Commit 297bca3f authored by Sebastian Dröge's avatar Sebastian Dröge 🍵

po: update translations

parent a2bc789d
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -804,6 +804,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -759,6 +759,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -763,6 +763,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......@@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "допълнителен коментар"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"свободен текст относно данните във формат ключ=стойност или ключ[език]"
"=коментар"
"свободен текст относно данните във формат ключ=стойност или "
"ключ[език]=коментар"
msgid "track number"
msgstr "номер на песента"
......@@ -796,6 +796,18 @@ msgstr "ориентация"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Как да се завърти изображението при показване"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......@@ -805,6 +805,18 @@ msgstr "orientació de la imatge"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Com s'hauria de rotar o girar la imatge abans de mostrar-la"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -792,6 +792,18 @@ msgstr "natočení obrázku"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Jak by měl být obrázek před zobrazením otočen nebo překlopen"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -800,6 +800,18 @@ msgstr "billedets orientering"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Hvordan et billede skal roteres eller vendes før visning"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -817,6 +817,18 @@ msgstr "Bildorientierung"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Wie das Bild vor der Darstellung gedreht oder gespiegelt werden soll"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
......@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "εκτεταμένο σχόλιο"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"ελεύθερο κείμενο σχολιασμού των δεδομένων της μορφής key=value ή key[en]"
"=comment"
"ελεύθερο κείμενο σχολιασμού των δεδομένων της μορφής key=value ή "
"key[en]=comment"
msgid "track number"
msgstr "αριθμός κομματιού"
......@@ -817,6 +817,18 @@ msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
"Πως θα πρέπει να περιστραφεί ή καθρεφτιστεί η εικόνα πριν την εμφάνισή της"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -808,6 +808,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -748,6 +748,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -808,6 +808,18 @@ msgstr "orientación de la imagen"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Cómo se debería rotar o voltear la imagen antes de mostrarla"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -806,6 +806,18 @@ msgstr ""
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -803,6 +803,18 @@ msgstr "kuvasuunta"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Kuinka kuva tulisi pyöräyttää tai kääntää ympäri ennen näyttämistä"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......@@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "commentaire étendu"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"texte libre décrivant les données sous la forme clé=valeur ou clé[en]"
"=commentaire"
"texte libre décrivant les données sous la forme clé=valeur ou "
"clé[en]=commentaire"
msgid "track number"
msgstr "numéro de piste"
......@@ -799,6 +799,18 @@ msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr ""
"Indique la manière de pivoter ou de retourner l'image avant de l'afficher"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:29+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
......@@ -796,6 +796,18 @@ msgstr "orientación da imaxe"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Como se debería rotar ou voltear a imaxe antes de mostrala"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
......@@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "prošireni komentar"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"slobodan tekst koji opisuje podatke u obliku ključ=vrijednost ili ključ[en]"
"=komentar"
"slobodan tekst koji opisuje podatke u obliku ključ=vrijednost ili "
"ključ[en]=komentar"
msgid "track number"
msgstr "broj pjesme"
......@@ -790,6 +790,18 @@ msgstr "orijentacija slike"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Kako se slika treba okrenuti ili zrcaliti prije prikaza"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -333,8 +333,8 @@ msgstr "kiterjesztett megjegyzés"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"az adatokhoz fűzött szabad szöveges megjegyzés kulcs=érték vagy kulcs[hu]"
"=megjegyzés formában"
"az adatokhoz fűzött szabad szöveges megjegyzés kulcs=érték vagy "
"kulcs[hu]=megjegyzés formában"
msgid "track number"
msgstr "dalsorszám"
......@@ -791,6 +791,18 @@ msgstr "kép tájolása"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "A kép hogyan forgatandó vagy tükrözendő megjelenítés előtt"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 11:44+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "komentar diperpanjang"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"teks bebas untuk mengomentari data dalam bentuk kunci=nilai atau kunci[en]"
"=komentar"
"teks bebas untuk mengomentari data dalam bentuk kunci=nilai atau "
"kunci[en]=komentar"
msgid "track number"
msgstr "nomor jalur"
......@@ -799,6 +799,18 @@ msgstr "orientasi gambar"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "Bagaimana gambar harus diputar atau dibalik sebelum ditampilkan"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
......@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "commento esteso"
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr ""
"del testo libero a commento dei dati nella forma chiave=valore o chiave[it]"
"=commento"
"del testo libero a commento dei dati nella forma chiave=valore o "
"chiave[it]=commento"
msgid "track number"
msgstr "numero di traccia"
......@@ -950,6 +950,18 @@ msgstr "orientamento immagine"
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
msgstr "come ruotare o capovolgere l'immagine prima di mostrarla"
msgid "publisher"
msgstr ""
msgid "Name of the label or publisher"
msgstr ""
msgid "interpreted-by"
msgstr ""
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
msgstr ""
msgid ", "
msgstr ", "
......
# Japanese translation file for gstreamer
# This file is put in the public domain.
#
# Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>, 2008.
# Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>, 2008, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-20 14:56+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
......@@ -105,14 +105,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
msgstr ""
msgstr "GStreamer 内部エラー: パッドの問題"
msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
msgstr "GStreamer 内部エラー: スレッドの問題"
#, fuzzy
msgid "GStreamer error: negotiation problem."
msgstr "GStreamer 内部エラー: ネゴシエーションの問題"
msgstr "GStreamer エラー: ネゴシエーションの問題"
msgid "Internal GStreamer error: event problem."
msgstr "GStreamer 内部エラー: イベントの問題"
......@@ -127,11 +126,10 @@ msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
msgstr "GStreamer 内部エラー: タグの問題"
msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
msgstr "GStreamerはプラグインを見つけることができません"
msgstr "GStreamer はプラグインを見つけることができません"
#, fuzzy
msgid "GStreamer error: clock problem."
msgstr "GStreamer 内部エラー: シークの問題"
msgstr "GStreamer エラー: クロックの問題"
msgid ""
"This application is trying to use GStreamer functionality that has been "
......@@ -152,7 +150,7 @@ msgid "Could not configure supporting library."
msgstr "サポートライブラリを構成できません"
msgid "Encoding error."
msgstr ""
msgstr "エンコーディングエラー"
msgid "GStreamer encountered a general resource error."
msgstr "GStreamer 上で一般的なリソースエラーが起きました"
......@@ -308,9 +306,8 @@ msgstr "データが作成された日付 (GData 構造体として)"
msgid "datetime"
msgstr "日付"
#, fuzzy
msgid "date and time the data was created (as a GstDateTime structure)"
msgstr "データが作成された日付 (GData 構造体として)"
msgstr "データが作成された日付 (GstDateTime 構造体として)"
msgid "genre"
msgstr "ジャンル"
......@@ -334,7 +331,7 @@ msgid "track number"
msgstr "トラック番号"
msgid "track number inside a collection"
msgstr ""
msgstr "コレクション内のトラック番号"
msgid "track count"
msgstr "トラック数"
......@@ -362,9 +359,8 @@ msgid ""
"is hosted)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "homepage"
msgstr "画像"
msgstr ""
msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
msgstr ""
......@@ -465,16 +461,14 @@ msgstr "音声コーデック"
msgid "codec the audio data is stored in"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "subtitle codec"
msgstr "動画コーデック"
msgstr "字幕コーデック"
msgid "codec the subtitle data is stored in"
msgstr ""
msgstr "字幕データが保存されているコーデック"
#, fuzzy
msgid "container format"
msgstr "コンタクト情報"
msgstr "コンテナ形式"
msgid "container format the data is stored in"
msgstr ""
......@@ -486,22 +480,22 @@ msgid "exact or average bitrate in bits/s"
msgstr ""
msgid "nominal bitrate"
msgstr "通常ビットレート"
msgstr "