fr.po 9.62 KB
Newer Older
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
1 2
# French translation for spice.
# Copyright (C) 2010 Listed translators
3
# This file is distributed under the same license as the spice-gtk package.
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
4 5 6 7 8 9
#
# Marc-André Lureau <marcandre.lureau@redhat.com>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spice master fr\n"
10 11
"Report-Msgid-Bugs-To: spice-devel@lists.freedesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-12 17:29+0200\n"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
12 13 14
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 03:43+0100\n"
"Last-Translator: Marc-André Lureau <marcandre.lureau@redhat.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
15
"Language: fr\n"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
16 17 18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
#: src/channel-main.c:1868
msgid "The spice agent cancelled the file transfer"
msgstr ""

#: src/channel-main.c:1872
msgid "The spice agent reported an error during the file transfer"
msgstr ""

#: src/channel-main.c:1879
#, c-format
msgid ""
"File transfer failed due to lack of free space on remote machine (%s free, "
"%s to transfer)"
msgstr ""

#: src/channel-main.c:1887
msgid ""
"User's session is locked and cannot transfer files, unlock it and try again."
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
40

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
#: src/channel-main.c:1892
msgid "Session agent not connected."
msgstr ""

#: src/channel-main.c:1896
msgid "File transfer is disabled."
msgstr ""

#: src/channel-main.c:3133
msgid "The file transfer is disabled"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
52

53 54 55 56
#: src/channel-usbredir.c:906
#, c-format
msgid "usbredir protocol parse error for %s"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
57

58 59 60 61
#: src/channel-usbredir.c:911
#, c-format
msgid "%s rejected by host"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
62

63
#: src/channel-usbredir.c:916
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
64
#, c-format
65 66
msgid "%s disconnected (fatal IO error)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
67

68
#: src/channel-usbredir.c:920
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
69
#, c-format
70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
msgid "Unknown error (%d) for %s"
msgstr ""

#: src/desktop-integration.c:104
msgid "Automounting has been inhibited for USB auto-redirecting"
msgstr ""

#: src/spice-channel.c:1183
#, fuzzy
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentification"

#: src/spice-channel.c:1201
msgid "Authentication failed: password is too long"
msgstr ""

#: src/spice-channel.c:1206
msgid "Authentication failed: wrong password?"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
89

90 91 92 93
#: src/spice-option.c:65
#, c-format
msgid "missing color depth, must be 16 or 32"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
94

95 96 97 98
#: src/spice-option.c:81
#, c-format
msgid "invalid color depth (%s), must be 16 or 32"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
99

100 101
#: src/spice-option.c:101
#, c-format
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
102
msgid ""
103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
"invalid effect name (%s), must be 'wallpaper', 'font-smooth', 'animation' or "
"'all'"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:125
#, c-format
msgid "invalid channel name (%s), valid names: all, %s"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:173
#, c-format
msgid "Image compression algorithm %s not supported"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
115 116
msgstr ""

117 118 119
#: src/spice-option.c:195
msgid "Force the specified channels to be secured"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
120

121 122 123
#: src/spice-option.c:197
msgid "Disable guest display effects"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
124

125 126 127
#: src/spice-option.c:199
msgid "Guest display color depth (deprecated)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
128

129 130 131 132
#: src/spice-option.c:201
#, fuzzy
msgid "Truststore file for secure connections"
msgstr "fichier truststore pour les connexions sécurisées"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
133

134 135 136 137
#: src/spice-option.c:201
#, fuzzy
msgid "<file>"
msgstr "<nom de fichier>"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
138

139 140 141
#: src/spice-option.c:203
msgid "Subject of the host certificate (field=value pairs separated by commas)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
142

143 144 145 146
#: src/spice-option.c:203
#, fuzzy
msgid "<host-subject>"
msgstr "<hôte>"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
147

148 149 150
#: src/spice-option.c:205
msgid "Disable audio support"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
151

152 153 154
#: src/spice-option.c:207
msgid "Enable smartcard support"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
155

156 157 158 159 160
#: src/spice-option.c:209
msgid ""
"Certificates to use for software smartcards (field=values separated by "
"commas)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
161

162 163 164
#: src/spice-option.c:209
msgid "<certificates>"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
165

166 167 168 169 170
#: src/spice-option.c:211
msgid ""
"Path to the local certificate database to use for software smartcard "
"certificates"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
171

172 173 174
#: src/spice-option.c:211
msgid "<certificate-db>"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
175

176 177 178
#: src/spice-option.c:213
msgid "Disable USB redirection support"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
179

180 181 182
#: src/spice-option.c:218
msgid "Filter selecting USB devices to be auto-redirected when plugged in"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
183

184 185 186
#: src/spice-option.c:218 src/spice-option.c:220
msgid "<filter-string>"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
187

188 189 190
#: src/spice-option.c:220
msgid "Filter selecting USB devices to redirect on connect"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
191

192 193 194
#: src/spice-option.c:222
msgid "Image cache size (deprecated)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
195

196 197 198
#: src/spice-option.c:222 src/spice-option.c:224
msgid "<bytes>"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
199

200 201 202
#: src/spice-option.c:224
msgid "Glz compression history size (deprecated)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
203

204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263
#: src/spice-option.c:226
msgid "Shared directory"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:226
msgid "<dir>"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:228
msgid "Preferred image compression algorithm"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:236
msgid "Enable Spice-GTK debugging"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:238
msgid "Display Spice-GTK version information"
msgstr ""

#: src/spice-option.c:243
msgid "Spice Options:"
msgstr "Options Spice:"

#: src/spice-option.c:243
#, fuzzy
msgid "Show Spice Options"
msgstr "Affiche les options de spice"

#: src/usb-device-manager.c:359 src/usb-device-manager.c:1747
msgid "USB redirection support not compiled in"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1434
msgid "Device was not found"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1450
msgid "No free USB channel"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1684
msgid "USB redirection is disabled"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1690
msgid "The connected VM is not configured for USB redirection"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1712
msgid "Some USB devices were not found"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1722
msgid "Some USB devices are blocked by host policy"
msgstr ""

#: src/usb-device-manager.c:1740
msgid "There are no free USB channels"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
264

265
#: src/usb-device-manager.c:1796
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
266
#, c-format
267 268
msgid "%s %s %s at %d-%d"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
269

270 271 272 273 274
#: src/usb-device-widget.c:207
msgid "Select USB devices to redirect"
msgstr ""

#: src/usb-device-widget.c:420
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
275
#, c-format
276 277
msgid "Select USB devices to redirect (%d free channel)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
278

279
#: src/usb-device-widget.c:421
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
280
#, c-format
281 282
msgid "Select USB devices to redirect (%d free channels)"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
283

284 285 286
#: src/usb-device-widget.c:439
msgid "Redirecting USB Device..."
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
287

288 289 290
#: src/usb-device-widget.c:447
msgid "No USB devices detected"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
291

292 293 294
#: src/usbutil.c:296
msgid "USB"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
295

296 297 298
#: src/usbutil.c:298
msgid "Device"
msgstr ""
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
299

300 301 302
#: tools/spice-cmdline.c:36
#, fuzzy
msgid "Spice server uri"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
303 304
msgstr "uri du serveur spice"

305
#: tools/spice-cmdline.c:37
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
306 307 308
msgid "<uri>"
msgstr "<uri>"

309 310 311
#: tools/spice-cmdline.c:43
#, fuzzy
msgid "Spice server address"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
312 313
msgstr "adresse du serveur spice"

314
#: tools/spice-cmdline.c:44
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
315 316 317
msgid "<host>"
msgstr "<hôte>"

318 319 320
#: tools/spice-cmdline.c:50
#, fuzzy
msgid "Spice server port"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
321 322
msgstr "port du serveur spice"

323
#: tools/spice-cmdline.c:51 tools/spice-cmdline.c:58
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
324 325 326
msgid "<port>"
msgstr "<port>"

327 328 329
#: tools/spice-cmdline.c:57
#, fuzzy
msgid "Spice server secure port"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
330 331
msgstr "port sécurisé du serveur spice"

332
#: tools/spice-cmdline.c:64
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
333
#, fuzzy
334
msgid "Server password"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
335 336
msgstr "mot de passe du serveur"

337
#: tools/spice-cmdline.c:65
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
338 339 340
msgid "<password>"
msgstr "<mot de passe>"

341 342 343
#: tools/spice-cmdline.c:76
#, fuzzy
msgid "Spice connection options:"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
344 345
msgstr "Options Spice:"

346 347 348
#: tools/spice-cmdline.c:77
#, fuzzy
msgid "Show Spice options"
Marc-André Lureau's avatar
Marc-André Lureau committed
349
msgstr "Affiche les options de spice"
350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461

#~ msgid "Hostname"
#~ msgstr "Nom de l'hôte"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "Port"

#~ msgid "TLS Port"
#~ msgstr "Port TLS"

#~ msgid "Connect"
#~ msgstr "Connexion"

#~ msgid "Use Shift+F12 to ungrab mouse."
#~ msgstr "Utiliser Shift+F12 pour désaisir la souris."

#~ msgid "mouse: %s, agent: %s"
#~ msgstr "souris: %s, agent: %s"

#~ msgid "yes"
#~ msgstr "oui"

#~ msgid "no"
#~ msgstr "non"

#~ msgid ""
#~ "gtk client app for the\n"
#~ "spice remote desktop protocol"
#~ msgstr ""
#~ "Application Gtk de connexion\n"
#~ "au serveur de bureau spice"

#~ msgid "_Connect ..."
#~ msgstr "_Ouvrir une session..."

#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "_Quitter"

#~ msgid "_Copy to guest"
#~ msgstr "_Copier dans l'invité"

#~ msgid "_Paste from guest"
#~ msgstr "Coller dans l'invité"

#~ msgid "_Fullscreen"
#~ msgstr "_Plein écran"

#~ msgid "_Ungrab mouse"
#~ msgstr "_Désaisir la souris"

#~ msgid "_About ..."
#~ msgstr "_À propos"

#~ msgid "Grab keyboard when active and focused"
#~ msgstr "Saisir le clavier après focus"

#~ msgid "Grab mouse in server mode (no tablet/vdagent)"
#~ msgstr "Saisir la souris en mode serveur (pas d'agent)"

#~ msgid "Resize guest to match window size"
#~ msgstr "Redimensionner l'invité à la taille de fenêtre"

#~ msgid "Automagic clipboard sharing between host and guest"
#~ msgstr "Partage de presse-papiers automatique"

#~ msgid "spice display %d"
#~ msgstr "écran spice %d"

#~ msgid "?"
#~ msgstr "?"

#~ msgid "Please enter the spice server password"
#~ msgstr "Entrez le mot de passe du serveur spice"

#~ msgid "SCROLL"
#~ msgstr "DÉFIL"

#~ msgid "CAPS"
#~ msgstr "VERR.MAJ"

#~ msgid "NUM"
#~ msgstr "VERR.NUM"

#~ msgid "open in full screen mode"
#~ msgstr "Ouvrir en plein-écran"

#~ msgid "- spice client application"
#~ msgstr "- application client spice"

#~ msgid "option parsing failed: %s\n"
#~ msgstr "échec d'analyse des options: %s\n"

#~ msgid "snappy: can't open %s: %s\n"
#~ msgstr "snappy: impossible d'ouvrir %s: %s\n"

#~ msgid "unsupported spice surface format %d\n"
#~ msgstr "format de surface spice non supporté %d\n"

#~ msgid "wrote screen shot to %s\n"
#~ msgstr "capture d'écran sauvée dans %s\n"

#~ msgid "output file name (*.ppm)"
#~ msgstr "nom de fichier d'enregistrement (*.ppm)"

#~ msgid "<filename>"
#~ msgstr "<nom de fichier>"

#~ msgid " - write screen shots in ppm format"
#~ msgstr " - sauve des capture d'écran au format ppm"

#~ msgid "spice_session_connect failed\n"
#~ msgstr "spice_session_connect a échoué\n"