: конвейерът не иска да проработи.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid "Execution ended after %"
msgstr "Изпълнението завърши след %"
#: tools/gst-launch.c:6
69
#: tools/gst-launch.c:6
80
msgid " ns.\n"
msgstr " ns.\n"
#: tools/gst-launch.c:6
76
#: tools/gst-launch.c:6
87
#, c-format
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
msgstr "Конвейерът е в ГОТОВНОСТ...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
81
#: tools/gst-launch.c:6
92
#, c-format
msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
msgstr "Конвейерът се ЗАНУЛЯВА...\n"
#: tools/gst-launch.c:6
86
#: tools/gst-launch.c:6
97
#, c-format
msgid "FREEING pipeline ...\n"
msgstr "ОСВОБОЖДАВАНЕ на конвейера...\n"
po/ca.po
View file @
8a7bdbf4
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
1-14 22:11
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-0
2-06 21:47
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
...
...
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "Mostra les opcions del GStreamer"
msgid "Unknown option"
msgstr "Opció desconeguda"
#: gst/gstelement.c:27
8
#: gst/gstelement.c:27
9
#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "ERROR: des de l'element %s: %s\n"
#: gst/gstelement.c:28
0
#: gst/gstelement.c:28
1
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
...
...
@@ -630,15 +630,20 @@ msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "no es permet un conducte buit"
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
4 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1323
#: plugins/elements/gstqueue.c:
820
#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:131
7 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1326
#: plugins/elements/gstqueue.c:
772
msgid "Internal data flow error."
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
633
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:
1226
msgid "Internal data flow problem."
msgstr "Hi ha un problema intern de flux de dades."
#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1354
#, fuzzy
msgid "Internal data stream error."
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
#: plugins/elements/gstfilesink.c:230
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura."
...
...
@@ -702,7 +707,7 @@ msgstr "mínim"
msgid "maximum"
msgstr "màxim"
#: tools/gst-inspect.c:11
1
0
#: tools/gst-inspect.c:11
0
0
msgid "Print all elements"
msgstr "Imprimeix tots els elements"
...
...
@@ -751,128 +756,128 @@ msgstr "S'ha obtingut un final del flux de l'element «%s».\n"
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr "MARCADOR TROBAT: trobat per l'element «%s».\n"