Commit 23ac4ecb authored by Tim-Philipp Müller's avatar Tim-Philipp Müller

po: update translations for typo fix

parent e7a77927
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -662,7 +662,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "ligging"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -631,7 +631,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr "град на запис или създаване на медията (
msgid "geo location sublocation"
msgstr "квартал по координати"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr "квартал в града на запис или създаване на медията"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......@@ -659,8 +659,9 @@ msgstr "ciutat (nom en anglès) del lloc on s'ha enregistrat o produït el medi"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sububicació de la geolocalització"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"una ubicació dins de la ciutat on s'ha enregistrat o produït el medi (p. ex. "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-01 08:17+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -651,8 +651,9 @@ msgstr "Anglický název města, kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "upřesnění místa"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr "Místo v rámci města, kde bylo médium nahráno nebo vytvořeno"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -656,8 +656,9 @@ msgstr "by (dansk navn) hvor mediet er blevet optaget eller produceret"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografisk underinddeling"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"en stedangivelse inden for en by hvor mediet er blevet optaget eller "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -675,8 +675,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografischer Ortsteil"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"ein Ort innerhalb einer Stadt, in dem das Medium aufgezeichnet oder "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
......@@ -665,8 +665,9 @@ msgstr "πόλη (αγγλικό όνομα) όπου το μέσο εγγράφ
msgid "geo location sublocation"
msgstr "γεωγραφικός εντοπισμός υποτοποθεσίας"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"τοποθεσία μέσα σε μια πόλη όπου το μέσο παρήχθη ή δημιουργήθηκε (π.χ. η "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -666,7 +666,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "location"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -660,8 +660,9 @@ msgstr "ciudad (nombre en inglés) donde se ha grabado o producido el medio"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sububicación de la geolocalización"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"una ubicación en una ciudad donde se ha producido o creado el medio (ej. el "
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -663,8 +663,9 @@ msgstr "muldimedia grabatu edo ekoiztu den herria (ingelesezko izena)"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geolokalizazioaren azpikokalekua"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr "muldimedia grabatu edo ekoiztu den herriko kokaleku bat (adib, auzoa)"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -659,8 +659,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "maantieteellisen sijainnin alisijainti"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr "sijainti kaupungin sisällä, jossa media on nauhoitettu tai tuotettu"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......@@ -656,8 +656,9 @@ msgstr "ville (nom anglais) où le média a été enregistré ou produit"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "zone locale de l'emplacement"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"un endroit de la localité où le média a été enregistré ou produit (par ex. "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
......@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr "cidade (nome en inglés) onde foi gravado ou producido o medio"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sublocalización da xeolocalización"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"unha localización nunha cidade onde foi gravado ou producido o medio (p.ex. "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr "város (angol név), ahol a média felvételre vagy előállításra ker
msgid "geo location sublocation"
msgstr "földrajzi hely részhelye"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"a városon belüli hely, ahol a média előállításra vagy létrehozásra került "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 11:44+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr "kota (dalam bahasa Inggris) tempat media telah direkam atau dihasilkan"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sublokasi lokasi geografis"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"lokasi di dalam kota tempat media dihasilkan atau dibuat (misalnya "
......
......@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -792,8 +792,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sub-località località geog."
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"una località all'interno di una città in cui il contenuto multimediale è "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr ""
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 00:50+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
......@@ -652,8 +652,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografinės vietos sublokacija"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"vietove mieste, kuriame medija buvo pagaminta arba sukurta, (pvz., "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -631,7 +631,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "plassering"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
......@@ -660,8 +660,9 @@ msgstr "stad (Engelse naam) waar het medium is opgenomen of geproduceerd"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "geografische locatie van de sublocatie"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"een sublocatie in een stad waar het medium is opgenomen of geproduceerd "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -656,8 +656,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "część miejscowości lokalizacji"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"miejsce wewnątrz miejscowości, w którym utwór został nagrany lub "
......
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:36-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
......@@ -668,8 +668,9 @@ msgstr "cidade, em inglês, onde a mídia foi gravada ou produzida"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sublocalização geográfica"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"localização numa cidade onde a mídia foi produzida ou criada (ex: bairro)"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:10+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -666,8 +666,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "sublocație geo-locație"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"locație în orașul unde a fost înregistrat sau produs acest fișier media (de "
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:25+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
......@@ -660,8 +660,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "доп. к местоположению"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"место в городе, в котором производилась запись или производство данных "
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -820,7 +820,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "Inturo"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
......@@ -669,8 +669,9 @@ msgstr "mesto (v angličtine), kde bolo toto médium nahraté alebo produkované
msgid "geo location sublocation"
msgstr "zemepisná poloha upresnenie"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"umiestnenie v rámci mesta, kde bolo toto médium vyprodukované alebo "
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -654,8 +654,9 @@ msgstr "mesto (angleška različica), kjer je bil posnetek posnet ali izdelan"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "področje zemljepisne lege"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"okraj znotraj mesta, kjer je bil posnetek posnet ali izdelan (na primer: "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
......@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "pozicioni"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
......@@ -657,8 +657,9 @@ msgstr "град (енглески назив) у коме је медиј сн
msgid "geo location sublocation"
msgstr "потположај гео положаја"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"место унутар града у коме је медиј произведен или створен (нпр. суседство)"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
......@@ -662,8 +662,9 @@ msgstr "stad (engelskt namn) där mediet har spelats in eller producerats"
msgid "geo location sublocation"
msgstr "specifik plats för geografisk plats"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"en plats inom en stad där mediet har producerats eller skapats (t.ex. "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "konum"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 20:26+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -653,8 +653,9 @@ msgstr "місто (англійською), у якому було записа
msgid "geo location sublocation"
msgstr "додаткові дані розташування"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"місце у місті, де виконувалася зйомка або було створено дані (наприклад, "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:09+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
......@@ -652,8 +652,9 @@ msgstr ""
msgid "geo location sublocation"
msgstr "vị trí phụ địa lý"
#, fuzzy
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
"một vùng bên trong thành phố ở đó phương tiện đã được tạo hay sản xuất (v.d. "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:58+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
......@@ -640,7 +640,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "地理海拔"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 14:55+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
......@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "geo location sublocation"
msgstr "位置"
msgid ""
"a location whithin a city where the media has been produced or created (e.g. "
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
"the neighborhood)"
msgstr ""
......