Commit 162240f4 authored by albanobattistella's avatar albanobattistella Committed by Guillaume Desmottes

po: add it translation

parent dcf2d202
Pipeline #96285 passed with stages
in 40 minutes and 16 seconds
# French translations for karapulse package.
# Copyright (C) 2019 THE karapulse'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the karapulse package.
# Automatically generated, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karapulse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 22:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 15:14+0100\n"
"Last-Translator: albano battistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Albano Battistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.karapulse.Karapulse.desktop.in.in:3
#: data/org.karapulse.Karapulse.desktop.in.in:4
msgid "Karapulse"
msgstr "Karapulse"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:8
msgid "Karaoke player with built-in web remote client"
msgstr "Lettore karaoke con client Web remoto integrato"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:10
#: data/org.karapulse.Karapulse.desktop.in.in:5
msgid ""
"Karapulse is a Linux karaoke player supporting CDG/MP3 as well as video "
"files. It provides a self-served web application that singers can use with "
"their phone to search for and queue their favorite songs."
msgstr ""
"Karapulse è un lettore karaoke Linux che supporta CDG/MP3 e file video. "
"Fornisce un'applicazione Web self-service che i cantanti possono "
"utilizzare con il proprio telefono per cercare e mettere in coda le loro "
"canzoni preferite."
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:11
msgid ""
"Once installed you'll need to index your songs collection. This can take a "
"while if you have a lot of songs but needs to be done only once. To do so "
"run the following command with the directory containing your songs ($HOME/"
"karaoke in the example):"
msgstr ""
"Una volta installato dovrai indicizzare la tua raccolta di brani. Questo "
"può richiedere del tempo se hai molte canzoni ma devi farlo solo una "
"volta. Per fare ciò, esegui il seguente comando con la directory che "
"contiene i tuoi brani ($HOME/karaoke nell'esempio):"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:13
msgid ""
"flatpak run --command=karapulse-manage-db org.karapulse.Karapulse add-dir "
"$HOME/karaoke"
msgstr ""
"flatpak run --command=karapulse-manage-db org.karapulse.Karapulse add-dir "
"$HOME/karaoke"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:18
msgid "Player rendering video"
msgstr "Video di rendering del lettore"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:22
msgid "Player rendering CDG"
msgstr "Lettore rendering CDG"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:26
msgid "Searching song using the mobile client"
msgstr "Ricerca di brani utilizzando il client mobile"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:35
msgid "Guillaume Desmottes"
msgstr "Guillaume Desmottes"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:44
msgid "Fix manage-db command in documentation"
msgstr "Correggi il comando manage-db nella documentazione"
#: data/org.karapulse.Karapulse.appdata.xml.in.in:45
msgid "Use proper title and logo in web client"
msgstr "Utilizzare il titolo e il logo corretti nel client Web"
#: data/org.karapulse.Karapulse.desktop.in.in:10
msgid "Karaoke;Video;Series;Player;"
msgstr "Karaoke; video; Serie; Player;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.karapulse.Karapulse.desktop.in.in:12
msgid "@icon@"
msgstr "@icona@"
#: src/player.rs:344
msgid "Waiting for songs"
msgstr "In attesa di canzoni"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment