Commit 28c66fcd authored by Tim-Philipp Müller's avatar Tim-Philipp Müller

po: update for new strings

parent 3f86f8ce
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -614,6 +614,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "ligging"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "ligging"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ligging"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -588,6 +588,26 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location city"
msgstr ""
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -591,6 +591,26 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location city"
msgstr ""
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......@@ -611,6 +611,31 @@ msgstr ""
"надморска височина на мястото на запис или създаване на медията в метри "
"според WGS84 (0 при средното морско равнище)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "географска дължина"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "разбираемо описание на мястото на запис или създаване на медията"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "географска широчина"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr "разбираемо описание на мястото на запис или създаване на медията"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "надморска височина"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "име на шоу"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......@@ -618,6 +618,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "ubicació"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "ubicació"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ubicació"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -611,6 +611,33 @@ msgstr ""
"zeměpisná výška místa, kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno, v metrech "
"podle WGS84 (nula je průměrná hladina moře)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "zeměpisná délka místa"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"popisné místo čitelné člověkem nebo kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "zeměpisná šířka místa"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"popisné místo čitelné člověkem nebo kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "zeměpisná výška místa"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -612,6 +612,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "sted"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "sted"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sted"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -628,6 +628,33 @@ msgstr ""
"geografische Höhe des Ortes in Metern nach WGS84 (Höhe Null entspricht dem "
"Meeresspiegel)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "geografischer Längengrad"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"Lesbare Ortsbeschreibung, wo das Medium aufgezeichnet oder produziert wurde"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "geografischer Breitengrad"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"Lesbare Ortsbeschreibung, wo das Medium aufgezeichnet oder produziert wurde"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografische Höhe"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "Name zeigen"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -622,6 +622,29 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "location"
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "location"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "location"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-25 08:12+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -617,6 +617,35 @@ msgstr ""
"elevación geográfica donde se ha grabado o producido el medio, en metros de "
"acuerdo con WGS84 (cero es el nivel medio del mar)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitud de la geolocalización"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descripción de la ubicación entendible por humanos de dónde se ha grabado o "
"producido el medio"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitud de la geolocalización"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"descripción de la ubicación entendible por humanos de dónde se ha grabado o "
"producido el medio"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "elevación de la geolocalización"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "nombre del programa"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -619,6 +619,33 @@ msgstr ""
"multimedia grabatu edo ekoiztu den lekuaren geolokalizazioaren altitudea "
"metrotan WGS84 estandarraren arabera (zero batez besteko itsasoaren maila da)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "geolokalizazioaren longitudea"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"muldimedia grabatu edo ekoiztu den kokalekuaren azalpena gizakiok irakurtzeko"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "geolokalizazioaren latitudea"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"muldimedia grabatu edo ekoiztu den kokalekuaren azalpena gizakiok irakurtzeko"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geolokalizazioaren altitudea"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -616,6 +616,35 @@ msgstr ""
"maantietellinen korkeustaso, jossa media on nauhoitettu tai tuotettu "
"metreinä WGS84-koordinaateista (nolla on keskimääräinen merenpinta)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "maantieteellisen sijainnin pituuspiiri"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"ihmisluettava kuvaus sijainnista tai paikasta, jossa media on nauhoitettu "
"tai tuotettu"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "maantieteellisen sijainnin leveyspiiri"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"ihmisluettava kuvaus sijainnista tai paikasta, jossa media on nauhoitettu "
"tai tuotettu"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "maantieteellisen sijainnin korkeustaso"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "ohjelman nimi"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......@@ -614,6 +614,33 @@ msgstr ""
"altitude de l'endroit géographique où le média a été enregistré ou produit, "
"en mètres, conformément à WGS84 (zéro au niveau moyen de la mer)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitude de l'emplacement"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"description intelligible de l'endroit où le média a été enregistré ou produit"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitude de l'emplacement"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"description intelligible de l'endroit où le média a été enregistré ou produit"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "altitude de l'emplacement"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "nom d'émission"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -611,6 +611,35 @@ msgstr ""
"azon hely földrajzi magassága, ahol a média felvételre vagy előállításra "
"került méterben, a WGS84-nek megfelelően (nulla az átlagos tengerszinten)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "földrajzi hely hosszúsága"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"emberek által olvasható leíró jellegű hely, ahol a média felvételre vagy "
"előállításra került"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "földrajzi hely szélessége"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"emberek által olvasható leíró jellegű hely, ahol a média felvételre vagy "
"előállításra került"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "földrajzi hely magassága"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "műsornév"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 10:04-0500\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -611,6 +611,35 @@ msgstr ""
"ketinggian geografis tempat media direkam atau dihasilkan dalam meter "
"menurut WGS84 (nol adalah permukaan laut rata-rata)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "bujur lokasi geografis"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"lokasi deskriptif dapat dibaca manusia dimana media telah direkam atau "
"dihasilkan"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "lintang lokasi geografis"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"lokasi deskriptif dapat dibaca manusia dimana media telah direkam atau "
"dihasilkan"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "ketinggian lokasi geografis"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr "tampilkan nama"
......
......@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.24.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -747,6 +747,35 @@ msgstr ""
"stato registrato o prodotto, in metri secondo lo standard WGS84 (zero è il "
"livello medio del mare)"
#, fuzzy
msgid "geo location country"
msgstr "longitudine geog. località"
#, fuzzy
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"la descrizione comprensibile della località in cui il contenuto multimediale "
"è stato registrato o prodotto"
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "latitudine geog. località"
#, fuzzy
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
"la descrizione comprensibile della località in cui il contenuto multimediale "
"è stato registrato o prodotto"
#, fuzzy
msgid "geo location sublocation"
msgstr "elevazione geog. località"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
msgid "show name"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -592,6 +592,27 @@ msgid ""
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""
msgid "geo location country"
msgstr ""
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "geo location city"
msgstr "場所"
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
msgstr ""