Commit 41479df7 authored by Jan Schmidt's avatar Jan Schmidt

0.10.24.2 pre-release

parent fb1e9408
This diff is collapsed.
......@@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52)
dnl initialize autoconf
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
dnl releases only do Wall, git and prerelease does Werror too
AC_INIT(GStreamer, 0.10.24.1,
AC_INIT(GStreamer, 0.10.24.2,
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
gstreamer)
AG_GST_INIT
......@@ -43,7 +43,7 @@ dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0
dnl - interfaces added -> increment AGE
dnl - interfaces removed -> AGE = 0
dnl sets GST_LT_LDFLAGS
AS_LIBTOOL(GST, 21, 0, 21)
AS_LIBTOOL(GST, 22, 0, 22)
dnl FIXME: this macro doesn't actually work;
dnl the generated libtool script has no support for the listed tags.
......
af az be bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ja nb nl pl pt_BR ru rw sk sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW
af az be bg ca cs da de en_GB es eu fi fr hu id it ja nb nl pl pt_BR ru rw sk sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW
......@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Print the GStreamer version"
......@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Maak alle waarskuwings fataal"
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategori en stop"
msgstr "Vertoon beskikbare ontfoutkategorië en stop"
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
......@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr ""
"Komma-geskeide lys van kategorie_naam:vlak pare om die individuele "
"kategorie op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
"kategorieë op te stel. Byvoorbeeld: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgid "LIST"
msgstr "LYS"
......@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
msgid "GStreamer encountered a general core library error."
msgstr "GStreamer het 'n fout tegekom in die algemene kernbiblioteek."
msgstr "GStreamer het 'n fout teëgekom in die algemene kernbiblioteek."
msgid ""
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
......@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
msgstr ""
"GStreamer het 'n fout tegekom in 'n algemene ondersteuningsbiblioteek."
"GStreamer het 'n fout teëgekom in 'n algemene ondersteuningsbiblioteek."
msgid "Could not initialize supporting library."
msgstr "Ondersteuningsbiblioteek kon nie aan die gang gesit word nie."
......@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Could not configure supporting library."
msgstr "Kon nie ondersteunende biblioteek toemaak nie."
msgid "GStreamer encountered a general resource error."
msgstr "GStreamer het 'n algemene hulpbronfout tegekom."
msgstr "GStreamer het 'n algemene hulpbronfout teëgekom."
msgid "Resource not found."
msgstr "Hulpbron nie gevind nie."
......@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "No space left on the resource."
msgstr ""
msgid "GStreamer encountered a general stream error."
msgstr "GStreamer het 'n algemene stroomfout tegekom."
msgstr "GStreamer het 'n algemene stroomfout teëgekom."
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
msgstr ""
......@@ -305,6 +305,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album wat hierdie data bevat"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "kunstenaar"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "datum"
......@@ -629,7 +642,7 @@ msgstr ", "
#, c-format
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
msgstr "gespesifiseerde le houer \"%s\" is ontoelaatbaar"
msgstr "gespesifiseerde leë houer \"%s\" is ontoelaatbaar"
#, c-format
msgid "no bin \"%s\", skipping"
......@@ -678,7 +691,7 @@ msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie"
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "le pyplyn word nie toegelaat nie"
msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
#, fuzzy
msgid "Internal clock error."
......@@ -706,30 +719,30 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Geen lernaam om heen te skryf nie."
msgstr "Geen lêernaam om heen te skryf nie."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout met toemaak van ler \"%s\"."
msgstr "Fout met toemaak van lêer \"%s\"."
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na ler \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na ler \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Geen lernaam om uit te lees nie."
msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie. %s."
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get info on \"%s\"."
......@@ -741,7 +754,7 @@ msgstr "\"%s\" is 'n gids."
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Ler \"%s\" is 'n sok."
msgstr "Lêer \"%s\" is 'n sok."
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
......@@ -750,7 +763,7 @@ msgid "caps"
msgstr "caps"
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "vermons wat bespeur kon word in die stroom"
msgstr "vermoëns wat bespeur kon word in die stroom"
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
......@@ -814,22 +827,22 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
#, fuzzy, c-format
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <ler.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
#, c-format
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
msgstr "FOUT: ontleding van xml-ler '%s' het misluk.\n"
msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
#, c-format
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in ler '%s' nie.\n"
msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
#, fuzzy
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
......@@ -933,10 +946,10 @@ msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LER en stop"
msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
msgid "FILE"
msgstr "LER"
msgstr "LÊER"
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
......@@ -999,7 +1012,7 @@ msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
msgstr ""
msgid "Execution ended after %"
msgstr "Uitvoering het geindig na %"
msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
msgstr "Pyplyn word gestel na GEREED ...\n"
......@@ -1015,7 +1028,7 @@ msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n"
#~ msgstr "Interne GStreamer-fout: state change failed."
#~ msgid "original location of file as a URI"
#~ msgstr "oorsprong van ler gegee as 'n URI"
#~ msgstr "oorsprong van lêer gegee as 'n URI"
#~ msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
#~ msgstr "Element \"%s\" het verander van SPEEL na POUSE, verlaat dus.\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -287,6 +287,18 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr ""
msgid "album artist"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "tarix"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -295,6 +295,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "выканаўца"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "дата"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 07:37+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......@@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "албум, ползва се при подреждане"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "албум съдържащ тези данни, ползва се при подреждане"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "изпълнител"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "име на изпълнител, ползва се при подреждане"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "дата"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......@@ -308,6 +308,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "àlbum que conté aquesta dades"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artista"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "data"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -300,6 +300,20 @@ msgstr "album pro řazení"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album obsahující tato data pro řazení"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "umělec"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "umělec pro řazení"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "datum"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -304,6 +304,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album der indeholder disse data"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "kunstner"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "dato"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -317,6 +317,20 @@ msgstr "Sortiername des Albums"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "Album, das diese Daten enthält, zu Sortierzwecken"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "Interpret"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "Sortiername des Interpreten"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "Datum"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -312,6 +312,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album containing this data"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artist"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
msgid "album artist sortname"
msgstr ""
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "date"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -307,6 +307,20 @@ msgstr "nombre corto del álbum"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "el álbum que contiene estos datos para propósitos de ordenamiento"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artista"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "nombre corto del artista"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "fecha"
......
This diff is collapsed.
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:15+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "levy lajitteluun"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "levy, joka sisältää tämän datan, lajittelua varten"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "esittäjä"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "esittäjä lajitteluun"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "päiväys"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......@@ -306,6 +306,20 @@ msgstr "nom d'album pour le tri"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album contenant ces données, dans un but de tri"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artiste"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "nom d'artiste pour le tri"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "date"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-17 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -301,6 +301,20 @@ msgstr "album rendezési neve"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "az adatokat tartalmazó album, rendezési céllal"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "előadó"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "előadó rendezési neve"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "dátum"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:31+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -303,6 +303,20 @@ msgstr "nama singkat album"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album yang berisi data ini untuk kepentingan pengurutan"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artis"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "nama singkat artis"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "tanggal"
......
......@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -421,6 +421,20 @@ msgstr "nome ordinamento album"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "l'album che contiene questi dati a scopo di ordinamento"
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "artista"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "nome ordinamento artista"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "data"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -292,6 +292,20 @@ msgstr "アルバムのソート名"
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist"
msgstr "アーティスト"
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "album artist sortname"
msgstr "アーティストのソート名"
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "日付"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-04 23:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -292,6 +292,19 @@ msgstr ""
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "album som inneholder disse dataene"
#, fuzzy