da.po 13.3 KB
Newer Older
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1 2 3
# Danish translation of gst-plugins-good.
# Copyright (C) 2008 gst.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
4 5
#
# Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>, 2007.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
6 7
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2008.
#
8 9
msgid ""
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
10
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.2\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
12 13 14
"POT-Creation-Date: 2008-10-21 14:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
15 16 17 18
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
19 20

#: ext/esd/esdsink.c:262 ext/esd/esdsink.c:367
21 22 23
msgid "Could not establish connection to sound server"
msgstr "Kunne ikke skabe kontakt til lyd-serveren"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
24
#: ext/esd/esdsink.c:269
25 26 27
msgid "Failed to query sound server capabilities"
msgstr "Listning af lydservers egenskaber fejlede"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
28
#: ext/flac/gstflacdec.c:1266 ext/libpng/gstpngdec.c:329
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
29
#: ext/libpng/gstpngdec.c:517 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1167
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
30
#: gst/avi/gstavidemux.c:4152 gst/avi/gstavidemux.c:4160
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
31 32 33
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Intern datastrømsfejl."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
34
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1041
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
35
msgid "Failed to decode JPEG image"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
36
msgstr "Mislykkedes i at afkode JPEG-billede"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
37 38

#: ext/shout2/gstshout2.c:558
39 40 41
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Kunne ikke forbinde til server"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
42
#: gst/avi/gstavimux.c:1616
43
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
44 45 46 47 48
msgstr "Ingen eller defekt inddata lyd, AVI-sekvens vil blive ødelagt."

#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1094 gst/qtdemux/qtdemux.c:2106
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "Denne fil er ufuldstændig og kan ikke afspilles."
49

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
50
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1124
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
51
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
52
msgstr "Denne fil er ufuldstændig og kan ikke afspilles."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
53

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
54
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1965
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55
msgid "This file contains no playable streams."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
56
msgstr "Denne fil indeholder ingen spilbar strøm."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
57

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
58
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2822
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59
msgid "The video in this file might not play correctly."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
60
msgstr "Videoen i denne fil afspilles måske ikke korrekt."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
61

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
62
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2897
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63 64
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
65
msgstr "Denne fil indeholder for mange strømme. Afspil først kun %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
67
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3159 gst/qtdemux/qtdemux.c:3839
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
68
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
msgstr "Denne fil er ødelagt og kan ikke afspilles."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
70

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
71
#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1893
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
72 73 74
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Intern datastrømsfejl."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
76
msgid "Volume"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77
msgstr "Lydstyrke"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
78 79 80

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
msgid "Bass"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
81
msgstr "Bas"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
82 83 84

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
msgid "Treble"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
85
msgstr "Treble"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
86 87 88

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
msgid "Synth"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
89
msgstr "Synth"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
msgid "PCM"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
93
msgstr "PCM"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
94 95 96

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
msgid "Speaker"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
97
msgstr "Højtaler"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98 99 100

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
msgid "Line-in"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101
msgstr "Linje-ind"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
102 103 104

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
msgid "Microphone"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
105
msgstr "Mikrofon"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
106 107 108

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
msgid "CD"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
109
msgstr "Cd"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
110 111 112

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
msgid "Mixer"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
113
msgstr "Mikser"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
114 115 116

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
msgid "PCM-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
117
msgstr "PCM-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
118 119 120

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
msgid "Record"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
121
msgstr "Optag"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
122 123 124

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
msgid "In-gain"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
125
msgstr "Ind-forhøjelse"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
126 127 128

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
msgid "Out-gain"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
129
msgstr "Ud-forhøjelse"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
130 131 132

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
msgid "Line-1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
133
msgstr "Linje-1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
134 135 136

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
msgid "Line-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
137
msgstr "Linje-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
138 139 140

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
msgid "Line-3"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
141
msgstr "Linje-3"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
142 143 144

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
msgid "Digital-1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
145
msgstr "Digital-1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
146 147 148

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
msgid "Digital-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
149
msgstr "Digital-2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
150 151 152

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
msgid "Digital-3"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
153
msgstr "Digital-3"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
154 155 156

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
msgid "Phone-in"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
157
msgstr "Lyd-ind"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
158 159 160

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
msgid "Phone-out"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
161
msgstr "Lyd-ud"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
162 163 164

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
msgid "Video"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165
msgstr "Video"
166

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
167 168
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
msgid "Radio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
169
msgstr "Radio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
170

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
171
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
172
msgid "Monitor"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
173 174 175 176 177 178
msgstr "Monitor"

#: sys/oss/gstosssink.c:414
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
179
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205
"Kunne ikke åbne lydenhed til afspilning. Enheden anvendes af et andet "
"program."

#: sys/oss/gstosssink.c:421
msgid ""
"Could not open audio device for playback.You don't have permission to open "
"the device."
msgstr ""
"Kunne ikke åbne lydenhed til afspilning. Du har ikke rettigheder til at åbne "
"enheden."

#: sys/oss/gstosssink.c:429
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Kunne ikke åbne enhed til afspilning."

#: sys/oss/gstosssrc.c:381
msgid ""
"Could not open audio device for recording.You don't have permission to open "
"the device."
msgstr ""
"Kunne ikke åbne lydenhed til optagelse. Du har ikke rettigheder til at åbne "
"enheden."

#: sys/oss/gstosssrc.c:389
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr "Kunne ikke åbne lydenhed til optagelse."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
206

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
208
msgid "Gain"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
209
msgstr "Forhøjelse"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
210

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
211
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1258 sys/v4l2/gstv4l2src.c:1307
212 213 214 215
#, c-format
msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'."
msgstr "Fejl ved læs()ning af %d byte på enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
216
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1289
217
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
218
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
219
msgstr "Fik uventet billedstørrelse på %u i steden for %u."
220

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
221
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:93
222
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
223 224 225 226 227 228
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
"Fejl ved hentning af egenskaber for enhed '%s': Det er ikke en v412 driver. "
"Kontroller om det er en v411 driver."
229

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
230
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:132
231 232 233 234
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr "Listning af inddata-attributter for %d i enhed %s fejlede"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
235
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:162
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
236
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
238
msgstr "Hentning af indstillinger for tuner %d på enhed '%s' fejlede."
239

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
240
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:205
241 242 243 244
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr "Listning af standard på enhed '%s' fejlede."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
245
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:254
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
247
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
248
msgstr "Hentning af kontrolattributter for enhed '%s' fejlede."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
250 251
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:332
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253
msgstr "Hentning af kontrolattributter for enhed '%s' fejlede."
254

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
255
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:450
256 257 258 259
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "Kan ikke identificere enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
260
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:457
261 262 263 264
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "Dette er ikke en enheds '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
265
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:464
266 267 268 269
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "Kunne ikke tilgå enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
270
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:471
271 272 273 274
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "Enhed '%s' er ikke en optageenhed."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
275
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:566
276 277 278 279
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Indstilling af standard for enhed '%s' fejlede."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
280
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:604
281 282 283 284
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente nuværende tuner-frekvens for enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
285
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:646
286 287 288 289
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr "Kunne ikke sætte nuværende tuner-frekvens for enhed '%s' til %lu Hz."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
290
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:680
291 292 293 294
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente signalstyrke for enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
295
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:716
296 297 298 299
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente værdi af kontrol %d for enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
300
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:751
301 302 303 304
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "Kunne ikke sætte værdi %d på kontrol %d for enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
305 306
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:780
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
307
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308 309 310
msgstr ""
"Kunne ikke hente nuværende inddata for enhed '%s'. Måske er det en radio-"
"enhed"
311

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
312
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:802
313 314 315 316
#, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr "Kunne ikke sætte inddata %d for enhed %s."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
317 318
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:360
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
319 320
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente buffere fra enhed '%s'."
321

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
322
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:553
323
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
324 325 326
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
msgstr ""
"Kunne ikke liste mulige videoformater, som '%s' enheden kan arbejde med"
327

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
328 329
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1121 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1138
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1147
330 331 332 333
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
msgstr "Forsøg på at hente videorammer fra enhed '%s' mislykkedes."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
334
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1123
335
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
336 337 338 339 340 341 342 343
msgid ""
"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
"device %s"
msgstr ""
"Buffertypen er ikke understøttet, eller indeks er udenfor grænser, eller der "
"er ikke blevet tildelt buffere endnu, eller userptr eller længde er defekt. "
"enhed %s"
344

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
345
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132
346 347
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
348 349 350
msgstr ""
"Forsøg på at hente videorammer fra enhed '%s' mislykkedes. Ikke "
"tilstrækkeligt hukommelse."
351

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
352
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132
353 354
#, c-format
msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
355 356 357
msgstr ""
"ikke tilstrækkeligt med hukommelse til at indrangere en brugerviserbuffer. "
"enhed %s."
358

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
359
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1140
360 361 362 363
#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
msgstr "Fejlede efter %d forsøg. enhed %s. systemfejl: %s"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
364
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1149
365
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
366
msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
367
msgstr "Ingen ledige buffere fundet i puljen ved indeks %d."
368

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
369 370
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1231
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
371
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
372
msgstr "Kunne ikke hente parametre fra enhed '%s'"
373

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
374
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1261
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
375 376
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
377
"Enheden til videoinddata accepterede ikke ny indstilling for billedrate."
378

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
379 380
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1278
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
381
msgid "Device '%s' does not support video capture"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
382
msgstr "Enhed '%s' undersøtter ikke video-optagning"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
383

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
384 385
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1286 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1295
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
386
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
387
msgstr "Enhed '%s' kan ikke optage ved %dx%d"
388

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
389 390
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1304
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
391
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
392
msgstr "Enhed '%s' kan ikke optage i det angivet format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
393

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
394
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1382
395 396 397 398
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente buffere fra enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
399
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1391
400 401 402 403
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente tilstrækkeligt med buffere fra enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
404 405
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1400
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
406
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
407
msgstr "Kunne ikke afbilde buffere fra enhed '%s'"
408

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
409 410
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1408
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
411
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
412
msgstr "Driveren til enhed '%s' understøtter ingen kendt optagemetode."
413

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
414
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1453
415 416 417 418
#, c-format
msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
msgstr "Kunne ikke starte strømningsoptagelse fra enhed '%s'."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
419
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1497
420 421 422
#, c-format
msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
msgstr "Kunne ikke stoppe strømningsoptagelse fra enhed '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
423

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
424
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:727
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
425 426 427
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr "Ændring af opløsning under kørsel er endnu ikke understøttet."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
428
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:741
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
429
msgid "Cannot operate without a clock"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
430
msgstr "Kan ikke fungere uden et ur"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457

#~ msgid "Error reading from device '%s'"
#~ msgstr "Fejl ved læsning fra enhed '%s'"

#~ msgid "Could not exchange data with device '%s'."
#~ msgstr "Kunne ikke udveksle data med enheden '%s'."

#~ msgid "Failed querying in which video format device '%s' is working with"
#~ msgstr "Kunne ikke liste i hvilke formater, enhed '%s' kan arbejde med"

#~ msgid ""
#~ "The closest size from %dx%d is %dx%d, for video format %s on device '%s'"
#~ msgstr ""
#~ "Den nærmeste størrelse fra %dx%d er %dx%d, for videoformat %s for enhed '%"
#~ "s'"

#~ msgid "The closest framerate from %u/%u is %u/%u, on device '%s'"
#~ msgstr "Den nærmeste framerate fra %u/%u er %u/%u, på enhed '%s'"

#~ msgid "Failed setting the video format for device '%s'"
#~ msgstr "Kunne ikke indstille videoformat for enhed '%s'"

#~ msgid "Could not get properties of data comming from device '%s'"
#~ msgstr "Kunne ikke få egenskaberne for de data der kommer fra enhed '%s'"

#~ msgid "Could not map memory in device '%s'."
#~ msgstr "Kunne ikke afbilde hukommelse i enhed '%s'."