rw.po 27.2 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
# Kinyarwanda translations for gstreamer package.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
18
"POT-Creation-Date: 2009-02-05 20:02+0000\n"
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#, fuzzy
msgid "Print the GStreamer version"
msgstr "i Verisiyo"

#, fuzzy
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Byose Iburira"

#, fuzzy
msgid "Print available debug categories and exit"
msgstr "Bihari Kosora amakosa Ibyiciro Na Gusohoka"

#, fuzzy
msgid ""
"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
msgstr ""
"Kosora amakosa urwego Bivuye 1. Ikosa Kuri 5 Cyangwa 0 kugirango Oya "
"Ibisohoka"

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Level.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Level.text
#, fuzzy
msgid "LEVEL"
msgstr "urwego"

#, fuzzy
msgid ""
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
msgstr ""
"Urutonde Bya Izina ry'icyiciro urwego Kuri Gushyiraho Intera kugirango i "
"Ibyiciro Urugero 5 3."

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.List.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.List.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.List.text
#, fuzzy
msgid "LIST"
msgstr "Urutonde"

#, fuzzy
msgid "Disable colored debugging output"
msgstr "Ibisohoka"

msgid "Disable debugging"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
msgstr "Itangira..."

msgid "Colon-separated paths containing plugins"
msgstr ""

# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.text
#, fuzzy
msgid "PATHS"
msgstr "Inzira"

#, fuzzy
msgid ""
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
msgstr "Urutonde Bya Kuri in Guteranya+ Kuri i Urutonde in IMPINDURAGACIRO"

msgid "PLUGINS"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
msgstr "Bya Itangira..."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
120 121 122
msgid "Disable updating the registry"
msgstr ""

123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321
msgid "Disable the use of fork() while scanning the registry"
msgstr ""

msgid "GStreamer Options"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Show GStreamer Options"
msgstr "i Verisiyo"

#, c-format
msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error re-scanning registry %s: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error re-scanning registry %s"
msgstr ""

msgid "Unknown option"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "Bivuye Ikigize:"

#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
"%s\n"
msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro"

#, fuzzy
msgid "GStreamer encountered a general core library error."
msgstr "a Rusange Isomero Ikosa"

#, fuzzy
msgid ""
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
msgstr "Kuri Kugenera... Ikosa ITEGEKONGENGA Kuri iyi Ikosa IDOSIYE a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA OYA Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
msgstr "Ikosa Leta Guhindura>> Byanze Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
msgstr "Ikosa Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
msgstr "Ikosa Urudodo Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
msgstr "Ikosa Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: event problem."
msgstr "Ikosa Icyabaye Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
msgstr "Ikosa Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
msgstr "Ikosa Inyuguti nkuru Idosiye a"

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
msgstr "Ikosa Itagi: Idosiye a"

msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
msgstr "Ikosa Idosiye a"

msgid ""
"This application is trying to use GStreamer functionality that has been "
"disabled."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
msgstr "a Rusange Isomero Ikosa"

#, fuzzy
msgid "Could not initialize supporting library."
msgstr "OYA gutangiza Isomero"

#, fuzzy
msgid "Could not close supporting library."
msgstr "OYA Gufunga Isomero"

#, fuzzy
msgid "Could not configure supporting library."
msgstr "OYA Gufunga Isomero"

#, fuzzy
msgid "GStreamer encountered a general resource error."
msgstr "a Rusange Isomero Ikosa"

#, fuzzy
msgid "Resource not found."
msgstr "OYA Byabonetse"

#, fuzzy
msgid "Resource busy or not available."
msgstr "Irahuze Cyangwa OYA Bihari"

#, fuzzy
msgid "Could not open resource for reading."
msgstr "OYA Gufungura kugirango"

#, fuzzy
msgid "Could not open resource for writing."
msgstr "OYA Gufungura kugirango"

#, fuzzy
msgid "Could not open resource for reading and writing."
msgstr "OYA Gufungura kugirango Na"

#, fuzzy
msgid "Could not close resource."
msgstr "OYA Gufunga"

#, fuzzy
msgid "Could not read from resource."
msgstr "OYA Gusoma Bivuye"

#, fuzzy
msgid "Could not write to resource."
msgstr "OYA Kwandika Kuri"

#, fuzzy
msgid "Could not perform seek on resource."
msgstr "OYA ku"

#, fuzzy
msgid "Could not synchronize on resource."
msgstr "OYA Kuringaniza ku"

#, fuzzy
msgid "Could not get/set settings from/on resource."
msgstr "OYA Kubona Gushyiraho Amagenamiterere Bivuye ku"

msgid "No space left on the resource."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "GStreamer encountered a general stream error."
msgstr "a Rusange Isomero Ikosa"

#, fuzzy
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
msgstr "Bya iyi IDOSIYE a"

#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream."
msgstr "OYA Ubwoko Bya"

#, fuzzy
msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
msgstr "ni Bya a Ubwoko ku iyi Ikigize:"

#, fuzzy
msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
msgstr "ni Oya i Ubwoko"

#, fuzzy
msgid "Could not decode stream."
msgstr "OYA"

#, fuzzy
msgid "Could not encode stream."
msgstr "OYA"

#, fuzzy
msgid "Could not demultiplex stream."
msgstr "OYA"

#, fuzzy
msgid "Could not multiplex stream."
msgstr "OYA"

#, fuzzy
msgid "The stream is in the wrong format."
msgstr "ni Bya i Imiterere"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
322 323 324 325 326 327 328 329
msgid "The stream is encrypted and decryption is not supported."
msgstr ""

msgid ""
"The stream is encrypted and can't be decrypted because no suitable key has "
"been supplied."
msgstr ""

330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347
#, fuzzy, c-format
msgid "No error message for domain %s."
msgstr "Ikosa Ubutumwa kugirango Urwego"

#, fuzzy, c-format
msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
msgstr "Bisanzwe Ikosa Ubutumwa kugirango Urwego Na ITEGEKONGENGA"

msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
msgstr ""

msgid "title"
msgstr "umutwe"

#, fuzzy
msgid "commonly used title"
msgstr "Umutwe"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
348 349 350
msgid "title sortname"
msgstr ""

351
#, fuzzy
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
352 353 354 355
msgid "commonly used title for sorting purposes"
msgstr "Umutwe"

#, fuzzy
356 357 358 359 360 361 362
msgid "artist"
msgstr "Umuhanzi"

#, fuzzy
msgid "person(s) responsible for the recording"
msgstr "S Nshingwabikorwa kugirango i"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
363 364 365 366 367 368 369
msgid "artist sortname"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "person(s) responsible for the recording for sorting purposes"
msgstr "S Nshingwabikorwa kugirango i"

370 371 372 373 374 375 376
msgid "album"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "album containing this data"
msgstr "iyi Ibyatanzwe"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
377 378 379 380 381 382 383
msgid "album sortname"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "album containing this data for sorting purposes"
msgstr "iyi Ibyatanzwe"

384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450
msgid "date"
msgstr "Itariki"

#, fuzzy
msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
msgstr "Itariki i Ibyatanzwe Byaremwe in Kalindari Iminsi"

msgid "genre"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "genre this data belongs to"
msgstr "iyi Ibyatanzwe Kuri"

# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text
#, fuzzy
msgid "comment"
msgstr "Icyo wongeraho"

#, fuzzy
msgid "free text commenting the data"
msgstr "Kigenga Umwandiko i Ibyatanzwe"

# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text
#, fuzzy
msgid "extended comment"
msgstr "Icyo wongeraho"

#, fuzzy
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
msgstr "Kigenga Umwandiko i Ibyatanzwe"

#, fuzzy
msgid "track number"
msgstr "Umubare"

#, fuzzy
msgid "track number inside a collection"
msgstr "Umubare Mo Imbere a"

#, fuzzy
msgid "track count"
msgstr "IBARA"

#, fuzzy
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
msgstr "IBARA Bya Mo Imbere iyi Kuri"

#, fuzzy
msgid "disc number"
msgstr "DISIKI Umubare"

#, fuzzy
msgid "disc number inside a collection"
msgstr "DISIKI Umubare Mo Imbere a"

#, fuzzy
msgid "disc count"
msgstr "DISIKI IBARA"

#, fuzzy
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
msgstr "IBARA Bya Mo Imbere iyi DISIKI Kuri"

msgid "location"
msgstr "Inturo"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
451 452 453 454
msgid ""
"Origin of media as a URI (location, where the original of the file or stream "
"is hosted)"
msgstr ""
455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565

msgid "description"
msgstr "Isobanuramiterere"

#, fuzzy
msgid "short text describing the content of the data"
msgstr "Umwandiko i Ibikubiyemo Bya i Ibyatanzwe"

# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text
#, fuzzy
msgid "version"
msgstr "Verisiyo"

#, fuzzy
msgid "version of this data"
msgstr "Verisiyo Bya iyi Ibyatanzwe"

msgid "ISRC"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
msgstr "HTTP www org"

#, fuzzy
msgid "organization"
msgstr "Ihuzagahunda"

#, fuzzy
msgid "copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"

#, fuzzy
msgid "copyright notice of the data"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi Bya i Ibyatanzwe"

#, fuzzy
msgid "copyright uri"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"

#, fuzzy
msgid "URI to the copyright notice of the data"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi Bya i Ibyatanzwe"

# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
# March 31, 1998.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# Netscape Communications Corporation.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s):
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
# Box Headings
#, fuzzy
msgid "contact"
msgstr "Umuntu"

#, fuzzy
msgid "contact information"
msgstr "Umuntu Ibisobanuro"

msgid "license"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "license of data"
msgstr "Bya Ibyatanzwe"

#, fuzzy
msgid "license uri"
msgstr "Bya Ibyatanzwe"

#, fuzzy
msgid "URI to the license of the data"
msgstr "Bya Ibyatanzwe"

msgid "performer"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "person(s) performing"
msgstr "S"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
566 567 568 569 570 571 572
msgid "composer"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "person(s) who composed the recording"
msgstr "S Nshingwabikorwa kugirango i"

573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....AgendaType.Duration.text
#, fuzzy
msgid "duration"
msgstr "Igihe- ngombwa"

#, fuzzy
msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
msgstr "Uburebure in Igihe"

msgid "codec"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "codec the data is stored in"
msgstr "i Ibyatanzwe ni in"

#, fuzzy
msgid "video codec"
msgstr "Videwo..."

#, fuzzy
msgid "codec the video data is stored in"
msgstr "i Videwo... Ibyatanzwe ni in"

msgid "audio codec"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "codec the audio data is stored in"
msgstr "i Ibyatanzwe ni in"

msgid "bitrate"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "exact or average bitrate in bits/s"
msgstr "NYACYO Cyangwa Impuzandengo in S"

#, fuzzy
msgid "nominal bitrate"
msgstr "SHINGIRO"

#, fuzzy
msgid "nominal bitrate in bits/s"
msgstr "SHINGIRO in S"

#, fuzzy
msgid "minimum bitrate"
msgstr "Gito"

#, fuzzy
msgid "minimum bitrate in bits/s"
msgstr "Gito in S"

#, fuzzy
msgid "maximum bitrate"
msgstr "Kinini"

#, fuzzy
msgid "maximum bitrate in bits/s"
msgstr "Kinini in S"

msgid "encoder"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "encoder used to encode this stream"
msgstr "Kuri iyi"

#, fuzzy
msgid "encoder version"
msgstr "Verisiyo"

#, fuzzy
msgid "version of the encoder used to encode this stream"
msgstr "Verisiyo Bya i Kuri iyi"

msgid "serial"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "serial number of track"
msgstr "Umubare Bya"

msgid "replaygain track gain"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "track gain in db"
msgstr "in DB"

msgid "replaygain track peak"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "peak of the track"
msgstr "Bya i"

msgid "replaygain album gain"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "album gain in db"
msgstr "in DB"

msgid "replaygain album peak"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "peak of the album"
msgstr "Bya i"

msgid "replaygain reference level"
msgstr ""

msgid "reference level of track and album gain values"
msgstr ""

msgid "language code"
msgstr ""

msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
msgstr ""

msgid "image"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "image related to this stream"
msgstr "Kuri iyi"

msgid "preview image"
msgstr ""

msgid "preview image related to this stream"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
710 711 712 713 714 715 716
msgid "attachment"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "file attached to this stream"
msgstr "Kuri iyi"

717 718 719 720 721 722
msgid "beats per minute"
msgstr ""

msgid "number of beats per minute in audio"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764
msgid "keywords"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "comma separated keywords describing the content"
msgstr "Umwandiko i Ibikubiyemo Bya i Ibyatanzwe"

#, fuzzy
msgid "geo location name"
msgstr "Inturo"

msgid ""
"human readable descriptive location or where the media has been recorded or "
"produced"
msgstr ""

msgid "geo location latitude"
msgstr ""

msgid ""
"geo latitude location of where the media has been recorded or produced in "
"degrees according to WGS84 (zero at the equator, negative values for "
"southern latitudes)"
msgstr ""

msgid "geo location longitude"
msgstr ""

msgid ""
"geo longitude location of where the media has been recorded or produced in "
"degrees according to WGS84 (zero at the prime meridian in Greenwich/UK,  "
"negative values for western longitudes)"
msgstr ""

msgid "geo location elevation"
msgstr ""

msgid ""
"geo elevation of where the media has been recorded or produced in meters "
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
msgstr ""

765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919
msgid ", "
msgstr ", "

#, fuzzy, c-format
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
msgstr "ubusa OYA"

#, fuzzy, c-format
msgid "no bin \"%s\", skipping"
msgstr "Oya Gusimbuka: %s%s"

#, fuzzy, c-format
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
msgstr "Oya indangakintu in Ikigize:"

#, fuzzy, c-format
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
msgstr "OYA Gushyiraho indangakintu in Ikigize: Kuri"

#, fuzzy, c-format
msgid "could not link %s to %s"
msgstr "OYA Ihuza Kuri"

#, fuzzy, c-format
msgid "no element \"%s\""
msgstr "Oya Ikigize:"

#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse caps \"%s\""
msgstr "OYA Inyuguti nkuru"

#, fuzzy
msgid "link without source element"
msgstr "Ihuza Inkomoko Ikigize:"

#, fuzzy
msgid "link without sink element"
msgstr "Ihuza Ikigize:"

#, fuzzy, c-format
msgid "no source element for URI \"%s\""
msgstr "Oya Inkomoko Ikigize: kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "no element to link URI \"%s\" to"
msgstr "Oya Ikigize: Kuri Ihuza Kuri"

#, fuzzy, c-format
msgid "no sink element for URI \"%s\""
msgstr "Oya Ikigize: kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
msgstr "OYA Ihuza Ikigize: kugirango"

#, fuzzy
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "ubusa OYA"

msgid "Internal clock error."
msgstr ""

msgid "Internal data flow error."
msgstr ""

msgid "Internal data flow problem."
msgstr ""

msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

msgid "Filter caps"
msgstr ""

msgid ""
"Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY). Setting this "
"property takes a reference to the supplied GstCaps object."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing to file descriptor \"%d\"."
msgstr "Kuri IDOSIYE"

#, c-format
msgid "File descriptor \"%d\" is not valid."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "IDOSIYE Izina: kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "IDOSIYE"

#, fuzzy, c-format
msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
msgstr "Kuri IDOSIYE"

#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Kuri IDOSIYE"

#, fuzzy
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "IDOSIYE Izina: kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get info on \"%s\"."
msgstr "OYA Kubona Gushyiraho Amagenamiterere Bivuye ku"

#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\"ni a bushyinguro"

#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Idosiye ni a"

#, fuzzy
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Nyuma Amasubiramo Nka"

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Insert.Attribute..5.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Delete.Attribute..4.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.ChangedAttribute.Attribute..5.text
#, fuzzy
msgid "caps"
msgstr "Inyuguti nkuru"

#, fuzzy
msgid "detected capabilities in stream"
msgstr "in"

# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.StatusbarFunction..5.text
#, fuzzy
msgid "minimum"
msgstr "Gito"

# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.StatusbarFunction..4.text
#, fuzzy
msgid "maximum"
msgstr "Kinini"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
920 921 922 923 924 925
msgid "force caps"
msgstr ""

msgid "force caps without doing a typefind"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
926 927 928 929
#, fuzzy
msgid "Stream contains no data."
msgstr "iyi Ibyatanzwe"

930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968
msgid "Implemented Interfaces:\n"
msgstr ""

msgid "readable"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "writable"
msgstr "umutwe"

msgid "controllable"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Total count: "
msgstr "IBARA"

#, c-format
msgid "%d plugin"
msgid_plural "%d plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "%d feature"
msgid_plural "%d features"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "Byose Ibintu"

msgid ""
"Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides.\n"
"                                       Useful in connection with external "
"automatic plugin installation mechanisms"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
969 970 971 972 973 974
msgid "List the plugin contents"
msgstr ""

msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
msgstr ""

975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE kugirango"

#, fuzzy, c-format
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
msgstr "Oya Inkomoko Ikigize: kugirango"

#, fuzzy
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr "IDOSIYE xml Ikigize: indangakintu Agaciro"

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
msgstr "Bya xml IDOSIYE Byanze"

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
msgstr "Oya Ikigize: in IDOSIYE"

#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
msgstr "Ikigize: ni ku iyi Igihe"

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr "OYA Komandi: Umurongo"

#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
msgstr "Ikigize: OYA Byabonetse"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1007 1008
msgid "Got Message #%"
msgstr ""
1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031

#, fuzzy, c-format
msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
msgstr "Bivuye Ikigize:"

#, fuzzy, c-format
msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
msgstr "Byabonetse ku Ikigize:"

#, c-format
msgid ""
"INFO:\n"
"%s\n"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
msgstr "Bivuye Ikigize:"

#, c-format
msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1032
msgid "buffering..."
1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042
msgstr ""

#, c-format
msgid "Done buffering, setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Buffering, setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1043 1044 1045 1046
#, c-format
msgid "Redistribute latency...\n"
msgstr ""

1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146
#, c-format
msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Nka"

#, fuzzy
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Imimerere Ibisobanuro Na indangakintu Ibimenyetso"

msgid "Output messages"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr "OYA Ibisohoka Imimerere Ibisobanuro Bya"

msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Kubika xml Bya Kuri Na Gusohoka"

msgid "FILE"
msgstr "IDOSIYE"

#, fuzzy
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "OYA Kwinjiza porogaramu a"

#, fuzzy
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "NIBA Bikora ku Gukusanya Igihe"

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr "OYA"

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr "OYA"

#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr "i Ikigize: Byabonetse"

#, c-format
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
msgstr "Kuri Gukina"

#, c-format
msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
msgstr "Kuri Gukina"

#, c-format
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "Kuri Gukina"

msgid "Execution ended after %"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "FREEING pipeline ...\n"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1147 1148 1149 1150
#, fuzzy
#~ msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
#~ msgstr "Bivuye Ikigize:"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1151 1152 1153 1154
#, fuzzy
#~ msgid "original location of file as a URI"
#~ msgstr "Umwimerere Ahantu Bya IDOSIYE Nka a"

1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211
#, fuzzy
#~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
#~ msgstr "Amabwiriza"

#, fuzzy
#~ msgid "Registry to use"
#~ msgstr "Kuri Gukoresha"

#, fuzzy
#~ msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
#~ msgstr "Inzira Urutonde kugirango Itangira... ku"

#, fuzzy
#~ msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
#~ msgstr "Kuri Gukoresha Mburabuzi ni"

#, fuzzy
#~ msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
#~ msgstr "Ikosa Idosiye a"

#, fuzzy
#~ msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
#~ msgstr "ni Oya Ikigize: Kuri i Ubwoko"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
#~ "max %s ns).\n"
#~ msgstr "Nyuma Amasubiramo Igiteranyo Impuzandengo GITO KININI"

#, fuzzy
#~ msgid "Number of times to iterate pipeline"
#~ msgstr "Bya Times Kuri"

#, fuzzy
#~ msgid "         Trying to run anyway.\n"
#~ msgstr "Kuri Gukoresha"

#, fuzzy
#~ msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
#~ msgstr "Na:"

#, fuzzy
#~ msgid "Added path   %s to %s \n"
#~ msgstr "Inzira Kuri"

#, fuzzy
#~ msgid "Trying to load %s ...\n"
#~ msgstr "Kuri Ibirimo"

#, fuzzy
#~ msgid "Error loading %s\n"
#~ msgstr "Itangira..."

#, fuzzy
#~ msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
#~ msgstr "Na:"