th.po 345 KB
Newer Older
1
# Thai translation of NetworkManager.
2
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 4
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
# Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006.
5
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2006-2007.
6
# Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2016. #zanata
7
# Thomas Haller <thaller@redhat.com>, 2017. #zanata
8 9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
12
"POT-Creation-Date: 2019-05-28 14:23+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 05:59-0400\n"
14
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
15
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
16
"Language: th\n"
17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
22

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
23
#: ../clients/cli/agent.c:39
24
#, c-format
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
25 26 27 28 29 30 31
msgid ""
"Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n"
"\n"
"COMMAND := { secret | polkit | all }\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
32
#: ../clients/cli/agent.c:47
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent secret { help }\n"
"\n"
"Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n"
"a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli "
"running\n"
"and if a password is required asks the user for it.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
44
#: ../clients/cli/agent.c:57
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent polkit { help }\n"
"\n"
"Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n"
"When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and "
"gives\n"
"the response back to polkit.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
56
#: ../clients/cli/agent.c:67
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
57 58 59 60 61 62 63 64
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli agent all { help }\n"
"\n"
"Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
65
#: ../clients/cli/agent.c:159
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
66 67 68 69
#, c-format
msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
70
#: ../clients/cli/agent.c:161
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
71 72 73 74
#, c-format
msgid "Error: secret agent initialization failed"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
75
#: ../clients/cli/agent.c:180
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
76 77 78 79
#, c-format
msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
80
#: ../clients/cli/agent.c:188
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
81 82 83 84
#, c-format
msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
85 86 87
#: ../clients/cli/common.c:360 ../clients/cli/common.c:361
#: ../clients/cli/common.c:392 ../clients/cli/common.c:393
#: ../clients/cli/connections.c:1460
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
88 89 90
msgid "GROUP"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
91
#: ../clients/cli/common.c:644
92 93
#, c-format
msgid "Error: openconnect failed: %s\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
94 95
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
96
#: ../clients/cli/common.c:651
97 98
#, c-format
msgid "Error: openconnect failed with status %d\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
99 100
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
101
#: ../clients/cli/common.c:653
102 103
#, c-format
msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
104 105
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
106
#: ../clients/cli/common.c:741
107 108 109 110 111
#, c-format
msgid ""
"Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask "
"without '--ask' option.\n"
msgstr ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
112

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
113
#: ../clients/cli/common.c:1241
114 115
#, c-format
msgid "Error: Could not create NMClient object: %s."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
116 117
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
118
#: ../clients/cli/common.c:1261
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
119
#, fuzzy
120 121
msgid "Error: NetworkManager is not running."
msgstr "NetworkManager ไม่ได้ทำงานอยู่"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
122

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
123
#: ../clients/cli/common.c:1357
124 125
#, c-format
msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
126 127
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
128
#: ../clients/cli/common.c:1367
129
msgid "Error: missing argument. Try passing --help."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
130 131
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
132
#: ../clients/cli/common.c:1436
133
msgid "access denied"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
134 135
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
136 137 138 139 140
#: ../clients/cli/common.c:1444 ../clients/cli/connections.c:79
#: ../clients/cli/connections.c:88 ../clients/cli/devices.c:438
#: ../clients/cli/devices.c:530 ../clients/cli/devices.c:537
#: ../clients/cli/general.c:40 ../clients/cli/general.c:130
#: ../clients/cli/general.c:135 ../clients/common/nm-client-utils.c:264
141
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:277
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
142 143 144 145 146 147
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:281
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:286
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1711
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1742
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2667
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2725
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
148
#, fuzzy
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
149 150 151
msgid "unknown"
msgstr "(ไม่รู้จัก)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
152
#: ../clients/cli/common.c:1445
153
msgid "none"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
154 155
msgstr "ไม่มี"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
156
#: ../clients/cli/common.c:1446
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
157
#, fuzzy
158 159
msgid "portal"
msgstr "_ส่งออก"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
160

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
161
#: ../clients/cli/common.c:1447
162
msgid "limited"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
163 164
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
165
#: ../clients/cli/common.c:1448
166
msgid "full"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
167 168
msgstr ""

169
#. define some prompts for connection editor
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
170
#: ../clients/cli/connections.c:63
171
msgid "Setting name? "
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
172 173
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
174
#: ../clients/cli/connections.c:64
175
msgid "Property name? "
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
176 177
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
178
#: ../clients/cli/connections.c:65
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
179
#, fuzzy
180 181
msgid "Enter connection type: "
msgstr "ไม่ได้เชื่อมกับเครือข่าย"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
182

183
#. define some other prompts
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
184
#: ../clients/cli/connections.c:69
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
185
#, fuzzy
186 187
msgid "Connection (name, UUID, or path): "
msgstr "การเชื่อมต่อ VPN"
188

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
189
#: ../clients/cli/connections.c:70
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
190
#, fuzzy
191 192
msgid "VPN connection (name, UUID, or path): "
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ VPN ไปยัง '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
193

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
194
#: ../clients/cli/connections.c:71
195 196 197
#, fuzzy
msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): "
msgstr "การเชื่อมต่อ VPN"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
198

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
199
#: ../clients/cli/connections.c:72
200 201 202
#, fuzzy
msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): "
msgstr "การเชื่อมต่อ VPN"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
203

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
204
#: ../clients/cli/connections.c:80
205
msgid "activating"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
206 207
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
208
#: ../clients/cli/connections.c:81
209
msgid "activated"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
210 211
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
212
#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/common/nm-client-utils.c:275
213
msgid "deactivating"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
214 215
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
216
#: ../clients/cli/connections.c:83
217
msgid "deactivated"
218 219
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
220
#: ../clients/cli/connections.c:89
221
#, fuzzy
222 223
msgid "VPN connecting (prepare)"
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ VPN ไปยัง '%s'"
224

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
225
#: ../clients/cli/connections.c:90
226
msgid "VPN connecting (need authentication)"
227 228
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
229
#: ../clients/cli/connections.c:91
230 231 232
#, fuzzy
msgid "VPN connecting"
msgstr "การเชื่อมต่อ VPN"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
233

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
234
#: ../clients/cli/connections.c:92
235
msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
236 237
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
238
#: ../clients/cli/connections.c:93
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
239
#, fuzzy
240 241
msgid "VPN connected"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อแล้ว"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
242

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
243
#: ../clients/cli/connections.c:94
244
#, fuzzy
245 246
msgid "VPN connection failed"
msgstr "เชื่อมต่อ VPN ไม่สำเร็จ"
247

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
248
#: ../clients/cli/connections.c:95
249
#, fuzzy
250 251
msgid "VPN disconnected"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อแล้ว"
252

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
253
#: ../clients/cli/connections.c:516
254
msgid "never"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
255 256
msgstr ""

257
#: ../clients/cli/connections.c:868
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
258 259 260 261
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
"\n"
262 263
"COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | "
"monitor | reload | load | import | export }\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297
"\n"
"  show [--active] [--order <order spec>]\n"
"  show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"  up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file "
"<file with passwords>]\n"
"\n"
"  down [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"  add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- "
"([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
"\n"
"  modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> "
"<value>)+\n"
"\n"
"  clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name>\n"
"\n"
"  edit [id | uuid | path] <ID>\n"
"  edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>]\n"
"\n"
"  delete [id | uuid | path] <ID>\n"
"\n"
"  monitor [id | uuid | path] <ID> ...\n"
"\n"
"  reload\n"
"\n"
"  load <filename> [ <filename>... ]\n"
"\n"
"  import [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
"\n"
"  export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
"\n"
msgstr ""

298
#: ../clients/cli/connections.c:890
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]\n"
"\n"
"List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n"
"active if a device is using that connection profile. Without a parameter, "
"all\n"
"profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n"
"profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual "
"page).\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"Show details for specified connections. By default, both static "
"configuration\n"
"and active connection data are displayed. It is possible to filter the "
"output\n"
"using global '--fields' option. Refer to the manual page for more "
"information.\n"
"When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n"
"account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as "
"well.\n"
msgstr ""

325
#: ../clients/cli/connections.c:911
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp "
"<name>] [passwd-file <file with passwords>]\n"
"\n"
"Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by "
"its\n"
"name, UUID or D-Bus path.\n"
"\n"
"ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file "
"with passwords>]\n"
"\n"
"Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n"
"automatically by NetworkManager.\n"
"\n"
"ifname      - specifies the device to active the connection on\n"
"ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n"
"nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n"
"passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n"
"\n"
msgstr ""

350
#: ../clients/cli/connections.c:932
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...\n"
"\n"
"Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n"
"further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its "
"name,\n"
"UUID or D-Bus path.\n"
"\n"
msgstr ""

364
#: ../clients/cli/connections.c:944
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS "
"[-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]\n"
"\n"
"  COMMON_OPTIONS:\n"
"                  type <type>\n"
"                  ifname <interface name> | \"*\"\n"
"                  [con-name <connection name>]\n"
"                  [autoconnect yes|no]\n"
"                  [save yes|no]\n"
"                  [master <master (ifname, or connection UUID or name)>]\n"
"                  [slave-type <master connection type>]\n"
"\n"
"  TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n"
"    ethernet:     [mac <MAC address>]\n"
"                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"\n"
"    wifi:         ssid <SSID>\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"                  [cloned-mac <cloned MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [mode infrastructure|ap|adhoc]\n"
"\n"
"    wimax:        [mac <MAC address>]\n"
"                  [nsp <NSP>]\n"
"\n"
"    pppoe:        username <PPPoE username>\n"
"                  [password <PPPoE password>]\n"
"                  [service <PPPoE service name>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"\n"
"    gsm:          apn <APN>\n"
"                  [user <username>]\n"
"                  [password <password>]\n"
"\n"
"    cdma:         [user <username>]\n"
"                  [password <password>]\n"
"\n"
"    infiniband:   [mac <MAC address>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"                  [transport-mode datagram | connected]\n"
"                  [parent <ifname>]\n"
"                  [p-key <IPoIB P_Key>]\n"
"\n"
"    bluetooth:    [addr <bluetooth address>]\n"
415
"                  [bt-type panu|nap|dun-gsm|dun-cdma]\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481
"\n"
"    vlan:         dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"                  id <VLAN ID>\n"
"                  [flags <VLAN flags>]\n"
"                  [ingress <ingress priority mapping>]\n"
"                  [egress <egress priority mapping>]\n"
"                  [mtu <MTU>]\n"
"\n"
"    bond:         [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) "
"| broadcast (3) |\n"
"                        802.3ad    (4) | balance-tlb   (5) | balance-alb "
"(6)]\n"
"                  [primary <ifname>]\n"
"                  [miimon <num>]\n"
"                  [downdelay <num>]\n"
"                  [updelay <num>]\n"
"                  [arp-interval <num>]\n"
"                  [arp-ip-target <num>]\n"
"                  [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n"
"\n"
"    bond-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"\n"
"    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"    team-slave:   master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"                  [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"    bridge:       [stp yes|no]\n"
"                  [priority <num>]\n"
"                  [forward-delay <2-30>]\n"
"                  [hello-time <1-10>]\n"
"                  [max-age <6-40>]\n"
"                  [ageing-time <0-1000000>]\n"
"                  [multicast-snooping yes|no]\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"\n"
"    bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>\n"
"                  [priority <0-63>]\n"
"                  [path-cost <1-65535>]\n"
"                  [hairpin yes|no]\n"
"\n"
"    vpn:          vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|"
"ssh|l2tp|iodine|...\n"
"                  [user <username>]\n"
"\n"
"    olpc-mesh:    ssid <SSID>\n"
"                  [channel <1-13>]\n"
"                  [dhcp-anycast <MAC address>]\n"
"\n"
"    adsl:         username <username>\n"
"                  protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n"
"                  [password <password>]\n"
"                  [encapsulation vcmux|llc]\n"
"\n"
"    tun:          mode tun|tap\n"
"                  [owner <UID>]\n"
"                  [group <GID>]\n"
"                  [pi yes|no]\n"
"                  [vnet-hdr yes|no]\n"
"                  [multi-queue yes|no]\n"
"\n"
"    ip-tunnel:    mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n"
"                  remote <remote endpoint IP>\n"
"                  [local <local endpoint IP>]\n"
"                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
"\n"
482 483 484 485 486 487 488
"    macsec:       dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"                  mode <psk|eap>\n"
"                  [cak <key> ckn <key>]\n"
"                  [encrypt yes|no]\n"
"                  [port 1-65534]\n"
"\n"
"\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
"    macvlan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"                  mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
"                  [tap yes|no]\n"
"\n"
"    vxlan:        id <VXLAN ID>\n"
"                  remote <IP of multicast group or remote address>\n"
"                  [local <source IP>]\n"
"                  [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
"                  [source-port-min <0-65535>]\n"
"                  [source-port-max <0-65535>]\n"
"                  [destination-port <0-65535>]\n"
"\n"
501 502 503 504 505 506 507 508
"    wpan:         [short-addr <0x0000-0xffff>]\n"
"                  [pan-id <0x0000-0xffff>]\n"
"                  [page <default|0-31>]\n"
"                  [channel <default|0-26>]\n"
"                  [mac <MAC address>]\n"
"\n"
"    6lowpan:      dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
"    dummy:\n"
509
"\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522
"  SLAVE_OPTIONS:\n"
"    bridge:       [priority <0-63>]\n"
"                  [path-cost <1-65535>]\n"
"                  [hairpin yes|no]\n"
"\n"
"    team:         [config <file>|<raw JSON data>]\n"
"\n"
"  IP_OPTIONS:\n"
"                  [ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]\n"
"                  [ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]\n"
"\n"
msgstr ""

523
#: ../clients/cli/connections.c:1068
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+\n"
"\n"
"Modify one or more properties of the connection profile.\n"
"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n"
"properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n"
"The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n"
"The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n"
"\n"
"Examples:\n"
"nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n"
"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, "
"10.10.1.5/8\"\n"
"nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n"
"nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n"
"nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n"
"nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n"
"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
"\n"
msgstr ""

548
#: ../clients/cli/connections.c:1091
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>\n"
"\n"
"Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n"
"the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) "
"and\n"
"id (provided as <new name> argument).\n"
"\n"
msgstr ""

562
#: ../clients/cli/connections.c:1103
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
"\n"
"Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n"
"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]\n"
"\n"
"Add a new connection profile in an interactive editor.\n"
"\n"
msgstr ""

578
#: ../clients/cli/connections.c:1118
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>\n"
"\n"
"Delete a connection profile.\n"
"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n"
"\n"
msgstr ""

590
#: ../clients/cli/connections.c:1129
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...\n"
"\n"
"Monitor connection profile activity.\n"
"This command prints a line whenever the specified connection changes.\n"
"Monitors all connection profiles in case none is specified.\n"
"\n"
msgstr ""

603
#: ../clients/cli/connections.c:1141
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
604 605 606 607 608 609 610 611
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection reload { help }\n"
"\n"
"Reload all connection files from disk.\n"
"\n"
msgstr ""

612
#: ../clients/cli/connections.c:1149
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]\n"
"\n"
"Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n"
"editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its "
"latest\n"
"state.\n"
"\n"
msgstr ""

626
#: ../clients/cli/connections.c:1161
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import>\n"
"\n"
"Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection "
"profile.\n"
"The type of the input file is specified by type option.\n"
"Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n"
"is imported by NetworkManager VPN plugins.\n"
"\n"
msgstr ""

641
#: ../clients/cli/connections.c:1174
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652
#, c-format
msgid ""
"Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
"\n"
"ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]\n"
"\n"
"Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n"
"The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n"
"\n"
msgstr ""

653
#: ../clients/cli/connections.c:1264
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
654 655 656 657
#, c-format
msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
658
#: ../clients/cli/connections.c:1313
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
659 660 661 662
#, fuzzy
msgid "Connection profile details"
msgstr "เชื่อมต่อเครือข่ายแล้ว"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
663
#: ../clients/cli/connections.c:1326 ../clients/cli/connections.c:1411
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
664 665 666 667
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: 'connection show': %s"
msgstr "เชื่อมต่อ VPN ไปยัง '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
668
#: ../clients/cli/connections.c:1401
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
669 670 671 672
#, fuzzy
msgid "Activate connection details"
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
673 674 675
#: ../clients/cli/connections.c:1509 ../clients/cli/devices.c:1447
#: ../clients/cli/devices.c:1461 ../clients/cli/devices.c:1476
#: ../clients/cli/devices.c:1534 ../clients/cli/devices.c:1636
676 677 678
msgid "NAME"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
679
#: ../clients/cli/connections.c:1602
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
680 681 682 683
#, c-format
msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
684
#: ../clients/cli/connections.c:1612 ../clients/cli/connections.c:1620
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
685 686 687 688
#, c-format
msgid "'%s' has to be alone"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
689
#: ../clients/cli/connections.c:1880
690 691 692 693
#, c-format
msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
694
#: ../clients/cli/connections.c:1905
695 696 697 698
#, c-format
msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
699
#: ../clients/cli/connections.c:1943
700 701 702
msgid "No connection specified"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
703
#: ../clients/cli/connections.c:1954
704 705 706 707
#, c-format
msgid "%s argument is missing"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
708
#: ../clients/cli/connections.c:1972
709 710 711 712
#, c-format
msgid "unknown connection '%s'"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
713
#: ../clients/cli/connections.c:2001
714 715 716
msgid "'--order' argument is missing"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
717
#: ../clients/cli/connections.c:2061
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
718 719 720 721
#, fuzzy
msgid "NetworkManager active profiles"
msgstr "แอพเพล็ต NetworkManager"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
722
#: ../clients/cli/connections.c:2062
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
723 724 725 726
#, fuzzy
msgid "NetworkManager connection profiles"
msgstr "แอพเพล็ต NetworkManager"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739
#: ../clients/cli/connections.c:2114 ../clients/cli/connections.c:2859
#: ../clients/cli/connections.c:2871 ../clients/cli/connections.c:2883
#: ../clients/cli/connections.c:3112 ../clients/cli/connections.c:8868
#: ../clients/cli/connections.c:8889 ../clients/cli/devices.c:2970
#: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2995
#: ../clients/cli/devices.c:3189 ../clients/cli/devices.c:3200
#: ../clients/cli/devices.c:3218 ../clients/cli/devices.c:3227
#: ../clients/cli/devices.c:3248 ../clients/cli/devices.c:3259
#: ../clients/cli/devices.c:3277 ../clients/cli/devices.c:3721
#: ../clients/cli/devices.c:3731 ../clients/cli/devices.c:3739
#: ../clients/cli/devices.c:3751 ../clients/cli/devices.c:3766
#: ../clients/cli/devices.c:3774 ../clients/cli/devices.c:3949
#: ../clients/cli/devices.c:3960 ../clients/cli/devices.c:4131
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
740 741 742 743
#, c-format
msgid "Error: %s argument is missing."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
744
#: ../clients/cli/connections.c:2142
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
745 746 747 748
#, c-format
msgid "Error: %s - no such connection profile."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
749 750 751 752 753 754 755
#: ../clients/cli/connections.c:2233 ../clients/cli/connections.c:2846
#: ../clients/cli/connections.c:2910 ../clients/cli/connections.c:8385
#: ../clients/cli/connections.c:8491 ../clients/cli/connections.c:8994
#: ../clients/cli/devices.c:1721 ../clients/cli/devices.c:1989
#: ../clients/cli/devices.c:2162 ../clients/cli/devices.c:2270
#: ../clients/cli/devices.c:2462 ../clients/cli/devices.c:3912
#: ../clients/cli/devices.c:4137 ../clients/cli/general.c:896
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
756 757 758 759
#, c-format
msgid "Error: %s."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
760
#: ../clients/cli/connections.c:2326
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
761 762 763 764
#, fuzzy, c-format
msgid "no active connection on device '%s'"
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
765
#: ../clients/cli/connections.c:2334
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
766 767 768 769
#, fuzzy
msgid "no active connection or device"
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
770
#: ../clients/cli/connections.c:2354
771 772 773
#, fuzzy, c-format
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s': "
msgstr "ไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
774

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
775
#: ../clients/cli/connections.c:2387
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
776 777 778 779
#, c-format
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
780
#: ../clients/cli/connections.c:2390
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
781 782 783 784
#, fuzzy, c-format
msgid "no device found for connection '%s'"
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
785
#: ../clients/cli/connections.c:2441
786 787
#, c-format
msgid "Hint: use '%s' to get more details."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
788 789
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
790
#: ../clients/cli/connections.c:2459
791 792
#, c-format
msgid "Connection successfully activated (%s) (D-Bus active path: %s)\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
793 794
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
795 796
#: ../clients/cli/connections.c:2463 ../clients/cli/connections.c:2613
#: ../clients/cli/connections.c:6701
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
797 798 799 800
#, c-format
msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
801
#: ../clients/cli/connections.c:2470 ../clients/cli/connections.c:2592
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
802
#, c-format
803
msgid "Error: Connection activation failed: %s"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
804 805
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
806
#: ../clients/cli/connections.c:2507
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
807
#, c-format
808
msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
809 810
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
811
#: ../clients/cli/connections.c:2675
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
812 813 814 815
#, c-format
msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
816
#: ../clients/cli/connections.c:2688
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
817 818 819 820
#, c-format
msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
821
#: ../clients/cli/connections.c:2696
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
822 823 824 825
#, c-format
msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
826
#: ../clients/cli/connections.c:2709
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
827 828 829 830
#, c-format
msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
831
#: ../clients/cli/connections.c:2763
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
832 833 834 835
#, c-format
msgid "unknown device '%s'."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
836
#: ../clients/cli/connections.c:2768
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
837 838 839
msgid "neither a valid connection nor device given"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
840 841 842
#: ../clients/cli/connections.c:2893 ../clients/cli/devices.c:1680
#: ../clients/cli/devices.c:3027 ../clients/cli/devices.c:3290
#: ../clients/cli/devices.c:3966
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
843 844 845 846
#, c-format
msgid "Unknown parameter: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
847
#: ../clients/cli/connections.c:2918
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
848 849 850
msgid "preparing"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
851
#: ../clients/cli/connections.c:3027
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
852 853 854 855
#, c-format
msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
856
#: ../clients/cli/connections.c:3043
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
857 858 859 860
#, c-format
msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
861 862
#: ../clients/cli/connections.c:3094 ../clients/cli/connections.c:8599
#: ../clients/cli/connections.c:8630 ../clients/cli/connections.c:8788
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
863 864 865 866
#, c-format
msgid "Error: No connection specified."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
867
#: ../clients/cli/connections.c:3124
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
868 869 870 871
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
872
#: ../clients/cli/connections.c:3125
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
873 874 875 876
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: not all active connections found."
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
877
#: ../clients/cli/connections.c:3133
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
878 879 880 881
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: no active connection provided."
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
882
#: ../clients/cli/connections.c:3164
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
883 884 885 886
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n"
msgstr "เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสายไม่สำเร็จ"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
887 888
#: ../clients/cli/connections.c:3415 ../clients/cli/connections.c:3472
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:225
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
889 890 891 892
#, c-format
msgid "'%s' not among [%s]"
msgstr ""

893
#. We should not really come here
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
894 895
#: ../clients/cli/connections.c:3435 ../clients/cli/connections.c:3495
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:293
896 897 898 899
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "ไม่มีข้อมูล"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
900
#: ../clients/cli/connections.c:3629
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
901 902 903 904
#, c-format
msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
905
#: ../clients/cli/connections.c:3984
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
906
#, c-format
907
msgid "Error: invalid property '%s': %s."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
908 909
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
910 911 912 913
#: ../clients/cli/connections.c:3998
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: failed to %s %s.%s: %s."
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
914

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
915
#: ../clients/cli/connections.c:4033
916 917 918
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: '%s' is mandatory."
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อที่ใช้งานอยู่!"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
919

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
920
#: ../clients/cli/connections.c:4060
921 922 923
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid slave type; %s."
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
924

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
925
#: ../clients/cli/connections.c:4068
926 927 928
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid connection type; %s."
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
929

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
930
#: ../clients/cli/connections.c:4145
931
#, fuzzy, c-format
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
932
msgid "Error: bad connection type: %s"
933
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
934

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
935
#: ../clients/cli/connections.c:4191
936 937 938
#, c-format
msgid "Error: '%s': %s"
msgstr ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
939

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
940
#: ../clients/cli/connections.c:4212
941
msgid "Error: master is required"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
942 943
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
944
#: ../clients/cli/connections.c:4271
945 946 947
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'."
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
948

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
949
#: ../clients/cli/connections.c:4302
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
950 951 952 953
#, c-format
msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
954
#: ../clients/cli/connections.c:4333
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
955
#, c-format
956
msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s]."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
957 958
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
959
#: ../clients/cli/connections.c:4582
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
960 961 962
#, c-format
msgid "Error: value for '%s' is missing."
msgstr ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
963

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
964
#: ../clients/cli/connections.c:4628
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
965 966
msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
msgstr ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
967

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
968
#: ../clients/cli/connections.c:4651
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
969 970
#, c-format
msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
971 972
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
973
#: ../clients/cli/connections.c:4699 ../clients/cli/connections.c:4715
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
974 975
#, c-format
msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
976 977
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
978
#: ../clients/cli/connections.c:4733
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
979 980
#, c-format
msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
981 982
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
983
#: ../clients/cli/connections.c:4777 ../clients/cli/connections.c:8431
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
984 985 986
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
987

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
988
#: ../clients/cli/connections.c:4795
989 990 991 992 993 994 995 996 997
#, c-format
msgid ""
"Warning: There is another connection with the name '%1$s'. Reference the "
"connection by its uuid '%2$s'\n"
msgid_plural ""
"Warning: There are %3$u other connections with the name '%1$s'. Reference "
"the connection by its uuid '%2$s'\n"
msgstr[0] ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
998
#: ../clients/cli/connections.c:4804
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
999 1000
#, c-format
msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1001 1002
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009
#: ../clients/cli/connections.c:4857 ../clients/cli/connections.c:6824
#: ../clients/cli/connections.c:6825 ../clients/cli/devices.c:529
#: ../clients/cli/devices.c:536 ../clients/cli/devices.c:1201
#: ../clients/cli/general.c:137 ../clients/cli/utils.h:296
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:283
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:871
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2662
1010 1011 1012 1013
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "ไม่มี"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020
#: ../clients/cli/connections.c:4858 ../clients/cli/connections.c:6824
#: ../clients/cli/connections.c:6825 ../clients/cli/devices.c:528
#: ../clients/cli/devices.c:535 ../clients/cli/devices.c:1201
#: ../clients/cli/general.c:136 ../clients/cli/utils.h:296
#: ../clients/common/nm-client-utils.c:282
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:871
#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2659
1021 1022 1023
msgid "yes"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1024
#: ../clients/cli/connections.c:4944
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1025 1026 1027
#, c-format
msgid ""
"You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.\n"
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1028 1029
msgstr ""

1030
#. Ask for optional arguments.
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1031
#: ../clients/cli/connections.c:5046
1032 1033 1034 1035
#, c-format
msgid "There is %d optional setting for %s.\n"
msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n"
msgstr[0] ""
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1036

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1037
#: ../clients/cli/connections.c:5052
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1038
#, c-format
1039 1040 1041 1042
msgid "Do you want to provide it? %s"
msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
msgstr[0] ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1043
#: ../clients/cli/connections.c:5185 ../clients/cli/utils.c:293
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1044
#, c-format
1045
msgid "Error: value for '%s' argument is required."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1046 1047
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1048
#: ../clients/cli/connections.c:5192
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1049
#, c-format
1050
msgid "Error: 'save': %s."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1051 1052
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1053
#: ../clients/cli/connections.c:5278 ../clients/cli/connections.c:5289
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1054
#, c-format
1055
msgid "Error: '%s' argument is required."
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1056 1057
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1058
#: ../clients/cli/connections.c:6254
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065
#, c-format
msgid "['%s' setting values]\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
#. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
#.
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1066
#: ../clients/cli/connections.c:6363
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084
#, c-format
msgid ""
"---[ Main menu ]---\n"
"goto     [<setting> | <prop>]        :: go to a setting or property\n"
"remove   <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property "
"value\n"
"set      [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
"describe [<setting>.<prop>]          :: describe property\n"
"print    [all | <setting>[.<prop>]]  :: print the connection\n"
"verify   [all | fix]                 :: verify the connection\n"
"save     [persistent|temporary]      :: save the connection\n"
"activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]    :: activate the connection\n"
"back                                 :: go one level up (back)\n"
"help/?   [<command>]                 :: print this help\n"
"nmcli    <conf-option> <value>       :: nmcli configuration\n"
"quit                                 :: exit nmcli\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1085
#: ../clients/cli/connections.c:6390
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096
#, c-format
msgid ""
"goto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing\n"
"\n"
"This command enters into a setting or property for editing it.\n"
"\n"
"Examples: nmcli> goto connection\n"
"          nmcli connection> goto secondaries\n"
"          nmcli> goto ipv4.addresses\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1097
#: ../clients/cli/connections.c:6397
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109
#, c-format
msgid ""
"remove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value\n"
"\n"
"This command removes an entire setting from the connection, or if a "
"property\n"
"is given, resets that property to the default value.\n"
"\n"
"Examples: nmcli> remove wifi-sec\n"
"          nmcli> remove eth.mtu\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1110
#: ../clients/cli/connections.c:6404
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119
#, c-format
msgid ""
"set [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value\n"
"\n"
"This command sets property value.\n"
"\n"
"Example: nmcli> set con.id My connection\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1120
#: ../clients/cli/connections.c:6409
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128
#, c-format
msgid ""
"describe [<setting>.<prop>]  :: describe property\n"
"\n"
"Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
"see all NM settings and properties.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1129
#: ../clients/cli/connections.c:6414
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138
#, c-format
msgid ""
"print [all]  :: print setting or connection values\n"
"\n"
"Shows current property or the whole connection.\n"
"\n"
"Example: nmcli ipv4> print all\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1139
#: ../clients/cli/connections.c:6419
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153
#, c-format
msgid ""
"verify [all | fix]  :: verify setting or connection validity\n"
"\n"
"Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n"
"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed "
"automatically\n"
"by 'fix' option.\n"
"\n"
"Examples: nmcli> verify\n"
"          nmcli> verify fix\n"
"          nmcli bond> verify\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1154
#: ../clients/cli/connections.c:6428
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169
#, c-format
msgid ""
"save [persistent|temporary]  :: save the connection\n"
"\n"
"Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n"
"persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n"
"means 'save persistent'.\n"
"Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n"
"across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n"
"persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n"
"restart. If you want to fully remove the persistent connection, the "
"connection\n"
"profile must be deleted.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1170
#: ../clients/cli/connections.c:6439
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182
#, c-format
msgid ""
"activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection\n"
"\n"
"Activates the connection.\n"
"\n"
"Available options:\n"
"<ifname>    - device the connection will be activated on\n"
"/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not "
"specified)\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1183
#: ../clients/cli/connections.c:6446 ../clients/cli/connections.c:6604
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1184 1185 1186 1187 1188 1189
#, c-format
msgid ""
"back  :: go to upper menu level\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1190
#: ../clients/cli/connections.c:6449
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1191 1192 1193 1194 1195 1196
#, c-format
msgid ""
"help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1197
#: ../clients/cli/connections.c:6452
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212
#, c-format
msgid ""
"nmcli [<conf-option> <value>]  :: nmcli configuration\n"
"\n"
"Configures nmcli. The following options are available:\n"
"status-line yes | no          [default: no]\n"
"save-confirmation yes | no    [default: yes]\n"
"show-secrets yes | no         [default: no]\n"
"prompt-color <color> | <0-8>  [default: 0]\n"
"%s\n"
"Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n"
"          nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
"          nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1213
#: ../clients/cli/connections.c:6474 ../clients/cli/connections.c:6610
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221
#, c-format
msgid ""
"quit  :: exit nmcli\n"
"\n"
"This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the "
"user is asked to confirm the action.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1222 1223
#: ../clients/cli/connections.c:6479 ../clients/cli/connections.c:6615
#: ../clients/cli/connections.c:7024 ../clients/cli/connections.c:8011
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230
#, c-format
msgid "Unknown command: '%s'\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
#. *              However, you should translate terms enclosed in <>.
#.
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1231
#: ../clients/cli/connections.c:6544
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246
#, c-format
msgid ""
"---[ Property menu ]---\n"
"set      [<value>]               :: set new value\n"
"add      [<value>]               :: add new option to the property\n"
"change                           :: change current value\n"
"remove   [<index> | <option>]    :: delete the value\n"
"describe                         :: describe property\n"
"print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) "
"value(s)\n"
"back                             :: go to upper level\n"
"help/?   [<command>]             :: print this help or command description\n"
"quit                             :: exit nmcli\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1247
#: ../clients/cli/connections.c:6569
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254
#, c-format
msgid ""
"set [<value>]  :: set new value\n"
"\n"
"This command sets provided <value> to this property\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1255
#: ../clients/cli/connections.c:6573
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264
#, c-format
msgid ""
"add [<value>]  :: append new value to the property\n"
"\n"
"This command adds provided <value> to this property, if the property is of a "
"container type. For single-valued properties the property value is replaced "
"(same as 'set').\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1265
#: ../clients/cli/connections.c:6579
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272
#, c-format
msgid ""
"change  :: change current value\n"
"\n"
"Displays current value and allows editing it.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1273
#: ../clients/cli/connections.c:6583
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292
#, c-format
msgid ""
"remove [<value>|<index>|<option name>]  :: delete the value\n"
"\n"
"Removes the property value. For single-valued properties, this sets the\n"
"property back to its default value. For container-type properties, this "
"removes\n"
"all the values of that property, or you can specify an argument to remove "
"just\n"
"a single item or option. The argument is either a value or index of the item "
"to\n"
"remove, or an option name (for properties with named options).\n"
"\n"
"Examples: nmcli ipv4.dns> remove 8.8.8.8\n"
"          nmcli ipv4.dns> remove 2\n"
"          nmcli bond.options> remove downdelay\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1293
#: ../clients/cli/connections.c:6594
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301
#, c-format
msgid ""
"describe  :: describe property\n"
"\n"
"Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to "
"see all NM settings and properties.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1302
#: ../clients/cli/connections.c:6599
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311
#, c-format
msgid ""
"print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) "
"value(s)\n"
"\n"
"Shows property value. Providing an argument you can also display values for "
"the whole setting or connection.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1312
#: ../clients/cli/connections.c:6607
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1313 1314 1315 1316 1317 1318
#, c-format
msgid ""
"help/? [<command>]  :: help for nmcli commands\n"
"\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1319
#: ../clients/cli/connections.c:6707
1320 1321 1322 1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Connection activation failed.\n"
msgstr "เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสายไม่สำเร็จ"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1324
#: ../clients/cli/connections.c:6804
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1325 1326 1327 1328 1329
#, c-format
msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1330
#: ../clients/cli/connections.c:6822
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1331 1332 1333 1334
#, c-format
msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1335
#: ../clients/cli/connections.c:6858
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1336 1337 1338 1339
#, c-format
msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1340
#: ../clients/cli/connections.c:6899
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1341 1342 1343 1344 1345 1346
#, c-format
msgid ""
"The connection profile has been removed from another client. You may type "
"'save' in the main menu to restore it.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1347 1348
#: ../clients/cli/connections.c:6933 ../clients/cli/connections.c:7323
#: ../clients/cli/connections.c:7382
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1349 1350 1351 1352
#, c-format
msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1353 1354
#: ../clients/cli/connections.c:6937 ../clients/cli/connections.c:7327
#: ../clients/cli/connections.c:7386
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1355 1356 1357 1358
#, c-format
msgid "Enter '%s' value: "
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1359 1360
#: ../clients/cli/connections.c:6951 ../clients/cli/connections.c:6964
#: ../clients/cli/connections.c:7331 ../clients/cli/connections.c:7397
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1361 1362 1363 1364
#, c-format
msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1365
#: ../clients/cli/connections.c:6960
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1366 1367 1368 1369
#, c-format
msgid "Edit '%s' value: "
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1370
#: ../clients/cli/connections.c:6978 ../clients/cli/settings.c:414
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1371 1372 1373 1374
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1375
#: ../clients/cli/connections.c:6997
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1376 1377 1378 1379
#, c-format
msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1380
#: ../clients/cli/connections.c:7088
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1381 1382 1383 1384
#, c-format
msgid "Available settings: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1385
#: ../clients/cli/connections.c:7100
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1386 1387 1388 1389
#, c-format
msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1390
#: ../clients/cli/connections.c:7118
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1391 1392 1393 1394
#, c-format
msgid "Available properties: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1395
#: ../clients/cli/connections.c:7126
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1396 1397 1398 1399
#, c-format
msgid "Error: property %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1400
#: ../clients/cli/connections.c:7171
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407
#, c-format
msgid ""
"Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
"immediate activation of the connection.\n"
"Do you still want to save? %s"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1408
#: ../clients/cli/connections.c:7257
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1409 1410 1411 1412
#, c-format
msgid "You may edit the following settings: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1413
#: ../clients/cli/connections.c:7288
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1414 1415 1416 1417 1418 1419
#, c-format
msgid ""
"The connection profile has been removed from another client. You may type "
"'save' to restore it.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1420 1421
#: ../clients/cli/connections.c:7335 ../clients/cli/connections.c:7589
#: ../clients/cli/connections.c:7621
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1422 1423 1424 1425
#, c-format
msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1426
#: ../clients/cli/connections.c:7336
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1427 1428 1429 1430
#, c-format
msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1431 1432
#: ../clients/cli/connections.c:7351 ../clients/cli/connections.c:7521
#: ../clients/cli/connections.c:7611
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1433 1434 1435 1436
#, c-format
msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1437
#: ../clients/cli/connections.c:7360
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1438 1439 1440 1441
#, c-format
msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1442
#: ../clients/cli/connections.c:7367
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1443 1444 1445 1446
#, c-format
msgid "Error: invalid property: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1447
#: ../clients/cli/connections.c:7429
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1448 1449 1450 1451
#, c-format
msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1452
#: ../clients/cli/connections.c:7454
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1453 1454 1455 1456
#, c-format
msgid "You may edit the following properties: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1457 1458 1459 1460 1461 1462
#: ../clients/cli/connections.c:7494 ../clients/cli/connections.c:7544
#, c-format
msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
msgstr ""

#: ../clients/cli/connections.c:7499
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1463 1464 1465 1466
#, c-format
msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1467
#: ../clients/cli/connections.c:7518
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1468 1469 1470 1471
#, c-format
msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1472
#: ../clients/cli/connections.c:7565
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1473 1474 1475 1476
#, c-format
msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1477
#: ../clients/cli/connections.c:7590 ../clients/cli/connections.c:7622
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1478 1479 1480 1481
#, c-format
msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1482
#: ../clients/cli/connections.c:7645
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1483 1484 1485 1486
#, c-format
msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1487
#: ../clients/cli/connections.c:7675
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1488 1489 1490 1491
#, c-format
msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1492
#: ../clients/cli/connections.c:7680
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1493 1494 1495 1496
#, c-format
msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1497
#: ../clients/cli/connections.c:7711
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1498 1499 1500 1501
#, c-format
msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1502
#: ../clients/cli/connections.c:7713
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1503 1504 1505
msgid ", neither a valid setting name"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1506
#: ../clients/cli/connections.c:7729
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1507 1508 1509 1510
#, c-format
msgid "Invalid verify option: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1511
#: ../clients/cli/connections.c:7737
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1512 1513 1514 1515
#, c-format
msgid "Verify setting '%s': %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1516
#: ../clients/cli/connections.c:7752
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1517 1518 1519 1520
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify connection: %s\n"
msgstr "เชื่อมต่อ VPN ไปยัง '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1521
#: ../clients/cli/connections.c:7755
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1522 1523 1524 1525
#, c-format
msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1526
#: ../clients/cli/connections.c:7776
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1527 1528 1529 1530
#, c-format
msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1531
#: ../clients/cli/connections.c:7830
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1532 1533 1534 1535
#, c-format
msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1536
#: ../clients/cli/connections.c:7836
1537 1538 1539 1540
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Timeout saving '%s' (%s) connection\n"
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1541
#: ../clients/cli/connections.c:7841
Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1542 1543 1544 1545
#, c-format
msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1546
#: ../clients/cli/connections.c:7842
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1547 1548 1549 1550
#, c-format
msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1551
#: ../clients/cli/connections.c:7875
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1552 1553 1554 1555
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
msgstr "เกิดปัญหาในการแสดงข้อมูลการเชื่อมต่อ:"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1556
#: ../clients/cli/connections.c:7876
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1557 1558 1559 1560
#, fuzzy
msgid "(unknown error)"
msgstr "(ไม่รู้จัก)"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1561
#: ../clients/cli/connections.c:7877
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1562 1563 1564 1565
#, c-format
msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1566
#: ../clients/cli/connections.c:7899
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1567 1568 1569 1570
#, c-format
msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1571
#: ../clients/cli/connections.c:7903
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1572 1573 1574 1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
msgstr "เกิดปัญหาในการแสดงข้อมูลการเชื่อมต่อ:"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1576
#: ../clients/cli/connections.c:7913
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1577 1578 1579 1580
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
msgstr "ไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1581
#: ../clients/cli/connections.c:7922
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1582 1583 1584 1585
#, c-format
msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1586
#: ../clients/cli/connections.c:7929
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1587 1588 1589
msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1590
#: ../clients/cli/connections.c:7965
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1591 1592 1593 1594
#, c-format
msgid "Error: status-line: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1595
#: ../clients/cli/connections.c:7973
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1596 1597 1598 1599
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
msgstr "เกิดปัญหาในการแสดงข้อมูลการเชื่อมต่อ:"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1600
#: ../clients/cli/connections.c:7981
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1601 1602 1603 1604
#, c-format
msgid "Error: show-secrets: %s\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1605
#: ../clients/cli/connections.c:7988
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1606 1607 1608 1609
#, c-format
msgid "Current nmcli configuration:\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1610
#: ../clients/cli/connections.c:7996
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1611 1612 1613 1614
#, c-format
msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1615
#: ../clients/cli/connections.c:8217
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1616
#, c-format
1617
msgid "Error: only one of 'id', 'filename', uuid, or 'path' can be provided."
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1618 1619
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1620
#: ../clients/cli/connections.c:8231 ../clients/cli/connections.c:8392
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1621 1622 1623 1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Unknown connection '%s'."
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1625
#: ../clients/cli/connections.c:8247
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1626 1627 1628 1629
#, c-format
msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1630
#: ../clients/cli/connections.c:8250
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1631 1632 1633 1634 1635
#, c-format
msgid ""
"Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1636
#: ../clients/cli/connections.c:8277
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1637 1638 1639 1640
#, fuzzy, c-format
msgid "Valid connection types: %s\n"
msgstr "เชื่อมต่อ VPN ไปยัง '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1641
#: ../clients/cli/connections.c:8279
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1642 1643 1644 1645
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1646
#: ../clients/cli/connections.c:8315
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1647 1648 1649 1650
#, c-format
msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1651
#: ../clients/cli/connections.c:8318
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1652 1653 1654 1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
msgstr "เกิดปัญหาในการรับข้อมูลการเชื่อมต่อ VPN '%s'"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1656
#: ../clients/cli/connections.c:8320
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1657 1658 1659 1660
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding a new '%s' connection"
msgstr "เพิ่มการเชื่อมต่อ VPN ใหม่"

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1661
#: ../clients/cli/connections.c:8322
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1662 1663 1664 1665
#, c-format
msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1666
#: ../clients/cli/connections.c:8324
1667 1668 1669 1670
#, c-format
msgid "Type 'print' to show all the connection properties."
msgstr ""

Lubomir Rintel's avatar
Lubomir Rintel committed
1671
#: ../clients/cli/connections.c:8326
Thomas Haller's avatar
Thomas Haller committed
1672 1673