release time

Original commit message from CVS:
release time
parent 818768af
=== release 0.9.3 ===
2005-10-03 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>
* configure.ac:
Releasing 0.9.3, "De Facto"
2005-10-03 Andy Wingo <wingo@pobox.com>
* gst/playback/gstdecodebin.c (try_to_link_1)
......@@ -36,7 +43,7 @@
2005-09-28 Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
* gst/adder/gstadder.c: (gst_adder_collected):
fix adder for float elements
fix adder for float elements
2005-09-28 Wim Taymans <wim@fluendo.com>
......@@ -514,7 +521,7 @@
2005-09-07 Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
* ext/libvisual/Makefile.am:
link against gst-base-libs
link against gst-base-libs
2005-09-06 David Schleef <ds@schleef.org>
......
This is GStreamer Base Plug-ins 0.9.2, "Spoon".
This is GStreamer Base Plug-ins 0.9.3, "De Facto".
Changes since 0.9.2:
* RTP base classes
Bugs fixed since 0.9.2:
* 313251 : ximagesink unused functions
* 315159 : audioconvert lost 24 bit conversions in the rewrite
This release was tested with GStreamer Core 0.9.2
This diff is collapsed.
......@@ -12,7 +12,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
AS_VERSION(gst-plugins-base, GST_PLUGINS_BASE_VERSION, 0, 9, 2, 1,
AS_VERSION(gst-plugins-base, GST_PLUGINS_BASE_VERSION, 0, 9, 3, 0,
GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION)
......@@ -28,7 +28,7 @@ dnl - library source changed -> increment REVISION
dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0
dnl - interfaces added -> increment AGE
dnl - interfaces removed -> AGE = 0
AS_LIBTOOL(GST_PLUGINS, 1, 0, 1)
AS_LIBTOOL(GST_PLUGINS, 2, 0, 0)
AS_LIBTOOL_TAGS([])
AM_PROG_LIBTOOL
......
......@@ -14,9 +14,6 @@ a support library for audio elements
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### ENUM GstAudioFieldFlag ##### -->
<para>
......
......@@ -14,9 +14,6 @@ interface for elements that provide color balance operations
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstColorBalance ##### -->
<para>
......
......@@ -14,6 +14,3 @@ gconf default elements support
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
......@@ -14,9 +14,6 @@ gstmixer
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstMixer ##### -->
<para>
......
......@@ -14,9 +14,6 @@ an implementation of an audio ringbuffer
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstRingBuffer ##### -->
<para>
......
......@@ -14,9 +14,6 @@ interface for elements that provide tuner operations
</para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstTuner ##### -->
<para>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Geen l
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -88,32 +88,32 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -89,32 +89,32 @@ msgstr "Nezadán název souboru"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "No filename given"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
......@@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
......@@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
......@@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
......@@ -88,32 +88,32 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
......
......@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
#
# $Id: sv.po,v 1.26 2005/09/03 14:05:25 thomasvs Exp $
# $Id: sv.po,v 1.27 2005/10/03 17:48:19 thomasvs Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
......@@ -90,32 +90,32 @@ msgstr "Inget filnamn angivet"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Не вказано файл"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
......@@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format