Commit 0df64759 authored by Miloslav Trmac's avatar Miloslav Trmac

2004-09-23 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>

	* cs.po: Updated Czech translation.


git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@172 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
parent 4abfaae2
2004-09-23 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2004-09-22 Raphael Higino <raphaelh@cvs.gnome.org>
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
......
......@@ -8,13 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-21 12:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-22 20:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-23 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
#: info-daemon/networks.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
......@@ -52,27 +53,19 @@ msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě"
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Přihlásit se k síti"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:630
msgid "There are no wireless networks..."
msgstr "Neexistuje žádná bezdrátová síť..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:600
msgid "Other Wireless Network..."
msgstr "Jiná bezdrátová síť..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:685
msgid "There are no network devices..."
msgstr "Neexistuje žádné síťové zařízení..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:714
msgid "No network devices have been found"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:773
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:826
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager neběží..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:777
msgid "Network Connections"
msgstr "Připojení k síti"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:779
msgid "Other Wireless Network..."
msgstr "Jiná bezdrátová síť..."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:913 panel-applet/NMWirelessApplet.c:973
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:964 panel-applet/NMWirelessApplet.c:1024
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
......@@ -117,6 +110,39 @@ msgstr "Orientace"
msgid "The orientation of the tray."
msgstr "Orientace oznamovací oblasti."
#: panel-applet/menu-info.c:158
#: panel-applet/menu-info.c:153
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
msgstr "Drátová síť (%s)"
#: panel-applet/menu-info.c:155
msgid "Wired Network"
msgstr "Drátová síť"
#: panel-applet/menu-info.c:159
#, c-format
msgid "Wireless Network (%s)"
msgid_plural "Wireless Networks (%s)"
msgstr[0] "Bezdrátová síť (%s)"
msgstr[1] "Bezdrátové sítě (%s)"
msgstr[2] "Bezdrátové sítě (%s)"
#: panel-applet/menu-info.c:161
msgid "Wireless Network"
msgid_plural "Wireless Networks"
msgstr[0] "Bezdrátová síť"
msgstr[1] "Bezdrátové sítě"
msgstr[2] "Bezdrátové sítě"
#: panel-applet/menu-info.c:294
msgid " (invalid Unicode)"
msgstr " (neplatné Unicode)"
#~ msgid "There are no wireless networks..."
#~ msgstr "Neexistuje žádná bezdrátová síť..."
#~ msgid "There are no network devices..."
#~ msgstr "Neexistuje žádné síťové zařízení..."
#~ msgid "Network Connections"
#~ msgstr "Připojení k síti"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment